Translation of "Gezielte aktionen" in English
Hierzu
gehören
auch
gezielte
Aktionen
gegen
Computerkriminalität
und
sicherheitsrelevante
Angriffe.
This
includes
conducting
targeted
actions
against
security
threats
and
computer-based
crime.
TildeMODEL v2018
Informative
Werbung,
gezielte
Marketing
aktionen
...
Educational
advertisements,
marketing
actions...
EUbookshop v2
Dies
ermöglicht
der
Polizei,
gezielte
Aktionen
gegen
Hassredner
durchzuführen.
This
enables
the
police
to
carry
out
targeted
actions
against
hate
speech.
ParaCrawl v7.1
Offene,
politisch
gezielte
Aktionen
wie
die
der
Weißen
Rose
gab
es
nicht.
Open,
politically
motivated
campaigns
like
the
White
Rose
did
not
exist
at
THM.
ParaCrawl v7.1
Gezielte
Aktionen
gegen
das
Geschäft
mit
Abschiebungen
haben
die
europäischen
Fluggesellschaften
verunsichert.
Specific
actions
against
the
business
with
deportation
have
irritated
the
European
airlines.
ParaCrawl v7.1
Gleichwohl
kann
festgehalten
werden,
dass
sich
die
Mittel
für
gezielte
Aktionen
etwa
auf
4
Mrd.
?
The
budget
for
specific
actions,
however,
accounts
for
around
4B?.
TildeMODEL v2018
Gezielte
Aktionen
erhöhen
den
Bekanntheits-grad.
Targeted
campaigns
will
increase
awareness.
TildeMODEL v2018
Im
Plan
sind
gezielte
Aktionen
festgehalten,
die
jeweils
innerhalb
einer
vorgegeben
Frist
durchzuführen
sind.
The
Plan
sets
out
specific
actions
to
be
carried
out
to
strict
deadlines.
TildeMODEL v2018
Der
Aktionsplan
wird
über
gezielte
Aktionen
in
allen
Wirtschaftszweigen
die
Entwicklung
von
Öko-Innovationen
beschleunigen.
The
Action
Plan
will
accelerate
eco-innovation
across
all
sectors
of
the
economy
with
well
targeted
actions.
TildeMODEL v2018
So
können
Maßnahmen
angepasst
und
gezielte
Aktionen
in
Bezug
auf
einzelne
Länder
geführt
werden.
It
may
give
rise
to
adjustments
of
policies
and
to
targeted
actions
towards
individual
countries.
TildeMODEL v2018
Gezielte
Aktionen:
Sitelinks
sind
eine
einfach
Möglichkeit
Sonderaktionen
aus
eurem
Shop
zu
bewerben.
Targeted
initiatives:
Sitelinks
are
an
easy
way
to
promote
your
shop's
special
campaigns.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgangssignale
werden
Aktuatoren
zugeführt
werden,
die
gezielte
Aktionen
oder
Reaktionen
in
der
Umgebung
bewirken.
The
output
signals
are
supplied
as
control
signals
to
actuators
which
carry
out
specific
actions
or
reactions
in
the
machine
or
machine
system.
EuroPat v2
Sie
sollten
versuchen,
gegen
diese
Trends
zu
konkurrieren,
indem
sie
konzentrierter
und
gezielte
Aktionen.
You
should
try
to
compete
against
these
trends
by
running
more
focussed
and
targeted
campaigns.
CCAligned v1
Durch
gezielte
Aktionen,
werden
User
auf
die
eigene
Plattform
gelenkt
und
somit
der
Traffic
erhöht.
Targeted
actions
brings
users
are
directed
to
its
own
platform,
thus
increasing
the
traffic.
ParaCrawl v7.1
Setzen
Sie
die
gesicherten
Erkenntnisse
in
gezielte
Produktangebote,
passgenaue
Aktionen
und
eine
personalisierte
Kundenansprache
um.
Translate
your
solid
findings
into
targeted
product
offerings,
custom
campaigns
and
a
personalized
sales
approach.
ParaCrawl v7.1
Die
zahlreichen
immer
noch
vorhandenen
Konflikte
und
die
Frage
der
Flüchtlinge
und
Vertriebenen
-
ich
beziehe
mich
erneut
auf
die
Region
der
Großen
Seen,
wo
die
Situation
besonders
schwierig
ist
(wie
ich
persönlich
feststellen
konnte)
-
müssen
uns
antreiben,
energisch
in
den
Überlegungen
fortzufahren,
die
das
Recht
zur
humanitären
Intervention
betreffen
und
die
Entwicklungshilfe,
die
zu
leisten
die
internationale
Gemeinschaft
verpflichtet
ist,
in
echter
Solidarität
mit
allen
menschlichen
Wesen
und
mit
dem
Ziel,
ihnen
durch
sofortige,
gezielte
und
koordinierte
Aktionen
eine
würdige
Existenz
zu
sichern.
