Translation of "Getätigte änderungen" in English

Im folgenden finden Sie Informationen über getätigte Änderungen in den einzelnen bisherigen Firmware-Versionen.
In the following you will find information about changes of actual and older firmware versions of the AnaGate SPI.
CCAligned v1

Im einzelnen bedeutet dies, das du keine Änderungen dieses Werkzeug oder vorher getätigte Änderungen rückgängig machen kannst.
In particular, you will not be able to revert the changes made by this tool or any changes made prior to it.
ParaCrawl v7.1

Im einzelnen bedeutet dies, dass du keine Änderungen dieses Werkzeugs oder vorher getätigte Änderungen rückgängig machen kannst.
In particular, you will not be able to revert the changes made by this tool or any changes made prior to it.
ParaCrawl v7.1

Woher weiß ich, dass die getätigten Änderungen gespeichert wurden?
How do I know that changes in my settings have been saved?
CCAligned v1

Danach ist Ihre Offline-Datenbank wieder aktuell und Ihre getätigten Änderungen wurden mit dem Server abgeglichen.
Afterwards your offline database is updated again and the changes you made have been reset with the server.
ParaCrawl v7.1

Figur 2b zeigt die getätigte Änderung, wobei die übrigen ausgewählten Ausprägungen unverändert bestehen bleiben.
FIG. 2 b shows the change made, the other selected setups remaining unchanged.
EuroPat v2

Die Mitgliedstaaten tragen die Verantwortung für die im Rahmen ihres Stützungsprogramms getätigten Ausgaben oder Änderungen an diesem Programm, die bei der Kommission gemäß den Artikeln 1 und 2 der Durchführungsverordnung (EU) 2016/1150 eingereicht werden, falls sie nicht gemäß Artikel 41 Absatz 4 oder 5 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 anwendbar werden.
Member States shall bear the responsibility for any expenditure effected under their support programme or any changes to that programme submitted to the Commission in accordance with Articles 1 and 2 of Implementing Regulation (EU) 2016/1150 in case they do not become applicable in accordance with Article 41(4) or (5) of Regulation (EU) No 1308/2013.
DGT v2019

Alle Anweisungen bieten eine Seite General (Allgemein) (alternativ wählen Sie die Option General aus der oberen, rechten Liste aus) und alle auf dieser Seite getätigten Änderungen (unabhängig von der gewählten Anweisung) gelten für die General-Optionen aller Anweisungen.
All statements offer a General page (alternatively select the General option from the upper right-hand list), and any changes made to this page (regardless of which statement you have selected) customize the General options for all statements.
ParaCrawl v7.1

Das Canyoning Team Allgäu wird Anfragen des Kunden im Zusammenhang mit bereits getätigten Bestellungen bezüglich Änderungen, Erweiterungen und/oder Begrenzungen des Produktumfangs kurzfristig beantworten.
At short notice the Canyoning Team Allgäu will answer inquiries of the customer in connection with already effected orders with regard to changes, enlargements and/or limitations of the product extent.
ParaCrawl v7.1

Die Aquapac-Aquaman Deutschland GmbH wird Anfragen des Kunden im Zusammenhang mit bereits getätigten Bestellungen bezüglich Änderungen, Erweiterungen und/oder Begrenzungen des Produktumfangs kurzfristig beantworten.
Aquapac-Aquaman Deutschland GmbH will answer inquiries concerning changing, increasing and/or decreasing effected orders in the short term.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einen Port beigetragen und dabei irgendwelche FreeBSD-spezifischen Änderungen getätigt haben, senden Sie Ihre Patches an die ursprünglichen Autoren (das wird ihr Leben einfacher machen, wenn die nächste Version des Ports erscheint).
If you have contributed any ports and you had to make FreeBSD-specific changes, send your patches back to the original authors (this will make your life easier when they bring out the next version).
ParaCrawl v7.1

Diese Korrekturmaßnahme ist insbesondere dann sinnvoll, wenn eine zuvor getätigte Änderung der Kabelbelegung zu keiner deutlichen Steigerung der Bitrate geführt hat.
This corrective measure is appropriate particularly when a previously made change in the cable allocation has not resulted in a significant increase in the bit rate.
EuroPat v2

Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, können Sie die Reset -Option benutzen um alle getätigten Änderungen rückgängig zu machen.
If you make a mistake, use the Reset option to abandon all the changes you have made.
ParaCrawl v7.1

Angesichts dieses nicht endgültigen Zustands ist die in der Datenbank gegebene Möglichkeit, in virtuellen Wortlisten und Konkordanzen die in den Lesungen zuletzt getätigten Änderungen sowie neu hinzugefügte Texte zu berücksichtigen, von großem Wert.
In the face of this indefinite situation the opportunity given by the database to reflect in virtual word lists and concordances the latest changes in the readings as well as newly added texts is very valuable.
ParaCrawl v7.1