Translation of "Größerer zeitaufwand" in English

Das überfahren des Schnurführungsarmes 34 zur Bewegung des Steuerarmes 185 von der zweiten in die dritte Stellung ist wünschenswert, so daß eine Einstellung vorgenommen werden kann, um bezüglich der Abnutzung der Komponenten der Schnurtrenneinrichtung 35 kompensiert zu werden und dazu kein größerer Zeitaufwand notwendig ist.
The overtravel of twine arm 34 to move the control arm 185 from its second to its third position is desirable so that adjustment to compensate for wear of the components of cutter 35 is not necessary for a longer period of time.
EuroPat v2

Die Entwicklung von "PreFlight" begann Ende der 80-er Jahre, als ich (Heinz Lüdert) während meiner PPL-A Ausbildung im Frankfurter Verein für Luftfahrt feststellte, dass mit einer sorgfältigen Flugvorbereitung regelmäßig ein größerer Zeitaufwand verbunden ist.
The development of "PreFlight" started at the end of the 80's. During my PPL A training at the "Frankfurter Verein für Luftfahrt" (Frankfurt association for aviation) I noticed, that there is always a larger expenditure of time required to prepare a flight carefully.
ParaCrawl v7.1

Diese Methode erfordert jedoch einen sehr grossen Zeitaufwand.
However, this method is very time-consuming.
EuroPat v2

Ein Umrüsten des Fahrzeuges auf anderen Einsatzgebiete ist ohne großen Zeitaufwand möglich.
A retrofitting of the vehicle to other fields of application is possible without great time expenditure.
EuroPat v2

Derartige Neuprogrammierungen bedeuten allerdings einen großen Zeitaufwand.
However, such re-programmings mean a great expenditure of time.
EuroPat v2

Mit den herkömmlichen Auffüllverfahren kann das nur unter grossem Zeitaufwand bewerkstelligt werden.
However, conventional filling methods can only achieve this goal after a large expenditure of time.
EuroPat v2

Dennoch muss jedes Rundholz mit großem Zeitaufwand einzeln vermessen und markiert werden.
Still every log needs to be measured and marked separately that is a time-consuming process.
ParaCrawl v7.1

Ein derartiger Ausbau einer bestehenden Anlage ist mit großem Zeitaufwand verbunden.
Such an extension of an existing system is associated with a large expenditure of time.
EuroPat v2

Allerdings ist dies mit hohen Kosten und einem großen Zeitaufwand verbunden.
However, this is associated with high costs and a great time effort.
EuroPat v2

Weiterhin sind individuelle Nacharbeiten mit hohen Kosten und grossem Zeitaufwand verbunden.
Furthermore, individual reworking operations entail high costs and are time-consuming.
EuroPat v2

Weniger günstig ist bei dieser Variante der größere Zeitaufwand.
In this variant, the longer time needed is less advantageous.
EuroPat v2

Es war zum großen Zeitaufwand verknüpft.
It was accompanied by big expenses of time.
ParaCrawl v7.1

Barrierefreie PDFs aus InDesign erstellen – wie geht das, ohne großen Zeitaufwand?
How to generate accessible PDFs from InDesign without a big time effort?
ParaCrawl v7.1

Ohne Chemie und großen Zeitaufwand löst ein Dampfreiniger Schmutz von verschiedenen Oberflächen.
Without chemicals or large time investments, a steam cleaner dissolves dirt from various surfaces.
ParaCrawl v7.1

Selbst komplexe Profilformen lassen sich ohne großen Zeitaufwand direkt auf der Baustelle erstellen.
Even complex profile shapes can be created directly on the job site in a very short time
ParaCrawl v7.1

Platzreservationen per Telefon entgegen nehmen sind mit großem Zeitaufwand verbunden.
The acceptance of reservations by phone is associated with a large amount of time.
ParaCrawl v7.1

Neben dem großen Zeitaufwand sind für ein derartiges Test- und Reparaturverfahren viele und teure Geräte erforderlich.
Apart from the great expenditure of time, many expensive devices are necessary for such a test and repair process.
EuroPat v2

Zusätzlich ist dieser erfindungsgemäße Verfahrensschritt dadurch gekennzeichnet, daß der Waschprozeß ohne großen Zeitaufwand durchführbar ist.
In addition, this process step according to the invention is characterized in that the washing process can be carried out without great expenditure of time.
EuroPat v2

Weil aber die Schweissungen zeitlich hintereinander erfolgen müssen, ergibt sich ein grosser Zeitaufwand.
Since the welding operations must take place in succession, this process requires a great deal of time.
EuroPat v2

Figur 6 erfordert lediglich ein manuelles Umspannen, das ohne größeren Zeitaufwand vorgenommen werden kann.
FIG. 6 requires only the manual reclamping which can be performed without major time expenditures.
EuroPat v2

Es sind große Datenmengen erforderlich, die einen entsprechend großen Zeitaufwand zum Konfigurieren und Umkonfigurieren erfordern.
Large volumes of data are required, necessitating a comparably large amount of time for configuration and reconfiguration.
EuroPat v2

Die mögliche Schnittgeschwindigkeit hängt von der Art der Deckschichten ab und ist ohne größeren Zeitaufwand einstellbar.
The cutting speed depends upon the nature of the outer layers and is adjustable without taking up too much time.
EuroPat v2

Auch sind Reparaturen an der Anlage mit grossem Zeitaufwand verbunden, so dass hohe Reparaturkosten entstehen.
Also, the repair is rather time consuming, so that high repair costs result.
EuroPat v2

Der damit verbundene grosse Zeitaufwand musste im Stand der Technik offenbar in Kauf genommen werden.
The great time expenditure associated therewith obviously had to be taken into account in the prior art.
EuroPat v2

Diese Ereignisse werden dann vom aufwendigen Sensor gespeichert und anschliessend mit grösserem Zeitaufwand genau analysiert.
These events are then stored by the complicated sensor and are subsequently analyzed accurately in a greater amount of time.
EuroPat v2

Dies ist, insbesondere bei dickwandigen Vorformen mit einem relativ großen Arbeits- und Zeitaufwand verbunden.
Particularly in the case of thick-walled preforms this is relatively laborious and time consuming.
EuroPat v2

Alle diese Verfahren sind aufwendig und erfordern mehrere Reaktionsschritte und einen relativ großen Zeitaufwand.
All these processes are laborious and require several reaction steps and a relatively great expenditure of time.
EuroPat v2