Translation of "Gezielt ausgebaut" in English
Gleichzeitig
wurde
der
Handel
mit
Wertpapieren
gezielt
ausgebaut.
At
the
same
time,
the
trading
of
securities
was
deliberately
expanded.
WikiMatrix v1
Diese
soll
in
den
kommenden
Jahren
gezielt
ausgebaut
werden.
In
the
coming
years,
they
are
set
to
be
systematically
developed.
ParaCrawl v7.1
Die
Materiallösungen
für
den
Verpackungsmarkt
wurden
gezielt
ausgebaut,
um
auch
Highend-Anwendungen
abzudecken.
The
expansion
of
material
solutions
for
the
packaging
market
has
been
targeted
to
cover
also
high-end
applications.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
hat
das
Unternehmen
sein
Produkteportfolio
um
digitale
Lösungen
erweitert
und
das
Serviceangebot
gezielt
ausgebaut.
Hence,
the
company
expanded
its
product
portfolio
with
digital
solutions
and
enhanced
its
range
of
services
in
a
targeted
manner.
ParaCrawl v7.1
Sie
organisierte
im
„Environmental
Cottage“
eine
Veranstaltung
mit
rund
50
Unternehmern
aus
der
Umgebung,
um
sich
darüber
auszutauschen,
wie
Corporate
Social
Responsibility
gezielt
ausgebaut
werden
kann.
It
held
an
event
at
the
environmental
cottage
for
around
50
local
companies,
at
which
they
swapped
ideas
on
how
to
step
up
corporate
social
responsibility
efforts
in
a
targeted
manner.
ParaCrawl v7.1
Dabei
profitierte
sie
von
ihrer
breit
abgestützten
Ertragsbasis,
die
sie
in
den
vergangenen
Jahren
im
Zuge
ihrer
internationalen
Wachstumsstrategie
gezielt
ausgebaut
hat.
The
bank
benefited
from
its
broad
earnings
base,
which
it
has
expanded
systematically
in
recent
years
as
part
of
its
international
growth
strategy.
ParaCrawl v7.1
Aber
diese
Kontakte
müssen
gezielt
gepflegt
und
ausgebaut
werden,
was
gerade
in
Zeiten
einer
immer
multipolareren
Welt
eine
Herausforderung
darstellt.
But
these
contacts
must
be
maintained
and
developed
in
a
targeted
manner,
which
is
a
particular
challenge
in
times
of
an
increasingly
multipolar
world.
ParaCrawl v7.1
Die
umliegenden
Märkte
Deutschland,
Italien
und
Österreich
werden
auf
den
Gebieten
der
intelligenten
Gebäudetechnik,
Smart
Homes
und
Building
Automation
gezielt
ausgebaut.
The
neighbouring
markets
of
Germany,
Italy
and
Austria
will
be
targeted
for
the
further
expansion
into
the
areas
of
smart
building
technology,
smart
homes
and
building
automation.
ParaCrawl v7.1
So
sollen
die
sich
ergänzenden
Angebote,
die
sich
bewährt
haben,
beibehalten
und
gezielt
ausgebaut
werden.
The
complementary
offers
that
have
proved
effective
will
be
retained
and
expanded
where
necessary.
ParaCrawl v7.1
Um
unseren
qualitätsbewussten
Kunden
das
höchste
Leistungsniveau
zu
bieten,
haben
wir
im
Laufe
der
Zeit
folgende
Kompetenzen
gezielt
ausgebaut
und
entwickelt:
In
order
to
offer
our
quality-conscious
customers
the
highest
level
of
service,
we
have
built
on
and
developed
the
following
skills
in
a
targeted
manner:
CCAligned v1
Die
gemeinsamen
Kunden
erhalten
dadurch
einen
spürbaren
Mehrwert
und
profitieren
ab
sofort
von
umfassenden
Gesamtlösungen,
die
zukünftig
gezielt
weiter
ausgebaut
werden.
This
way,
the
common
clients
obtain
a
perceivable
plus
value
and
profit
from
now
from
the
extensive
complete
solutions
which
will
be
developed
in
future
in
a
more-targeted
way.
