Translation of "Gesondert beauftragt" in English

Die Generalversammlung hat die Strategie außerdem gesondert damit beauftragt, durch weitere internationale Zusammenarbeit vorbeugende Maßnahmen gegen die Auswirkungen des El-Niño-Phänomens und anderer Klimaschwankungen zu treffen und die Katastrophenvorbeugungskapazitäten durch Frühwarnung zu erhöhen.
Separately, the General Assembly mandated the Strategy to continue international cooperation to reduce the impacts of El Niño and other climate variability, and to strengthen disaster reduction capacities through early warning.
MultiUN v1

Funktionalitäten, die über diesen definierten Leistungsumfang hinausgehen (z.B. Erstellung der Klemmenpläne, Materiallisten etc.) oder ein anderes Ausgabeformat, sind nicht im Leistungsumfang der Digitalisierung enthalten, können jedoch gesondert beauftragt werden.
1.3 Any functionality that extends beyond this defined scope of services (e.g., creation of terminal charts, material lists, etc.) or which involves a different output format are not included in the scope of digitization, but can be ordered separately.
ParaCrawl v7.1

Alle weiteren im Folgenden nicht aufgeführten Leistungen werden von IBExpert nicht geschuldet, sondern müssen gesondert beauftragt und vergütet werden.
All other services not indicated below shall not be owed by IBExpert, but must be ordered and paid for separately.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere verpflichtet die künftige NZB des Eurosystems die zugelassenen Geschäftspartner einschließlich ihrer Beauftragten , die vorzeitig abgegebenen Euro-Banknoten und - Münzen sicher in ihren Tresoren oder gegebenenfalls den Tresoren ihrer Beauftragten gesondert von sonstigen Euro-Banknoten und - Münzen , sonstigen Währungen oder sonstigem Vermögen zu verwahren , um Zerstörung , Diebstahl , Raub und sonstige Ursachen für einen vorzeitigen Umlauf zu vermeiden .
In particular , the future Eurosystem NCB shall require that eligible counterparties , including their appointed agents , store the frontloaded euro banknotes and coins in their vaults or in the vaults of their appointed agents , if any , separately from any other euro banknotes and coins , other currency and other property , and safely in order to avoid destruction , theft , robbery or any other cause of early circulation .
ECB v1

Insbesondere verpflichtet die künftige NZB des Eurosystems die zugelassenen Geschäftspartner einschließlich ihrer Beauftragten, die vorzeitig abgegebenen Euro-Banknoten und -Münzen sicher in ihren Tresoren oder gegebenenfalls den Tresoren ihrer Beauftragten gesondert von sonstigen Euro-Banknoten und -Münzen, sonstigen Währungen oder sonstigem Vermögen zu verwahren, um Zerstörung, Diebstahl, Raub und sonstige Ursachen für einen vorzeitigen Umlauf zu vermeiden.“
In particular, the future Eurosystem NCB shall require that eligible counterparties, including their appointed agents, store the frontloaded euro banknotes and coins in their vaults or in the vaults of their appointed agents, if any, separately from any other euro banknotes and coins, other currency and other property, and safely in order to avoid destruction, theft, robbery or any other cause of early circulation.’;
DGT v2019