Translation of "Gleich sehen" in English

Das ist übrigens sehr interessant, wie Sie gleich sehen werden.
As you will see, this will actually be very interesting.
Europarl v8

Er ist noch nicht da, wir werden ihn aber gleich sehen.
He is not yet present but I am sure we will see him soon.
Europarl v8

Und nun wirst du gleich unser Haus sehen.
And now you will see the house in a moment.
Books v1

Sie werden das hier gleich starten sehen.
You'll see that start right here.
TED2013 v1.1

Sie werden gleich ein Foto sehen.
You're going to see a picture of one in a moment.
TED2020 v1

Und gleich sehen Sie, wie er auf dem Boden aufkommt.
And you'll see in a second there, he comes back down to the floor.
TED2013 v1.1

Das Tier, das Sie gleich sehen werden, hat uns alle überrascht.
And this animal you're going to see coming up was a big surprise.
TED2020 v1

Alle Häuser in der Straße sehen gleich aus.
All the houses on the street look the same.
Tatoeba v2021-03-10

Beide Geschlechter sehen gleich aus, die Männchen sind jedoch etwas größer.
Males and females look alike, although the males are slightly bigger.
Wikipedia v1.0

Und Sie werden gleich sehen, dass meine Studentin –
And you'll see soon that my graduate student ...
TED2013 v1.1

Aber wäre es so einfach, würden wir alles gleich sehen.
But if it were that simple, we would all see things the same way.
TED2020 v1

Kann ich Sie gleich sehen, Miss Lightner?
Can I see you now, Miss Lightner?
OpenSubtitles v2018

Gleich werden Sie sehen, was ihnen widerfahren ist.
You shall see what befell them in a moment.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen gleich, wie genial sie sind.
We'll see how ingenious they are.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen gleich, ob Clarence glaubt, dass es ein Afrikanischer ist.
Now all we have to see is if Clarence thinks it's a real African elephant.
OpenSubtitles v2018

Gleich sehen Sie den ersten Kampf.
In just a moment, tonight's first heat.
OpenSubtitles v2018

Es ist überwältigend schmerzhaft, wie Sie gleich sehen werden.
It is, in fact, exquisitely painful, as you will now see.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, die Türen sehen gleich aus, aber...
I know the doors look alike.
OpenSubtitles v2018

Könnte ich den Russen gleich spielen sehen?
Maybe I could hear that Russian actor act now.
OpenSubtitles v2018

Wir werden gleich sehen, ob Sie recht haben, Madame.
We shall soon see if you are right, madame.
OpenSubtitles v2018

Herr Hull wird Sie gleich sehen.
Mr. Ambassador, Mr. Hull will see you in a moment.
OpenSubtitles v2018

Man wird Sie gleich sehen wollen.
They'll want to see you right away.
OpenSubtitles v2018