Translation of "Gestellter antrag" in English
Meines
Erachtens
liegt
also
offensichtlich
ein
zuvor
gestellter,
eindeutig
formulierter
Antrag
vor.
Obviously
I
consider
that
there
is
indeed
a
prior
request
that
has
been
clearly
made.
Europarl v8
Ein
im
Namen
einer
Fraktion
gestellter
Antrag
ist
nicht
zulässig.
A
request
on
behalf
of
a
political
group
is
not
admissible.
JRC-Acquis v3.0
Belgrad
hat
sich
in
der
Vergangenheit
grundsätzlich
positiv
zu
internationalen
forensischen
Untersuchungen
geäußert,
weshalb
wir
hoffen,
daß
unser
vor
kurzem
gestellter
Antrag
auf
Erteilung
von
Visa
und
Öffnung
der
Gräber
genehmigt
wird.
In
the
past,
Belgrade
has
in
principle
accepted
the
idea
of
international
forensic
tests,
so
we
hope
it
will
approve
our
recent
request
for
visas
and
for
the
graves
to
be
opened.
Europarl v8
Mein
im
Ausschuss
gestellter
Antrag,
in
dem
ich
Mindestmauten
für
alle
Strecken
des
TEN-Verkehrsnetzes
gefordert
habe,
fand
keine
Mehrheit.
The
amendment
which
I
submitted
to
the
committee,
in
which
I
asked
for
minimum
tolls
on
all
parts
of
the
Trans-European
Transport
Network,
did
not
receive
a
majority
of
the
votes.
Europarl v8
Ein
von
dem
Rechtsbeistand
des
Beschwerdeführers
gestellter
Antrag
auf
Behandlung
des
Falles
durch
das
Oberste
Gericht
Dänemarks
wurde
im
Mai
1999
abgelehnt.
The
application,
however,
was
rejected
by
letter
of
11
May
1999
and
was
not
brought
before
the
Supreme
Court.
MultiUN v1
Ein
gemäß
diesem
Absatz
gestellter
Antrag
auf
Genehmigung
kann
jedoch
erst
nach
Veröffentlichung
der
entsprechenden
Bekanntmachung
geprüft
werden.
However,
no
application
for
an
authorization
under
this
paragraph
can
be
considered
until
after
the
publication
of
the
relevant
notice
under
this
text.
JRC-Acquis v3.0
Um
diese
Gefahr
einzudämmen,
sollte
daher
ein
an
einem
Donnerstag
gestellter
Antrag
auf
Vorausfestsetzung
als
am
folgenden
Werktag
vorgelegt
gelten.
In
order
to
reduce
that
risk
it
should
therefore
be
provided
that
where
an
application
for
advance
fixing
is
lodged
on
a
Thursday,
the
application
is
deemed
to
have
been
submitted
on
the
following
working
day.
JRC-Acquis v3.0
Artikel
7
des
Haager
Übereinkommens
erreicht
einen
Interessenausgleich,
indem
er
die
Übertragung
der
Zuständigkeit
davon
abhängig
macht,
dass
ausreichend
Zeit
verstrichen
ist
und
kein
innerhalb
der
Einjahresfrist
gestellter
Antrag
auf
Rückgabe
mehr
anhängig
ist.
In
Article
7
of
the
1996
Hague
Convention
this
balance
is
found
on
the
basis
that
sufficient
time
has
passed
and
that
no
request
for
return
lodged
within
the
one-year
period
is
still
pending.
TildeMODEL v2018
Ein
in
anderer
Form
als
mit
dem
Formular
gestellter
Antrag
auf
Bewilligung
von
Prozesskostenhilfe
wird
nicht
berücksichtigt.
Any
request
for
legal
aid
submitted
otherwise
than
by
using
the
application
form
will
not
be
taken
into
consideration.
DGT v2019
Ein
nach
diesem
Kapitel
über
die
Zentralen
Behörden
der
Vertragsstaaten
gestellter
Antrag
und
beigefügte
oder
von
einer
Zentralen
Behörde
beigebrachte
Schriftstücke
oder
Angaben
können
vom
Antragsgegner
nicht
allein
aufgrund
der
zwischen
den
betroffenen
Zentralen
Behörden
verwendeten
Datenträger
oder
Kommunikationsmittel
beanstandet
werden.
Any
application
made
through
Central
Authorities
of
the
Contracting
States
in
accordance
with
this
Chapter,
and
any
document
or
information
appended
thereto
or
provided
by
a
Central
Authority,
may
not
be
challenged
by
the
respondent
by
reason
only
of
the
medium
or
means
of
communication
employed
between
the
Central
Authorities
concerned.