CCAligned v1
Als
Lotse
hilft
der
Service
Controller,
dass
in
den
neuen
Feldern
Produktivität
und
Profitabilität
gezielt
ausgebaut
werden,
neue
Chancen
erkannt
und
genutzt
werden.
As
a
pilot,
the
service
controller
helps
to
systematically
enhance
productivity
and
profitability
in
the
new
fields
identifying
and
exploiting
new
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Der
Fertigungsstandort
Markt
Indersdorf
ist
für
die
Produktion
hochpräziser
Getriebe
für
die
Einsatzbereiche
Robotik
und
Automation
gezielt
ausgebaut
worden,
um
den
europäischen
Kunden
größere
Nähe
und
optimale
Liefersicherheit
zu
bieten.
The
manufacturing
facility
at
Markt
Indersdorf
was
built
specifically
for
the
production
of
high-precision
gears
for
use
in
the
fields
of
robotics
and
automation,
to
provide
closer
proximity
and
optimal
delivery
to
European
customers.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
die
KION
Group
die
Service-
und
Vertriebsorganisationen
der
Marken
Linde
und
STILL
in
Osteuropa
gezielt
ausgebaut.
Moreover,
the
KION
Group
has
systematically
expanded
the
sales
and
service
organisations
of
the
Linde
and
STILL
brands
in
eastern
Europe.
ParaCrawl v7.1
Um
auf
die
sich
global
abzeichnenden
Risiken
angemessen
und
schnell
zu
reagieren,
werden
die
relevanten
Märkte
genau
beobachtet,
verschiedene
Szenarien
antizipiert
sowie
Marketing
und
Vertrieb
gezielt
ausgebaut.
In
order
to
react
appropriately
and
quickly
to
emerging
global
risks,
the
relevant
markets
are
closely
monitored,
various
scenarios
are
anticipated
and
marketing
and
sales
are
systematically
expanded.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Übernahme
von
Nautilus
II
beginnt
Ventizz
den
Aufbau
des
Geschäftsfelds
Offshore
Wind,
das
durch
den
Erwerb
weiterer
Windparks
gezielt
ausgebaut
werden
soll.
For
Ventizz,
the
takeover
of
Nautilus
II
signals
the
start
of
the
expansion
of
its
Offshore
Wind
business,
which
will
continue
through
the
targeted
acquisition
of
additional
wind
farms.
ParaCrawl v7.1
Das
Spektrum
dieser
Maßnahmen
wird
gezielt
ausgebaut
und
Lücken
werden
geschlossen,
um
besonders
eine
Kultur
der
Anerkennung
zu
stärken.
We
will
expand
the
spectrum
of
these
support
activities
and
close
existing
gaps
in
order
to
particularly
strengthen
the
culture
of
mutual
recognition.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Beteiligung
an
SDP
konnte
das
internationale
Netzwerk
über
die
Beteiligungen
an
RONIN
in
Großbritannien
und
GFP
in
der
Schweiz
hinaus
gezielt
in
Frankreich
ausgebaut
werden.
With
the
participation
in
SDP
BRAINPOOL
has
made
a
targeted
extension
of
its
international
network
in
France,
moving
beyond
its
participations
RONIN
(Great
Britain)
and
GFP
(Switzerland).
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
daher
den
für
ihre
vier
Fachbe
rei
che
integrierenden
Forschungs
schwer
punkt
„Nach
haltiger
Strukturwandel
und
Umbau
von
ländlichen
Regionen“
gewählt
und
gezielt
ausgebaut.
It
has
therefore
se
lected
and
specifically
expanded
its
main
area
of
research
of
“Sustainable
Structural
Change
and
Conversion
of
Rural
Regions”
that
integrates
its
four
departments.
ParaCrawl v7.1
Auch
unser
Geschäftsfeld
Energie-Contracting
haben
wir
gezielt
ausgebaut
und
konnten
so
2010
im
Auftrag
unserer
Kunden
mehr
als
100000
Tonnen
CO2
einsparen.
We
have
also
achieved
the
targeted
expansion
of
our
energy
contracting
business
segment
and
as
a
result
cut
carbon
emissions
by
over
100,000
metric
tons
in
2010
on
behalf
of
our
clients.
ParaCrawl v7.1