Translation of "Getriebener mensch" in English
Im
Ganzen
ist
es
wohl
verständ-
lich,
wie
ein
von
einem
so
mächtigen
Gefühle
wie
Gewissensbissen
an-
getriebener
Mensch
(auch
wenn
dasselbe
so
entstanden
ist,
wie
es
oben
erklärt
wurde)
dazu
gebracht
werden
kann,
in
einer
Art
und
Weise
zu
handeln,
von
welcher
ihm
zu
glauben
gelehrt
worden
ist,
dass
sie
als
Vergeltung
dient,
z.B.
wenn
er
sich
selbst
der
Gerechtigkeit
überliefert.
On
the
whole
it
is
intelligible,
that
a
man
urged
by
so
powerful
a
sentiment
as
remorse,
though
arising
as
above
explained,
should
be
led
to
act
in
a
manner,
which
he
has
been
taught
to
believe
serves
as
an
expiation,
such
as
delivering
himself
up
to
justice.
ParaCrawl v7.1
Ein
durch
Schreck
zur
Verzweiflung
getriebener
Mensch
oder
ein
Thier
wird
mit
wunderbarer
Kraft
begabt
und
ist
notorisch
im
höchsten
Grade
gefährlich.
A
man
or
animal
driven
through
terror
to
desperation,
is
endowed
with
wonderful
strength,
and
is
notoriously
dangerous
in
the
highest
degree.
ParaCrawl v7.1
Das,
was
jedoch
sicher
feststeht,
ist,
das
er
ein
getriebener
Mensch
war,
einer
der
rundzog,
seine
Botschaft
verkündigte
und
viele
Begegnungen
mit
einfachen
Menschen
hatte.
What
can
certainly
be
stated,
though,
is
that
he
was
an
impelled
person,
wandering
around
in
order
to
spread
his
message
and
who
met
many
simple
people.
ParaCrawl v7.1
Schaurig
als
wir
sahen
in
welchen
Kafka'schen
Zirklen
ein
Mensch
getrieben
werden
kann,
falls
man
entschließt
sich
dieses
Mensch
zu
zerstören.
Sinister,
when
it
became
clear
which
Kafkan
circles
a
person
can
be
drawn
into,
if
some
structure
decides
to
destroy
this
person.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
fragten
die
Forscher
darauf
Johannes:
„Seit
wann
kennst
denn
du
diesen
merkwürdigen
Mann
schon,
und
wie
überkamst
du
das,
was
du
nun
von
Ihm
aussagst?“
–
Hier
antwortete
Johannes
ganz
naturgemäss,
dass
auch
er
als
Mensch
Ihn
früher
nicht
gekannt
habe,
sondern
Sein
Geist
habe
ihm
solches
geoffenbart
und
ihn
auch
getrieben,
die
Menschen
auf
Diesen
vorzubereiten
und
sie
zu
waschen
von
ihren
groben
Sündenflecken
mit
dem
Wasser
des
Jordans.
Naturally,
the
emissaries
thereupon
asked
John,
‘Since
when
have
you
known
this
strange
man,
and
how
was
what
you
have
just
said
about
him
made
known
to
you?’
-
Here
John
replied
quite
naturally
that
he,
as
a
man,
had
not
known
him
either,
but
that
his
spirit
had
revealed
this
to
him
and
induced
him
to
prepare
men
for
This
One
and
to
cleanse
them
with
the
water
of
the
Jordan
of
their
gross
contamination
through
sins.
ParaCrawl v7.1