Translation of "Jegliche änderungen" in English
Ausgehend
davon
empfiehlt
die
Kommission
die
Annahme
des
Gemeinsamen
Standpunktes
ohne
jegliche
Änderungen.
In
the
circumstances,
the
Commission
recommends
the
adoption
of
this
without
amendment.
Europarl v8
Die
Vorschläge
könnten
ohne
jegliche
Änderungen
des
Vertrags
umgesetzt
werden.
The
proposals
could
be
implemented
without
any
changes
in
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
melden
der
Kommission
unverzüglich
jegliche
Änderungen
dieser
Aufstellung.
Member
States
shall
notify
any
changes
to
that
list
to
the
Commission
without
undue
delay.
DGT v2019
Der
Infrastrukturbetreiber
muss
alle
Eisenbahnunternehmen
über
jegliche
Änderungen
bei
seinen
Angaben
informieren.
The
Infrastructure
Manager
must
advise
all
the
Railway
Undertakings
of
any
changes
to
his
details.
DGT v2019
Sie
melden
der
Kommission
und
der
ESMA
unverzüglich
jegliche
Änderungen
dieser
Vorschriften.
They
shall
notify
the
Commission
and
ESMA
without
delay
of
any
subsequent
amendment
thereto.
TildeMODEL v2018
Jegliche
Änderungen
an
der
Richtlinie
können
nur
auf
EU-Ebene
erfolgen.
Any
modifications
to
the
Directive
can
only
be
done
at
EU
level.
TildeMODEL v2018
Wir
nehmen
jegliche
Änderungen
vor,
die
der
Doktor
für
nötig
erachtet.
I'm
concerned
about
my
audience.
We
are
prepared
to
make
whatever
changes
the
Doctor
thinks
are
necessary.
OpenSubtitles v2018
Jegliche
Änderungen
im
Personal-
und
Einrichtungsbereich
müssen
dem
Landeshauptmann
gemeldet
werden.
Any
change
in
partners
or
directors
should
be
referred
to
the
Commissioner.
WikiMatrix v1
Jegliche
kurzfristigen
Änderungen
würde
ich
gerne
heute
Abend
noch
mit
den
Truppführern
besprechen.
Any
last-minute
changes,
I'd
like
to
run
them
past
the
squad
leaders
tonight.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
jegliche
technischen
Änderungen
am
Fahrzeug
untersagt.
Any
technical
intervention
on
the
cars
shall
be
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Änderungen
der
Reiseroute
haben
keine
Kostenrückerstattung
zur
Folge.
Any
changes
to
itineraries
will
not
result
in
eligibility
for
a
refund.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Änderungen
werden
in
Across
automatisch
dokumentiert
und
kontinuierlich
übernommen.
All
changes
are
automatically
documented
and
continually
applied
in
Across.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
über
jegliche
Datenschutz-Änderungen
informiert:
You
will
be
notified
of
any
Privacy
Policy
changes:
CCAligned v1
Jegliche
Änderungen
von
dem
Logo
sind
nicht
erlaubt.
It
is
not
allowed
to
edit
logo
in
any
way.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Änderungen
des
Teilnehmerlimits
unterliegen
dem
Ermessen
des
WCA
Boards.
Any
changes
to
competitor
limits
are
at
the
discretion
of
the
WCA
Board.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Änderungen
der
Datenschutzerklärung
werden
unmittelbar
nach
ihrer
Bekanntgabe
wirksam.
Any
changes
to
the
Privacy
Policy
will
be
effective
immediately
upon
Notice.
ParaCrawl v7.1
Aktualisiert
die
Dialog-Größe,
um
diese
an
jegliche
Änderungen
anzupassen.
Refresh
the
dialog
size
to
adjust
it
to
any
change.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produktpreise
können
ohne
jegliche
Ankündigung
Änderungen
unterzogen
werden.
Prices
for
our
products
are
subject
to
change
without
notice.
CCAligned v1
Jegliche
Änderungen
werden
auf
der
Webseite
von
Joomag
veröffentlicht.
Any
changes
will
be
posted
on
the
Joomag
website.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Änderungen
werden
mit
der
Veröffentlichung
der
überarbeiteten
Datenschutzerklärung
über
die
Online-Services
wirksam.
Any
changes
will
become
effective
when
we
post
the
revised
Privacy
Statement
on
the
Online
Services.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
ständig
an
unserer
Sicherheit
und
werden
Sie
über
jegliche
Änderungen
informieren.
We're
constantly
enhancing
our
security,
and
will
continue
to
update
you
on
any
changes.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Änderungen
erfolgen
unter
Einhaltung
der
in
der
Geschäftsordnung
festgelegten
Verfahren
und
Vorgehensweisen.
Changes
will
be
made
in
accordance
with
the
processes
and
procedures
set
out
by
these
by-laws.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Aktualisierungen
und
Änderungen
sind
für
gewöhnlich
zeitaufwendig
und
werden
manuell
durchgeführt.
Any
updates
and
changes
are
usually
time
consuming
and
manual.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Änderungen
werden
auf
unserer
Website
veröffentlicht.
Any
changes
will
be
posted
on
our
website.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Änderungen
an
einem
Clip
in
WavePad
werden
automatisch
in
MixPad
aktualisiert.
Any
changes
to
a
clip
in
WavePad
will
be
automatically
updated
in
MixPad.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Änderungen
in
der
Privatpolitik
wird
auf
dieser
Seite
veröffentlicht.
Every
change
in
privacy
statement
will
be
announced
on
this
website.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Änderungen
und
Ergänzungen
dieses
Vertrages
bedürfen
der
Schriftform.
Any
changes
and
amendments
to
this
Agreement
require
written
form.
ParaCrawl v7.1