Translation of "Glaube es mir" in English

Ich glaube, es wird mir gut gehen.
I think I'll be fine.
Tatoeba v2021-03-10

Glaube mir: es läuft schon seit langem nicht glatt.
Believe me, it hasn't been going well for a long time!
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube nicht, dass es mir gefällt.
I don't think I'll like it.
OpenSubtitles v2018

Glaube nicht, dass es mir nicht aufgefallen ist.
Don't think I haven't been aware of it.
OpenSubtitles v2018

Und ich glaube, es ist mir auch gelungen.
And I think I've achieved it.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es wird mir hier gefallen.
I think I'm going to like it here.
OpenSubtitles v2018

Nein, glaube mir, es ist mir nicht egal.
I care- believe me, i care.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass es mir hier gefallen wird.
I don't think I'm going to like it here.
OpenSubtitles v2018

Glaube mir, es gibt einfachere Wege, Selbstmord zu begehen.
Trust me, there's easier ways of committing suicide.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es geht mir gut.
I think I'm okay.
OpenSubtitles v2018

Glaube es mir, niemand wird sich erinnern.
Trust me. No one will remember anything.
OpenSubtitles v2018

Glaube mir, es ist mir peinlich.
Oh, trust me, I'm embarrassed.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es liegt an mir.
I think it's because of me.
OpenSubtitles v2018

Das verstehe ich, glaube es mir.
I get it. Believe me.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube es nicht, dass mir das passiert.
I can't believe this is happening to me.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber ich glaube, diesmal wird es mir gefallen.
I know, but I think I'll like it this time.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich glaube es hilft mir, verstehst du?
Yeah, I think it'll help me a lot, you know?
OpenSubtitles v2018

Und glaube mir, es ist eine Seuche.
And believe me, it is a disease.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es geht mir nicht gut.
I don't think I am.
OpenSubtitles v2018

Und glaube mir, es wird weh tun.
And trust me, it's gonna hurt.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, du wirst es mir gleich sagen.
I have a feeling you're about to tell me.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich... konnte es mir nicht eingestehen.
I guess I just... couldn't admit it to myself.
OpenSubtitles v2018

Und ich glaube, Sie schulden es mir, die Wahrheit zu sagen.
And I think you owe it to me to tell me the truth.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ihr schuldet es mir.
I do believe you owe me.
OpenSubtitles v2018

Nein, ehrlich, ich glaube, es ist mir nach Hause gefolgt.
No, seriously, I think it followed me home.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube aber, dass es mir gefallen würde.
Something tells me I'd love it.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls ich glaube, es hat mir geholfen.
Anyway... I think it helped.
OpenSubtitles v2018

Noch nicht, aber ich glaube, ich kann es mir irgendwann verdienen.
Not yet, but I think I can earn it eventually.
OpenSubtitles v2018