Translation of "Gesundheits" in English

Und es gibt den Gesundheits- und Arbeitsschutz für unsere EU-Bürger.
In addition, there are health and safety regulations for EU citizens.
Europarl v8

Dieses System dient der Datenerhebung als Grundlage für Gesundheits- und Sicherheitsstrategien.
This is used to gather accident data on which to base health and safety policy.
Europarl v8

Sie obliegt nicht nur den Gesundheits- oder Justizministern.
It is not only a policy matter for the Ministers of Health.
Europarl v8

Das ist ganz klar eine Frage des Gesundheits- und Verbraucherschutzes.
This is surely an issue of health and consumer protection.
Europarl v8

Hier beziehe ich mich insbesondere auf die Gesundheits- und Bildungspolitik.
Here I refer, in particular, to health and education policies.
Europarl v8

Ich denke dabei unter anderem an Pflegeanleitungen und Gesundheits- sowie Sicherheitswarnungen.
I am thinking, among other things, of care instructions and health and safety warnings.
Europarl v8

Es ist auch erforderlich, die bestehenden Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften für Arbeitnehmer aufrechtzuerhalten.
It is also necessary to keep existing health and safety provisions for workers.
Europarl v8

Die Stärkung des Gesundheits- und Sozialbereichs, all dies können wir unterstützen.
Reinforcement of the health and social services sectors is also something that we can all support.
Europarl v8

Einige Abgeordnete haben auch Besorgnis über Gesundheits-, Sicherheits- und Umweltfragen geäußert.
Honourable Members have also raised concerns about health and safety and the environment.
Europarl v8

Darum ist die Einbeziehung der Frage der Gesundheits- und Sicherheitsrisiken wichtig.
So it is important that the health and safety risks are taken on board.
Europarl v8

Das ist eine Frage des Gesundheits- und Arbeitsschutzes.
This is a health and safety at work issue.
Europarl v8

Umbenannt in wissenschaftlicher Ausschuss „Gesundheits- und Umweltrisiken“ (SCHER).
Renamed SCHER (Scientific Committee on Health and Environmental Risks).
DGT v2019

Europäische Landwirte arbeiten unter sehr strengen Gesundheits- und Sicherheitskriterien.
European farmers are operating under strict health and safety criteria.
Europarl v8

Die Gesundheits- und Umweltsituation in dieser Region ist bereits jetzt sehr Besorgnis erregend.
The health and environmental situation in that region is already very alarming.
Europarl v8

Wir müssen den Gesundheits- und Krankenpflegebereich ausbauen, vor allem für die Allerältesten.
We need to expand health care and medical services, particularly for older people.
Europarl v8

Infolgedessen werden die Ausgaben für die Gesundheits- und Altersversorgung drastisch steigen.
As a consequence, expenditure on health care and pensions will soar dramatically.
Europarl v8

Diese Problematik berührt viele Aspekte der Gesundheits- und Verbraucherpolitik.
It is an area that touches upon many aspects of health and consumer policy.
Europarl v8

Diese hohen Standards des Gesundheits- und Verbraucherschutzes sehen für Außenstehende wie Protektionismus aus.
These high standards of health and consumer protection look like protectionism to the outside world.
Europarl v8

Sozial geht es um ein hohes Niveau im Gesundheits- und Arbeitsschutz.
From a social point of view this is about having a high level of health protection and high standards of industrial safety.
Europarl v8

Hier stellen sich auch Probleme des Verbraucherschutzes im Zusammenhang mit Gesundheits- und Sicherheitsfragen.
Problems of consumer protection also arise in connection with health and safety issues.
Europarl v8

Sie müssen unsere Regeln akzeptieren, unsere Gesundheits-, Umwelt- und Verbraucherschutznormen einhalten.
They will have to accept our rules and comply with our health, environmental and consumer-protection standards.
Europarl v8

Wir müssen dafür sorgen, dass die Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften streng eingehalten werden.
We need to ensure that health and safety regulations are strictly enforced.
Europarl v8

Das bedeutet natürlich auch neue Herausforderungen für unsere Gesundheits- und Sozialsysteme.
That of course also brings new challenges for our health and social systems.
Europarl v8

Wir haben ganz bewusst die Gesundheits- und Sozialdienstleistungen aus der Dienstleistungsrichtlinie ausgenommen.
Our removal of health and social care services from the scope of the services directive was quite deliberate.
Europarl v8

Wir brauchen Leistungen im Gesundheits- und Bildungswesen, wir brauchen ein nachhaltiges Sozialschutzsystem.
We need health and education services, we need a sustainable social protection system.
Europarl v8

Einfuhrerzeugnisse müssen denselben Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen unterliegen wie innerhalb des EU-Marktes hergestellte Textilwaren.
We should apply the same health and safety standards to imported products that we use for the manufacture of products within the European market.
Europarl v8

Das betrifft keineswegs nur den Zugang zum Gesundheits- und Bildungswesen.
Access to health care and education is not the end of it.
Europarl v8

Der Gesundheits- und Sicherheitssektor sei von dieser Verordnung ausgenommen.
The health and security sectors are exempted from this order.
ELRC_2922 v1