Translation of "Gibt es seit" in English
Diesmal
müssen
wir
sie
nicht
erfinden,
es
gibt
sie
seit
Jahren.
We
are
not
inventing
them
this
time;
that
has
been
going
on
for
years.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
gibt
es
seit
einigen
Jahren
ein
"Flexibilitätsinstrument".
That
is
why,
for
some
years
now,
there
has
been
a
'Flexibility
Instrument'.
Europarl v8
Wissenschaftliche
Zusammenarbeit
gibt
es
bereits
seit
Jahren
zwischen
Universitäten.
Universities
have
been
cooperating
on
scientific
matters
for
a
long
time
past.
Europarl v8
Dazu
gibt
es
seit
einigen
Jahren
eine
wachsende
Zahl
von
Anfragen.
That
has
for
some
years
given
rise
to
an
increasing
number
of
requests.
Europarl v8
Polychlorierte
Biphenyle
gibt
es
nun
schon
seit
fast
100
Jahren.
Polychlorinated
biphenyls
are
almost
100
years
old.
Europarl v8
Das
gibt
es
seit
anno
Tobak.
This
has
been
there
since
the
year
dot.
Europarl v8
Die
Richtlinie
zu
diesem
Thema
gibt
es
seit
18
Jahren.
The
directive
dealing
with
this
issue
has
been
in
existence
for
18
years.
Europarl v8
Es
gibt
seit
10
Jahren
Initiativen
und
das
in
allen
Mitgliedstaaten.
These
are
initiatives
for
10
years
and
for
all
Member
States.
Europarl v8
In
Europa
gibt
es
seit
Jahrhunderten
Überlegungen
zum
Konzept
des
gerechten
Krieges.
In
Europe,
there
has,
for
centuries,
been
reflection
about
the
concept
of
a
just
war.
Europarl v8
Im
Norden
gibt
es
seit
vielen
Jahren
eine
gemeinsame
Paßunion.
We
have
had
a
common
passport
union
in
Scandinavia
for
many
years.
Europarl v8
Im
Rahmen
des
STOP-Programms
gibt
es
seit
Jahren
eine
intensive
Tätigkeit.
Over
the
years
we
have
had
intensive
activity
under
the
Stop
programme.
Europarl v8
Das
Fehlverhalten
der
Kommission
gibt
es
seit
langem.
The
failures
of
the
Commission
have
been
there
for
a
long
time.
Europarl v8
Es
gibt
seit
langem
bestehende
Probleme.
There
are
long-standing
problems.
Europarl v8
In
Schweden
gibt
es
das
Kirchenasyl
seit
dem
Mittelalter.
In
Sweden,
protection
against
the
violation
of
the
sanctity
of
churches
has
prevailed
since
the
Middle
Ages.
Europarl v8
Die
Gemeinsame
Fischereipolitik
in
ihrer
jetzigen
Form
gibt
es
seit
18
Jahren.
The
common
fisheries
policy
in
its
current
form
has
been
operating
for
18
years.
Europarl v8
Herr
Präsident,
das
Allgemeine
Präferenzsystem
gibt
es
seit
nunmehr
fast
30
Jahren.
Mr
President,
the
Generalised
System
of
Preferences
has
now
been
in
existence
for
nearly
30
years.
Europarl v8
Das
Lebensmittel-
und
Veterinäramt
in
Dublin
gibt
es
seit
einigen
Jahren.
The
Food
and
Veterinary
Office
in
Dublin
has
been
in
existence
for
a
number
of
years.
Europarl v8
Wie
wir
wissen,
gibt
es
seit
1999
ein
EU-Netz
für
übertragbare
Krankheiten.
As
we
are
aware
there
is
an
EU
Communicable
Diseases
Network
which
has
been
in
existence
since
1999.
Europarl v8
Diesen
Betrug
im
Zusammenhang
mit
den
Regionen
gibt
es
seit
Jahren.
This
cheating
of
the
regions
has
gone
on
for
years.
Europarl v8
Es
gibt
jetzt
seit
Jahren
die
Zusammenarbeit
in
der
Helsinki-Kommission
(HELCOM).
For
years
now,
there
has
been
cooperation
in
the
context
of
HELCOM,
or
the
Helsinki
Commission.
Europarl v8
Herr
Präsident,
in
Algerien
gibt
es
seit
vielen
Jahren
Unruhen.
Mr
President,
Algeria
has
been
a
troubled
country
for
many
years.
Europarl v8
Dafür
gibt
es
seit
geraumer
Zeit
umfangreiche
Beweise.
There
has
been
extensive
evidence
for
this
over
a
considerable
period
of
time.
Europarl v8
Da
gibt
es
seit
1996
Initiativen,
die
bis
jetzt
nicht
umgesetzt
wurden.
There
are
initiatives
that
have
been
in
place
since
1996,
but
which
have
not
to
date
been
implemented.
Europarl v8
Diese
Dinge
gibt
es
schon
seit
den
Sechzigerjahren
in
Form
des
Planning-Programming-Budgeting
System.
These
things
have
existed
since
the
1960s
with
the
planning,
programming,
and
budgeting
system.
Europarl v8
Korruptionsvorwürfe
gibt
es
in
Pakistan
seit
Jahrhunderten.
There
have
been
allegations
of
corruption
for
centuries
in
Pakistan.
Europarl v8
Die
EU
gibt
es
nicht
erst
seit
gestern.
The
EU
was
not
created
yesterday.
Europarl v8
Das
gibt
es
seit
nunmehr
zehn
Jahren.
It
has
been
in
place
now
for
ten
years.
Europarl v8
Diese
gibt
es
nun
seit
zwei
Jahren.
These
are
now
two
years
out.
TED2020 v1
Autos
gibt
es
erst
seit
weniger
als
hundert
Jahren.
Cars
have
been
here
for
really
less
than
100
years.
TED2020 v1