Translation of "Beauftragtes personal" in English

Das Personal der Kommission sowie von der Kommission beauftragtes externes Personal erhält angemessenen Zugang zu den Büros der Zuschussempfängerin/des Zuschussempfängers sowie zu allen erforderlichen Informationen, auch solchen in elektronischem Format, um dieses Audit durchzuführen.
The Commission’s staff and external persons authorised by the Commission shall have suitable access, in particular to the offices of the beneficiary and to all information needed, including that in electronic form, to carry out the audits properly.
TildeMODEL v2018

Das Personal der Kommission sowie von der Kommission beauftragtes externes Personal erhält angemessenen Zugang insbesondere zu den Büros des Zuschussempfängers und zu allen erforderlichen Informationen, auch solchen in elektronischem Format, um diese Audits sachgerecht durchzuführen.
The Commission's staff and external persons authorised by the Commission shall have suitable access, in particular to the offices of the beneficiary and to all information needed, including that in electronic form, to carry out the audits properly.
DGT v2019

Das mit den Kontrollen beauftragte Personal muss folgende Voraussetzungen erfüllen:
The staff responsible for inspection must have:
TildeMODEL v2018

Das mit den Prüfungen beauftragte Personal muss Folgendes besitzen:
The staff responsible for inspection must have:
TildeMODEL v2018

Das mit den Prüfungen beauftragte Personal muss folgendes besitzen:
The staff responsible for inspection shall have:
TildeMODEL v2018

Das mit den Prüfungen beauftragte Personal muß folgendes besitzen:
The staff responsible for inspection shall have:
TildeMODEL v2018

Das mit den Kontrollen beauftragte Personal muß folgende Voraussetzungen erfüllen:
The staff responsible for inspections must have:
TildeMODEL v2018

Das mit den Bewertungen beauftragte Personal muss über folgende Qualifikationen verfügen:
The staff responsible for the assessments must possess:
DGT v2019

In der ersten Phase der Tätigkeit der Außerordentlichen Kammern werden die Richter, die Untersuchungsrichter und die Ankläger sowie das mit den Ermittlungen und Strafverfolgungen beauftragte Personal ernannt und anschließend die Ermittlungs- und Strafverfolgungsverfahren eingeleitet.
In the first phase of the operation of the Extraordinary Chambers, the judges, the co-investigating judges and the co-prosecutors will be appointed along with investigative and prosecutorial staff, and the process of investigations and prosecutions shall be initiated.
MultiUN v1

In diesem Verzeichnis sind für jeden einzelnen Betrieb die Art und die Dauer der geplanten Ausnahmeregelungen, die Art der Überwachung des aus diesem Betrieb stammenden Fleisches sowie das mit dieser Überwachung beauftragte Personal anzugeben.
This list shall, for each individual establishment, specify the type and duration of the derogations envisaged, the nature of checks made on meat from the establishment in question and the staff responsible for carrying out those checks.
JRC-Acquis v3.0