Translation of "Glück erfahren" in English

Niemand braucht von unserem Glück erfahren.
Nobody else needs to know how lucky we are.
OpenSubtitles v2018

Mit etwas Glück wird niemand erfahren, dass wir hier waren.
With a bit of luck, the people on this planet will never even know we were here.
OpenSubtitles v2018

Ihr solltet deshalb so viel Glück erfahren!
Therefore, you should have so much happiness.
ParaCrawl v7.1

Du wirst noch in diesem Leben das erhabene Glück erfahren.“
You will experience supreme bliss in this very life itself."
ParaCrawl v7.1

Warum wollen wir mehr Glück erfahren, das mit Verwirrung verbunden ist?
Why do we want to get more happiness that is mixed with confusion?
ParaCrawl v7.1

Habe ich schon einmal das Glück erfahren, das im Geben besteht?
When have I ever had the experience that giving brings happiness?
ParaCrawl v7.1

Allerdings bestreitet niemand, dass wir durch sexuelles Verhalten gewöhnliches Glück erfahren.
Now mind you, nobody is denying that sexual behavior brings us ordinary happiness.
ParaCrawl v7.1

Die Frage ist dann, in welcher Form wir dieses Glück erfahren.
Then the question is in what kind of form would we experience that happiness?
ParaCrawl v7.1

Sie hätten ein Glück erfahren, das wahrhaftig ist, sicher und vollständig.
They would have experienced a happiness that's genuine, certain, and complete.
ParaCrawl v7.1

Dann werden wir Tag und Nacht, Leben für Leben nur Frieden und Glück erfahren.
Then, day and night in life after life, we will experience only peace and happiness.
ParaCrawl v7.1

Im Wesentlichen müssen wir die Ursachen für unser Unglücklichsein beseitigen, wenn wir Glück erfahren möchten.
Basically, what we need to do in order to experience happiness is to eliminate the causes for our unhappiness.
ParaCrawl v7.1

Es gibt also keine Sicherheit in Bezug darauf, wielange wir dieses Glück erfahren.
It could change, so there's no security in this happiness.
ParaCrawl v7.1

Bei aufmerksamer Selbstanalyse entdecken wir, dass wir einen geringen Grad von Glück oder Unzufriedenheit erfahren.
If we examine ourselves carefully, we discover that we are actually feeling a low level of either happiness or dissatisfaction.
ParaCrawl v7.1

Wie ist der Zustand unseres Geistes, während wir Unglück und gewöhnliches Glück erfahren?
So what is our state of mind when we're experience unhappiness, and ordinary happiness?
ParaCrawl v7.1

Lasst jeden, der mit euch in Kontakt kommt, Glückseligkeit, Liebe und Glück erfahren.
Let whoever comes into contact with you experience bliss, love and happiness.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir aus geschickten, tauglichen Absichten heraus handeln, werden wir Glück erfahren.
If we act with skillful intentions, we'll experience happiness.
ParaCrawl v7.1

Sorgen, Angst und sogar Krankheit werden verschwinden und er oder sie werden wahres Glück erfahren.
Worries and anxiety and even illness will be gone, and he/she will achieve real happiness.
ParaCrawl v7.1

Ich habe zum Glück erst davon erfahren, als schon sicher war, dass es klappt.
Fortunately, when first I heard of it, it was already certain that we were going to be doing it.
ParaCrawl v7.1

Hier muss man sich von dem Wunsch motivieren lassen, dass alle Wesen Glück erfahren.
Here one needs to be motivated by the desire for all beings to experience happiness.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht werde ich in diesem neuen und heftigen Zustand von Sadismus ein wenig Glück erfahren können, dann, wenn mir einer von euch erzählt, dass er oder sie bei diesem meinem Bericht Tränen in den Augen hatte.
Perhaps, in this new and violent state of sadism, I might experience some happiness, should one of you tell me that my article brought tears to your eyes.
GlobalVoices v2018q4

Der einzige Weg seine geistige Gesundheit, inmitten all der Unsicherheit, zu erhalten und Glück zu erfahren, liegt darin, die Balance zu bewahren und eine Perspektive im Leben.
Now, the only way to maintain sanity and achieve happiness in the midst of this uncertainty is to keep balance and perspective in life.
TED2020 v1

Die jungen Generationen von Europäern haben zum Glück nie erfahren, was es bedeutet, unter einem totalitären oder autoritären Regime zu leben.
Fortunately, the young generations of Europeans today have not experienced life under a totalitarian or authoritarian regime.
TildeMODEL v2018

Oh, wollen Sie mir etwa weiß machen, dass nicht alle reichen Leute dauerhaft häusliches Glück erfahren?
You mean to tell me that all rich people don't live in a constant state of domestic bliss?
OpenSubtitles v2018

Es mag nicht so schnell geschehen, wie du es gerne hättest, aber... wenn du den Kurs hältst, dann wirst du auch Glück erfahren.
It may not happen as quickly as you want, but... If you stay the course, your happiness will come.
OpenSubtitles v2018

Ja, du möchtest doch nicht wirkliches Glück erfahren, wo doch jedes Mal, wenn du glücklich bist, deine Welt einstürzt.
Yeah, you wouldn't want to experience actual happiness, seeing how every time you're happy, your world crashes.
OpenSubtitles v2018

Man kann sich wieder als Teil einer Gruppe oder Beziehung fühlen, Respekt sich selbst gegenüber und das Vertrauen und die Freundschaft anderer wiedergewinnen, sowie großes persönliches Glück erfahren.
One can again feel a part of a group or relationship and regain respect for oneself, the trust and friendship of others and a great deal of personal happiness.
ParaCrawl v7.1