The
many
conflicts
that
still
persist
and
the
problem
of
refugees
and
displaced
persons,
and
I
am
again
referring
to
the
Great
Lakes
region,
where
the
situation
is
particularly
difficult
-
as
I
have
personally
witnessed
-
should
spur
us
to
press
forward
the
discussions
on
the
right
to
intervene
on
humanitarian
grounds
and
the
development
aid
the
international
community
has
the
duty
to
provide,
in
genuine
solidarity
with
all
human
beings,
so
as
to
guarantee
them
a
decent
existence,
by
taking
direct,
targeted
and
coordinated
action.
Europarl v8
Die
Durchführung
des
Gemeinschaftsprogramms
zur
Erhaltung,
Charakterisierung,
Bewertung,
Sammlung,
Dokumentierung,
Entwicklung
und
Nutzung
genetischer
Ressourcen
in
der
Landwirtschaft
umfasst
gezielte
Aktionen,
konzertierte
Aktionen
sowie
flankierende
Maßnahmen.
The
implementation
of
the
Community
programme
for
the
conservation,
characterisation,
evaluation,
collection,
documentation,
development
and
utilisation
of
genetic
resources
in
agriculture
includes
targeted
actions,
concerted
actions
and
accompanying
actions.
DGT v2019
Wir
werden
gezielte
Aktionen
für
das
Wachstum
in
der
Seeschifffahrt,
Arbeitsplätze
und
die
Ausbildung
in
der
Seeschifffahrt
definieren,
was
für
den
Mittelmeerraum
sehr
wichtig
ist.
We
will
define
targeted
actions
for
maritime
growth,
jobs
and
maritime
training,
which
is
very
important
for
the
Mediterranean
region.
Europarl v8
Damit
zur
Jahrtausendwende
die
Korken
mit
ruhigem
Herzen
knallen
können,
sind
jedoch
gezielte
europäische
Aktionen
vor
allem
im
zivilen
und
militärischen
Nuklearbereich
dringend
erforderlich.
But
before
we
can
open
the
champagne
with
peace
of
mind
at
the
turn
of
the
millennium,
specific
European
action
in
the
civil
and
military
nuclear
sectors
is
desperately
needed.
Europarl v8
Wir
wollten
mit
dem
linearen
Forschungsmodell
brechen,
das
der
Vergangenheit
angehörte,
und
zwar
zugunsten
eines
interaktiven
Modells,
bei
dem
gezielte
Aktionen
und
allgemeingültige
Technologien
miteinander
verknüpft
werden.
We
wanted
to
break
with
the
linear
model
of
research,
which
belonged
to
the
past,
in
favour
of
an
interactive
model
which
linked
targeted
actions
to
generic
technologies.
Europarl v8
Für
die
Schaffung
des
von
den
Sozialdemokraten
geforderten
Europas
der
Exzellenz
brauchen
wir
weniger
Berichte
und
mehr
gezielte
Aktionen.
Fewer
reports
and
more
specific
actions
are
needed
in
order
to
create
that
Europe
of
excellence
which
the
Socialists
are
calling
for.
Europarl v8
Das
ist
eine
deutliche
Verbesserung
gegenüber
den
28
%,
die
wir
für
gezielte
Aktionen
im
letzten
Protokoll
gehabt
haben.
This
is
a
net
improvement
over
the
28%
earmarked
for
targeted
action
in
the
last
protocol.
Europarl v8
Wir
würden
die
Debatte
gern
auf
einer
breiteren
Ebene
weiterführen,
auch
über
gezielte
Aktionen
zugunsten
jener
Millionen
an
Malaria
und
Tuberkulose
Leidender
und
Sterbender,
die
sich,
wie
auch
die
HIV-Infizierten
und
mit
Aids
Lebenden,
die
Arzneimittel
einfach
nicht
leisten
können.
We
would
insist
on
keeping
the
debate
on
a
broader
level,
including
targeted
action
in
favour
of
those
millions
who
suffer
and
die
from
malaria
and
tuberculosis,
and
who,
like
those
infected
by
HIV
or
living
with
AIDS,
simply
cannot
afford
to
pay
for
medicines.
Europarl v8