Translation of "Gleich zur sache kommen" in English
Wir
wollen
gleich
zur
Sache
kommen.
Let's
cut
to
the
chase.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
gleich
zur
Sache
kommen.
Now,
look,
i'm
going
to
come
straight
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
gleich
zur
Sache
kommen.
I'll
come
directly
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
gleich
zur
Sache
kommen,
Monsieur.
I
shall
come
straight
to
the
point,
monsieur.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
gleich
zur
Sache
kommen,
einverstanden?
Let's
cut
to
the
chase,
shall
we?
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
gleich
zur
Sache
kommen.
Let's
cut
to
the
chase.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
gleich
zur
Sache
kommen.
Uh,
right.
Well,
I'll
set
straight
to
it.
OpenSubtitles v2018
Sollen
wir
gleich
zur
Sache
kommen?
What
do
you
say
we
just
cut
to
the
chase?
All
right.
OpenSubtitles v2018
Also,
vielleicht
sollten
wir
keine
Zeit
verlieren
und
gleich
zur
Sache
kommen.
So
should
we
get
the,
uh,
preliminaries
out
of
the
way?
OpenSubtitles v2018
Dann
werde
ich
gleich
zur
Sache
kommen.
Well,
I'll
get
right
on
that
one,
shall
I?
OpenSubtitles v2018
Du
möchtest
gleich
zur
Sache
kommen,
was?
You
like
to
bend
'em
right
over,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Nein,
aber
ich
dachte,
dass
wir
gleich
zur
Sache
kommen
könnten.
No,
but
I
thought
we
might
cut
to
the
chase.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
gleich
zur
Sache
kommen,
Milo.
We
can
just
get
right
to
the
point,
Milo.
OpenSubtitles v2018
Lasst
mich
gleich
zur
Sache
kommen.
Andy,
I'd
like
to
talk
to
you
about
the
film.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
gleich
zur
Sache
kommen?
Can
we
get
to
the
point?
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
gleich
zur
Sache
kommen.
Let's
get
down
to
it,
shall
we?
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
gleich
zur
Sache
kommen,
Sir.
Allow
me
to
get
to
the
point,
sir.
OpenSubtitles v2018
Gut,
dann
sollten
wir
gleich
zur
Sache
kommen.
Well,
then,
let's
get
right
down
to
it,
shall
we?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
gleich
zur
Sache
kommen,
Don.
Let
me
get
straight
to
the
point,
Don.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
gleich
zur
Sache
kommen.
Let
me
get
right
to
the
point
if
I
may,
Mrs.
Nelson.
OpenSubtitles v2018
Also,
dann
wollen
wir
gleich
zur
Sache
kommen.
Well,
now,
let's
get
right
down
to
business.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
gleich
zur
Sache
kommen,
wenn's
möglich
ist.
No,
I'd
like
to
talk
now,
if
you
don't
mind.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
gleich
zur
Sache
kommen?
You
like
to
get
right
down
to
business.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
gleich
zur
Sache
kommen,
wenn
du
willst.
We
can
cut
right
to
it
if
you'd
like.
OpenSubtitles v2018