Translation of "Gesicht verziehen" in English

Ihr solltet nicht das Gesicht verziehen, bevor Ihr ausholt.
You shouldn't grimace before you lunge.
OpenSubtitles v2018

Hör auf, das Gesicht zu verziehen.
Stop with the grimacing.
QED v2.0a

Möchten Sie wissen, ob Sie unbewusst Ihr Gesicht verziehen?
Do you want to know whether you are making a face
ParaCrawl v7.1

Jetzt solltest du versuchen, das zu sagen, ohne dabei so das Gesicht zu verziehen.
You should try saying that without contorting your face so much.
OpenSubtitles v2018

Also ist sie gut darin, das Gesicht nicht zu verziehen, und sie hat alle Versuche im Oberhaus, dem britischen Volk ein Referendum zu verschaffen, energisch zerschmettert.
So she is good at keeping a straight face, and she vigorously crushed any attempt in the House of Lords for the British people to have a referendum.
Europarl v8

Die Männer sollten dann positiv reagieren, d.h. sie beglückwünschen, anstatt sofort das Gesicht zu verziehen bei dem Gedanken an die Schwierigkeiten und Probleme, die damit geschaffen werden!
The reaction of men at this time should be positive, and to congratulate her, rather than to immediately pull a long face when thinking of the difficulties and the problems it is going to cause!
EUbookshop v2

Ich denke, ich habe es verdient, nachdem ich das, ohne mein Gesicht zu verziehen, über mich ergehen lassen musste.
I feel like I deserve it after having to sit through that with a straight face.
OpenSubtitles v2018

Es ist teilweise aus diesem Grund dass ich für Jahre danach, Schwierigkeiten hatte das Wort 'ich' zu benutzen ohne innerlich das Gesicht zu verziehen bei der Lüge von alldem.
It is partially for this same reason that for years afterward I had difficulty using the word 'I' without inwardly grimacing at the lie of it all .
ParaCrawl v7.1

Trinkt man den Saft der Zitrone pur, schafft man es daher kaum, das Gesicht nicht zu verziehen … challenge accepted, anyone?
So by drinking pure lemon juice, it is hardly possible not to pull a face … Challenge accepted, anyone?
CCAligned v1

Vielleicht liegt es daran, dass die meisten seiner MXGP-Patienten der KTM-Familie das Gesicht verziehen, wenn sie zu ihm kommen.
Perhaps it is because most of his MXGP patients in the KTM family come to him with a grimace.
ParaCrawl v7.1

Seine Stimme mag sich verändern, er mag sich bei einem Wort verhaspeln, sein Gesicht verziehen, die Augen zukneifen oder auf irgendeine andere Weise reagieren.
His voice may change, or he may stumble on a word or make a face or squint his eyes or react in some other way.
ParaCrawl v7.1

Die Action auf seinem Bass ist Millimeterarbeit, begleitet von äußerstem Konzentrationsfaktor und ohne auch nur einen Muskel im Gesicht zu verziehen.
The action on his bass is a milimeter work accompanied by deep concentration, and no muscel is moving in his face.
ParaCrawl v7.1

Trotz seiner Schmerzen, trotz des gleißenden Feuers, das in seinen Adern brannte und allen Muskelfasern, die auf dem allerhöchsten Niveau arbeiteten, erlaubte er es einem Grinsen, sein ansonsten vor Anstrengung bewegungsloses Gesicht zu verziehen.
Despite his suffering, despite the blazing of the fire in his veins, in every muscle fibre pushed to their ultimate level, he allowed a smirk to adorn his face otherwise locked in the effort.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten nicht ihr Gesicht verziehen und zu zeigen versuchen, dass es ihnen nicht recht ist, wenn jemand in ihr Privathaus kommt.
She should not make faces and try to show "This is my private house. Nobody come in the house."
ParaCrawl v7.1

Die Herausforderung dabei war, zwei Bewegungsmuster zu trennen: Die Mimik, wenn wir beispielsweise das Gesicht verziehen, und die Bewegung des Kopfs an sich.
The challenge was to separate two movement patterns: facial expressions, such as when we grimace, and the movement of the head itself.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel ein Auge schließen, ohne das Gesicht zu verziehen. Denn im Gesicht braucht man einen Ankerpunkt für die Zughand, der das Zielen erleichtert.
Like closing an eye without moving your face... because your face is the anchor point for your hand... that allows you to focus.
OpenSubtitles v2018

Er bleibt den ganzen Nachmittag und hilft abends beim Aufrollen und Einräumen der Gurte. Er kann seinen Namen nicht sagen und auch sonst ist sein Vokabular beschränkt auf gestische und mimische Andeutungen wie Weglaufen und schnelles hüpfendes Annähern, sich Wegdrehen, das Gesicht verziehen, mit Armen, Händen und Fingern Figuren in die Luft zeichnen.
He quickly discovers our weak spot: the ladders he wants to keep climbing on and the fear of his falling force us to assist him with his »work«. He stays the whole afternoon and helps in the evening with packing up and clearing away the belt straps. He can’t say his name and otherwise his vocabulary is limited to gestures and mimicked signs, like running away and approaching in quick hops, turning away, grimacing, sketching in the air with arms, hands and fingers.
ParaCrawl v7.1

Nach seinem leichtsinnigen Versuch atemlos brachte Vegeta schließlich seine Hände zusammen und streckte sie in der Imitation einer Blume vor sich aus. Diese Bewegung ließ ihn das Gesicht verziehen, da seine Muskeln unter der tyrannischen Herrschaft, der er sie gerade unterworfen hatte, rebellierten.
Breathless after his foolish effort, Vegeta finally joined his hands, flower-shaped, in front of him in a move that made him grimace so much his muscles rebel under the tyranny he just forced on them.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der oben gezeigten Fundamentalansicht und der fortwährenden Marktunterstützung von Seiten der OPEC+ fällt es schwer, mittel- bis langfristig bärisch zu bleiben ohne dabei das Gesicht zu verziehen. Der Preis wird über der Ichimoku-Wolke gehandelt und auch die Verzögerungslinie liegt über dem Preis von vor 26 Perioden.
Given the fundamental view shared above and the continued market support from OPEC+, it’s hard to be long-term or medium-term bearish crude oil with a straight face with price trading above the Ichimoku cloud as the lagging line is also above price from 26-periods ago.
ParaCrawl v7.1

Das Gesicht verziehend, ging Ritsuko hinüber zu den Instrumenten und öffnete einen Komm-Kanal.
Grimacing, Ritsuko went over to the instruments and opened the comm channel.
ParaCrawl v7.1

Doch immer wieder gibt es nun Probleme mit der Double Bass, und während einem melodischen Gitarrenpart setzt ein ohrenbetäubendes Pfeifen ein, sodass sämtliche Leute die Gesichter verziehen.
But then there are problems with the double bass, and during a melodic guitar part there ?s a deafening whisteling noise, so that many people grimace.
ParaCrawl v7.1

Endlich hole ich tief Luft, wobei mir ein fast unhörbares Ächzen entweicht und ich das Gesicht verziehe, denn der Sturz in meine Wohnung war doch ziemlich schmerzhaft.
Finally taking a real deep breath, an inaudible whine escapes me and my face scrunches up, because the fall into the apartment hurt quite a bit. I turn around to carry this stuff inside, only to walk right into the closed door.
ParaCrawl v7.1