DGT v2019
Bezüglich
der
Erwägungen
des
Landes
Burgenland
zum
möglichen
Ausgang
des
FMA-Verfahrens
kann
die
Kommission
dem
Vorbringen
Österreichs
ebenfalls
nicht
folgen,
dass
ein
1994
von
einem
Vorgänger
der
SLAV
AG
gestellter
Antrag
auf
Erteilung
einer
Bankkonzession
abgelehnt
wurde.
Referring
to
the
Province
of
Burgenland’s
own
considerations
in
order
to
second-guess
the
FMA’s
decision,
the
Commission
also
cannot
accept
Austria’s
reference
to
an
earlier
application
for
a
banking
licence
made
by
a
predecessor
of
SLAV
AG
in
1994.
DGT v2019
Ergibt
die
Überprüfung
einen
Verstoß,
so
wird
der
Rinderhalter
gemäß
dem
nationalen
System
mit
einer
Geldbuße
belegt,
und
ein
im
folgenden
Jahr
gestellter
Antrag
auf
Ausnahmegenehmigung
wird
abgelehnt.
Where
verification
indicates
non-compliance,
the
farmer
shall
be
fined
according
to
the
national
system
and
the
request
for
derogation
the
next
year
shall
be
refused.
DGT v2019
Ein
nach
der
Periode
der
Abwesenheit
im
Sinne
des
Unterabsatzes
1
gestellter
Antrag
gilt
als
neuer
Antrag,
der
ein
neues
Verfahren
zur
Bestimmung
des
zuständigen
Mitgliedstaats
auslöst.
An
application
lodged
after
the
period
of
absence
referred
to
in
the
first
subparagraph
shall
be
regarded
as
a
new
application
giving
rise
to
a
new
procedure
for
determining
the
Member
State
responsible.
DGT v2019
Ein
nach
einer
vollzogenen
Abschiebung
gestellter
Antrag
gilt
als
neuer
Antrag,
der
ein
neues
Verfahren
zur
Bestimmung
des
zuständigen
Mitgliedstaats
auslöst.
An
application
lodged
after
an
effective
removal
has
taken
place
shall
be
regarded
as
a
new
application
giving
rise
to
a
new
procedure
for
determining
the
Member
State
responsible.
DGT v2019
Ein
nach
einem
solchen
Abwesenheitszeitraum
gestellter
Antrag
im
Sinne
von
Unterabsatz
2
gilt
als
neuer
Antrag,
der
ein
neues
Verfahren
zur
Bestimmung
des
zuständigen
Mitgliedstaats
auslöst.
An
application
lodged
after
the
period
of
absence
referred
to
in
the
second
subparagraph
shall
be
regarded
as
a
new
application
giving
rise
to
a
new
procedure
for
determining
the
Member
State
responsible.
DGT v2019
Ein
nach
einer
solchen
Abwesenheit
gestellter
Antrag
gilt
als
neuer
Antrag,
der
ein
neues
Verfahren
zur
Bestimmung
des
zuständigen
Mitgliedstaats
auslöst.
An
application
lodged
after
such
an
absence
shall
be
regarded
as
a
new
application
giving
rise
to
a
new
procedure
for
the
determination
of
the
Member
State
responsible.
TildeMODEL v2018
Ein
nach
einer
effektiven
Abschiebung
gestellter
Antrag
gilt
als
neuer
Antrag,
der
ein
neues
Verfahren
zur
Bestimmung
des
zuständigen
Mitgliedstaats
auslöst.
An
application
lodged
after
an
effective
removal
shall
be
regarded
as
a
new
application
giving
rise
to
a
new
procedure
for
the
determination
of
the
Member
State
responsible.
TildeMODEL v2018
Sein
bei
den
niederländischen
Behörden
gestellter
Antrag
auf
eine
Leistung
bei
Arbeitslosigkeit
wurde
unter
Berufung
auf
die
Verordnung
abgelehnt.
He
submitted
a
claim
for
unemployment
benefit
to
the
Netherlands
authorities
but
they
rejected
his
claim,
relying
on
the
Regulation.
TildeMODEL v2018
Aus
dem
Bericht
geht
hervor,
dass
in
17.287
Fällen
(7
%
aller
Fälle)
dieselbe
Person
bereits
zumindest
einen
Asylantrag
in
einem
anderen
Land
gestellt
hatte
(mehrfach
gestellter
Antrag).
The
report
reveals
that
in
17
287
cases
(7%
of
the
total
number
of
cases),
the
same
person
had
already
made
at
least
one
asylum
application
in
another
country
(multiple
application).
TildeMODEL v2018