Translation of "Gewohnt sein" in English

Christian Konrad ist es gewohnt, dass sein Wort Gewicht hat.
Christian Konrad is used to the fact that his word carries weight.
WMT-News v2019

Ich bin es gewohnt müde zu sein.
I'm used to being tired.
Tatoeba v2021-03-10

Sie muss es inzwischen gewohnt sein.
She must be used to it by now.
OpenSubtitles v2018

Ich bin es gewohnt, allein zu sein.
I'm used to being alone.
OpenSubtitles v2018

Du solltest es gewohnt sein, Geld von Damen anzunehmen.
You should be used to taking money from ladies by now.
OpenSubtitles v2018

Nun, eine Fotografin sollte Dunkelkammern gewohnt sein.
Well, I would say a photographer should be accustomed to dark rooms.
OpenSubtitles v2018

Bei deinem Aussehen solltest du das gewohnt sein.
Everybody is looking up here. The way you look, you should be used
OpenSubtitles v2018

Ich bin es nicht gewohnt diejenige zu sein, die Ratschläge erhält.
You know, I'm not used to being on the receiving end of solid advice.
OpenSubtitles v2018

Ich bin es gewohnt alleine zu sein.
I'm used to being alone.
OpenSubtitles v2018

Ein Ex-Marine sollte so etwas gewohnt sein.
An ex-Marine like yourself should be used to that.
OpenSubtitles v2018

Ich bin es gewohnt, allein zu sein, wenn ich das tue.
I'm used to being alone when I do this.
OpenSubtitles v2018

Gut, dann sollten sie an das Unerwartete gewohnt sein.
They should be used to the unexpected.
OpenSubtitles v2018

Ich bin es gewohnt, Ärztin zu sein.
I trained to be a Doctor.
OpenSubtitles v2018

Er ist es gewohnt, allein zu sein.
He's used to it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin es nicht gewohnt, geduldig zu sein.
I'm not used to being patient, doc.
OpenSubtitles v2018

Das solltest du gewohnt sein, Kel.
You should be used to that, Kel.
OpenSubtitles v2018

Du bist es nicht gewohnt, Zweiter zu sein.
You're not used to coming second.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte es inzwischen gewohnt sein, mich von dir zu verabschieden.
You'd think I'd be used to telling you goodbye by now.
OpenSubtitles v2018

Bitte, er ist es nicht gewohnt alleine zu sein.
Please, he's not used to being alone.
OpenSubtitles v2018

Als Arzt hier vor Ort müssen Sie so was doch gewohnt sein.
You must be used to that kind of thing, being a doctor down here.
OpenSubtitles v2018

Nun, dann solltest du das Verlieren von Kämpfen ja gewohnt sein.
Well then, losing fights should be your second nature.
OpenSubtitles v2018

Das solltest du doch mittlerweile gewohnt sein.
I'd have thought you'd have got over that by now.
OpenSubtitles v2018

Mit diesem Ethernet-Schild kann Ihr Brett gewohnt sein, an Internet anzuschließen.
With this Ethernet Shield, your board can be used to connect to internet.
ParaCrawl v7.1

In kurzer Zeit wird die Seite wieder wie gewohnt verfügbar sein.
In a short time, the site will be available as usual.
ParaCrawl v7.1

Du bist doch das Mädchen dass ich gewohnt bin zu sein,
You're the girl, I used to be
ParaCrawl v7.1

Wie gewohnt dabei sein werden Vertreter von BMA.
As usual, representatives from BMA will attend.
ParaCrawl v7.1