Translation of "Gibt es schon lange" in English
Diese
Debatte
gibt
es
schon
lange.
This
debate
has
a
long
history.
News-Commentary v14
Dieses
Restaurant
gibt
es
schon
lange.
This
restaurant
has
been
here
a
long
time.
Tatoeba v2021-03-10
Die
anekdotische
Evidenz
dieses
Publikationsbias
gibt
es
schon
lange.
Anecdotal
evidence
of
publication
bias
has
existed
for
a
long
time.
News-Commentary v14
Die
Regel
gibt
es
schon
so
lange,
wie
es
Baseball
gibt.
A
rule
as
old
as
baseball.
OpenSubtitles v2018
Diese
Art
der
Bestrafung
gibt
es
hier
schon
lange
nicht
mehr.
Uh,
well,
that
kind
of
punishment
actually
went
away
a
long
time
ago.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
das
gibt
es
für
uns
schon
lange
nicht
mehr.
I
think
we
crossed
that
bridge
a
long
time
ago.
OpenSubtitles v2018
Seine
Organisation
gibt
es
schon
lange.
My
husband
has
run
this
organization
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
schon
lange
kein
Zurück
mehr,
Tess.
We
are
way
past
the
point
of
no
return
here,
Tess.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
Ihr
Café
schon
lange?
Is
your
cafe
old?
OpenSubtitles v2018
Die
Bande
gibt
es
schon
lange
nicht
mehr,
Roberto.
The
gang
is
there
long
gone,
Roberto.
OpenSubtitles v2018
Sammy
gibt
es
schon
lange
nicht
mehr.
Sammy's
long
gone.
OpenSubtitles v2018
Paul
Atreides
gibt
es
schon
lange
nicht
mehr.
Paul
Atreides
is
no
more,
Gurney-man.
OpenSubtitles v2018
Personal
Organizer
gibt
es
schon
lange.
Personal
organizers
have
been
around
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Die
Allianz
gibt
es
schon
sehr
lange!
This
alliance
has
lasted
for
decades!
OpenSubtitles v2018
Candys
Laden
gibt
es
schon
lange.
Candy's
been
around
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Aber
dieses
Verfahren
gibt
es
schon
lange
nicht
mehr.
On
a
whole
range
of
issues
we
are
really
in
the
dark.
EUbookshop v2
Vorschläge
gibt
es
schon
serh
lange,
und
es
gibt
seht
gute
Vorschläge.
This
attitude
was
the
result
of
ignorance,
a
lack
of
education
and
a
bad
mentality,
and
it
still
exists
in
many
strata
of
the
European
populace.
EUbookshop v2
Die
gibt
es
schon
lange
nicht
mehr.
But
the
Holy
Office
is
long
gone.
OpenSubtitles v2018
Diese
Fähre
gibt
es
schon
lange
nicht
mehr.
The
ferry
is
long
gone.
OpenSubtitles v2018
Meine
Heimatstadt
gibt
es
schon
lange
nicht
mehr.
My
hometown
is
long
gone.
OpenSubtitles v2018
Zusammenfassen
kann
man
sagen,
das
relationale
Modell
gibt
es
schon
lange.
So
to
wrap
up,
the
relational
model
has
been
around
a
long
time.
QED v2.0a
Den
Hersteller
der
Lösung
gibt
es
schon
lange
nicht
mehr.
The
provider
of
that
solution
has
been
out
of
business
for
a
while
now.
ParaCrawl v7.1
Loriciel
gibt
es
auch
schon
lange
nicht
mehr.
Loriciel
does
not
exist
anymore,
already
a
long
time.
CCAligned v1
Schwarz
gesprenkelte
Platys
(Xiphophorus
maculatus)
gibt
es
schon
lange.
Platys
with
black
dots
are
known
quite
long
already.
ParaCrawl v7.1