Translation of "Gingen verloren" in English
Aufgrund
des
finanziellen
Wirbelsturms
wurden
tiefgreifende
Maßnahmen
getroffen
und
Stellen
gingen
verloren.
Severe
measures
were
taken
because
of
the
financial
hurricane
and
jobs
were
lost.
Europarl v8
Dächer
wurden
abgedeckt,
Tiere
gingen
verloren
und
Futtervorräte
wurden
zerstört.
Roofs
have
been
ripped
off,
animals
lost
and
feed
stores
destroyed.
Europarl v8
Rund
2
Mrd.
Euro
gingen
verloren.
Around
EUR
2
billion
were
lost.
Europarl v8
Bei
der
Umwandlung
gingen
einige
Daten
verloren.
Some
data
was
lost
in
the
conversion.
KDE4 v2
Es
gingen
viele
Materialien
verloren
oder
wurden
vernichtet.
However,
many
materials
have
been
lost
or
deliberately
destroyed.
Wikipedia v1.0
Fünf
Intruders
gingen
verloren,
davon
vier
durch
Feindeinwirkung.
Nine
of
those
carriers
lost
A-6
Intruders:
lost
11,
lost
eight,
lost
six,
lost
two,
lost
four,
lost
14,
lost
three,
lost
eight,
and
lost
two.
Wikipedia v1.0
Falls
Bach
mehr
komponiert
hat,
gingen
sie
verloren.
If
Bach
composed
more,
they
are
lost.
Wikipedia v1.0
Alle
Spiele
gingen
verloren
und
sie
belegte
den
letzten
Platz.
They
lost
all
six
games,
against
French
Polynesia
they
lost
but
1–3.
Wikipedia v1.0
Seine
Bücher
gingen
verloren,
sobald
ihre
altertümlichen
Themen
an
Beliebtheit
verloren.
His
books
were
lost
first,
as
their
antiquarian
subjects
became
unfashionable.
Wikipedia v1.0
Die
dafür
auf
die
Insel
gebrachten
Hütten
gingen
bald
verloren.
Bouvet
Island
is
the
most
remote
island
in
the
world.
Wikipedia v1.0
Viele
dieser
Details
gingen
rasch
verloren
und
wurden
nicht
wieder
erneuert.
Many
of
these
details
were
soon
lost
and
not
replaced.
Wikipedia v1.0
Manches,
wie
etwa
eine
Geschichte
der
Kirche
von
Lüttich,
gingen
verloren.
His
"History
of
the
Church
of
Liège",
and
many
of
his
other
works,
are
lost.
Wikipedia v1.0
Hoffentlich
glauben
sie,
wir
gingen
im
Nebel
verloren.
I
hope
they
think
the
Amoy
ferry
lost
itself
in
the
fog.
OpenSubtitles v2018
Herr
LINSSEN
sagt,
Eigenmittel
gingen
zu
Unrecht
verloren.
Mr
Linssen
stated
that
own
resources
were
being
squandered.
TildeMODEL v2018
Viele
Landwirte
seien
von
Direktzahlungen
abhängig,
ohne
diese
gingen
Kapazitäten
verloren.
He
noted
that
many
farms
were
dependent
upon
direct
payments
and
capacity
would
be
lost
if
they
were
removed.
TildeMODEL v2018
Alle
Prüfprotokolle
gingen
verloren
und
die
Stadt
musste
neu
beginnen.
All
the
inspection
records
were
lost,
and
the
city
had
to
start
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dem
FBI
nie
gesagt
welche
Sachen
verloren
gingen.
I
never
told
the
FBI
about
the
materials
that
went
missing.
OpenSubtitles v2018
Viele
Leben
gingen
verloren,
andere
gefährdet.
Many
lives
have
been
lost,
others
endangered.
OpenSubtitles v2018
Colin
erzählte
Kara
O'Malley,
dass
die
Tickets
verloren
gingen.
Colin
told
Kara
O'Malley
that
the
tickets
were
lost.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wie
viele
Beweis-Akten
unter
meiner
Nase
verloren
gingen?
Do
you
know
how
many
evidence
files
got
lost
up
my
nose?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Zurückhaltung
versucht
und
Leben
gingen
verloren.
I've
tried
restraint
and
lives
were
lost.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
schon
gewundert,
ob
Sie
verloren
gingen.
I
was
wondering
if
you'd
gotten
lost.
OpenSubtitles v2018
Hunderte
von
Millionen
Dollar
gingen
über
Nacht
verloren.
Hundreds
of
millions
of
dollars
were
lost
overnight.
OpenSubtitles v2018
Geld
von
Drogenrazzien
verschwand,
Beweise
gingen
verloren.
Money
disappearing
from
drug
busts,
evidence
gone
missing.
OpenSubtitles v2018
Wir
dachten
schon,
Sie
gingen
verloren.
Mr.
Landwehr
is
expecting
you.
We
thought
you
were
lost.
OpenSubtitles v2018