Translation of "Gewöhnliche geschäftstätigkeit" in English

Der operative Cashflow ist der durch die gewöhnliche Geschäftstätigkeit erwirtschaftete Mittelzufluss / -abfluss.
The operating cash flow is the cash provided by / used in operating activities.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff der „Umsatzerlöse“ umfasst nicht mehr allein die gewöhnliche Geschäftstätigkeit, sondern ausnahmslos alle Erlöse aus Verkauf, Vermietung oder Verpachtung.
The term "sales revenues" is no longer limited to ordinary business, it now also encompasses all revenues from selling, renting, and leasing.
ParaCrawl v7.1

Österreich legte auch die Ergebnisse der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit der BB bei.
Austria also provided the results for BB’s ordinary business activities.
DGT v2019

Dies belegen auch die Zahlen zum Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit aus den Jahresabschlüssen.
This is also borne out by the figures for normal business activity given in the annual accounts.
DGT v2019

Das EBITDA aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit stieg gegenüber dem Vorjahr um 8,2%.
Ordinary operating EBITDA increased by 8.2% compared with the previous year.
ParaCrawl v7.1

Noch signifikanter als der Umsatz stieg das Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit.
The growth in operating profit exceeded revenue growth.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit (Betriebsergebnis) beträgt 6,8 Mio. Euro.
The result from ordinary activities (operating result) was EUR6.8 million.
ParaCrawl v7.1

Unser Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit ist von -6 auf -13,7 Millionen Euro abgerutscht.
Our earnings from ordinary activities slid -6 million to - 13.7 million euros.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit verbleibt somit bei 75 Mio €.
Consequently, the result from ordinary activities remained at 75 million euros.
ParaCrawl v7.1

Die Transaktionen mit diesen Gesellschaften resultieren aus der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit und sind von geringem Umfang.
Transactions with these entities arise in the normal course of business and are small in scale.
ParaCrawl v7.1

Das Bilanzsummenwachstum aus der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit belief sich in 2004 auf etwa zwölf Prozent.
The balance-sheet growth from ordinary business activities amounted to around twelve percent in 2004.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit erhöhte sich um mehr als ein Drittel auf 33,4 Mio. Euro.
Profits from ordinary activities increased more than one-third to EUR 33.4 million.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit erhöhte sich um 551 Prozent auf 51,3 Millionen DM.
The result from ordi-nary activities increased by 551 per cent to DEM 51.3 million.
ParaCrawl v7.1

Die EBITDA-Marge aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit für das Jahr 2019 sollte auf bis zu 54,0% ansteigen.
The ordinary operating EBITDA margin for 2019 should climb to up to 54.0%.
ParaCrawl v7.1

Der Cashflow aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit erhöhte sich um 61 Prozent auf 120,4 Mio. EUR.
Cash flow from operating activities totalled € 120.4 million, up 61 per cent year-on-year.
ParaCrawl v7.1

Intertainment rechnet zudem mit einem Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit von mehr als 76 Millionen DM.
Intertainment expects an ordinary business result of more than 76 million DM.
ParaCrawl v7.1

Die gewöhnlichen Geschäftstätigkeit von Algebra genügt zur Lösung der Probleme in der Theorie der Kurven.
The ordinary operations of algebra suffice to resolve problems in the theory of curves.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit kletterte auf 1,1 (Vorjahreszeitraum -5,8) Mio. Euro.
Earnings from ordi-nary activities climbed to 1.1 (equivalent year-earlier period -5.8) million euros.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lag damit das Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit um 755 TEuro unter dem Vorjahr.
Overall, this meant that the result from ordinary activities was down by Euro 755 thousand year-on-year.
ParaCrawl v7.1

Neben dem positiven Ergebnis aus der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit zeichneten auch höhere nicht zahlungswirksame Aufwendungen dafür verantwortlich.
Alongside the positive result of ordinary activities, this was also attributable to higher non-cash expenses.
ParaCrawl v7.1

Das EBITDA der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit verbesserte sich um 12,8% auf 51,6 Millionen Euro.
The Group"s ordinary operating EBITDA improved by 12.8%to EUR 51.6 million.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit verringerte sich auf 20,9 Millionen DM/10,7 Millionen Euro.
The results from ordinary activities went down to DM 20.9 million/10.7 million Euro.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit verbesserte sich leicht auf -2,5 (-2,6) Mio. Euro.
Earnings from ordinary activities improved slightly to -2.5 (-2.6) million euros.
ParaCrawl v7.1

Für das EBITDA aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit wird aufgrund von unterproportionalem Kostenwachstum eine leicht höhere Wachstumsrate erwartet.
For the ordinary operating EBITDA, driven by disproportional lower cost growth, Management expects a slightly higher growth rate.
ParaCrawl v7.1