Translation of "Gesicht verziehen" in English
Ihr
solltet
nicht
das
Gesicht
verziehen,
bevor
Ihr
ausholt.
You
shouldn't
grimace
before
you
lunge.
OpenSubtitles v2018
Hör
auf,
das
Gesicht
zu
verziehen.
Stop
with
the
grimacing.
QED v2.0a
Möchten
Sie
wissen,
ob
Sie
unbewusst
Ihr
Gesicht
verziehen?
Do
you
want
to
know
whether
you
are
making
a
face
ParaCrawl v7.1
Jetzt
solltest
du
versuchen,
das
zu
sagen,
ohne
dabei
so
das
Gesicht
zu
verziehen.
You
should
try
saying
that
without
contorting
your
face
so
much.
OpenSubtitles v2018
Also
ist
sie
gut
darin,
das
Gesicht
nicht
zu
verziehen,
und
sie
hat
alle
Versuche
im
Oberhaus,
dem
britischen
Volk
ein
Referendum
zu
verschaffen,
energisch
zerschmettert.
So
she
is
good
at
keeping
a
straight
face,
and
she
vigorously
crushed
any
attempt
in
the
House
of
Lords
for
the
British
people
to
have
a
referendum.
Europarl v8
Die
Männer
sollten
dann
positiv
reagieren,
d.h.
sie
beglückwünschen,
anstatt
sofort
das
Gesicht
zu
verziehen
bei
dem
Gedanken
an
die
Schwierigkeiten
und
Probleme,
die
damit
geschaffen
werden!
The
reaction
of
men
at
this
time
should
be
positive,
and
to
congratulate
her,
rather
than
to
immediately
pull
a
long
face
when
thinking
of
the
difficulties
and
the
problems
it
is
going
to
cause!
EUbookshop v2
Ich
denke,
ich
habe
es
verdient,
nachdem
ich
das,
ohne
mein
Gesicht
zu
verziehen,
über
mich
ergehen
lassen
musste.
I
feel
like
I
deserve
it
after
having
to
sit
through
that
with
a
straight
face.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
teilweise
aus
diesem
Grund
dass
ich
für
Jahre
danach,
Schwierigkeiten
hatte
das
Wort
'ich'
zu
benutzen
ohne
innerlich
das
Gesicht
zu
verziehen
bei
der
Lüge
von
alldem.
It
is
partially
for
this
same
reason
that
for
years
afterward
I
had
difficulty
using
the
word
'I'
without
inwardly
grimacing
at
the
lie
of
it
all
.
ParaCrawl v7.1
Trinkt
man
den
Saft
der
Zitrone
pur,
schafft
man
es
daher
kaum,
das
Gesicht
nicht
zu
verziehen
…
challenge
accepted,
anyone?
So
by
drinking
pure
lemon
juice,
it
is
hardly
possible
not
to
pull
a
face
…
Challenge
accepted,
anyone?
CCAligned v1
Vielleicht
liegt
es
daran,
dass
die
meisten
seiner
MXGP-Patienten
der
KTM-Familie
das
Gesicht
verziehen,
wenn
sie
zu
ihm
kommen.
Perhaps
it
is
because
most
of
his
MXGP
patients
in
the
KTM
family
come
to
him
with
a
grimace.
ParaCrawl v7.1
Seine
Stimme
mag
sich
verändern,
er
mag
sich
bei
einem
Wort
verhaspeln,
sein
Gesicht
verziehen,
die
Augen
zukneifen
oder
auf
irgendeine
andere
Weise
reagieren.
His
voice
may
change,
or
he
may
stumble
on
a
word
or
make
a
face
or
squint
his
eyes
or
react
in
some
other
way.
ParaCrawl v7.1
Die
Action
auf
seinem
Bass
ist
Millimeterarbeit,
begleitet
von
äußerstem
Konzentrationsfaktor
und
ohne
auch
nur
einen
Muskel
im
Gesicht
zu
verziehen.
The
action
on
his
bass
is
a
milimeter
work
accompanied
by
deep
concentration,
and
no
muscel
is
moving
in
his
face.
ParaCrawl v7.1
Trotz
seiner
Schmerzen,
trotz
des
gleißenden
Feuers,
das
in
seinen
Adern
brannte
und
allen
Muskelfasern,
die
auf
dem
allerhöchsten
Niveau
arbeiteten,
erlaubte
er
es
einem
Grinsen,
sein
ansonsten
vor
Anstrengung
bewegungsloses
Gesicht
zu
verziehen.
Despite
his
suffering,
despite
the
blazing
of
the
fire
in
his
veins,
in
every
muscle
fibre
pushed
to
their
ultimate
level,
he
allowed
a
smirk
to
adorn
his
face
otherwise
locked
in
the
effort.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
nicht
ihr
Gesicht
verziehen
und
zu
zeigen
versuchen,
dass
es
ihnen
nicht
recht
ist,
wenn
jemand
in
ihr
Privathaus
kommt.
She
should
not
make
faces
and
try
to
show
"This
is
my
private
house.
Nobody
come
in
the
house."
ParaCrawl v7.1
Die
Herausforderung
dabei
war,
zwei
Bewegungsmuster
zu
trennen:
Die
Mimik,
wenn
wir
beispielsweise
das
Gesicht
verziehen,
und
die
Bewegung
des
Kopfs
an
sich.
The
challenge
was
to
separate
two
movement
patterns:
facial
expressions,
such
as
when
we
grimace,
and
the
movement
of
the
head
itself.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
ein
Auge
schließen,
ohne
das
Gesicht
zu
verziehen.
Denn
im
Gesicht
braucht
man
einen
Ankerpunkt
für
die
Zughand,
der
das
Zielen
erleichtert.
Like
closing
an
eye
without
moving
your
face...
because
your
face
is
the
anchor
point
for
your
hand...
that
allows
you
to
focus.
OpenSubtitles v2018
Er
bleibt
den
ganzen
Nachmittag
und
hilft
abends
beim
Aufrollen
und
Einräumen
der
Gurte.
Er
kann
seinen
Namen
nicht
sagen
und
auch
sonst
ist
sein
Vokabular
beschränkt
auf
gestische
und
mimische
Andeutungen
wie
Weglaufen
und
schnelles
hüpfendes
Annähern,
sich
Wegdrehen,
das
Gesicht
verziehen,
mit
Armen,
Händen
und
Fingern
Figuren
in
die
Luft
zeichnen.
He
quickly
discovers
our
weak
spot:
the
ladders
he
wants
to
keep
climbing
on
and
the
fear
of
his
falling
force
us
to
assist
him
with
his
»work«.
He
stays
the
whole
afternoon
and
helps
in
the
evening
with
packing
up
and
clearing
away
the
belt
straps.
He
can’t
say
his
name
and
otherwise
his
vocabulary
is
limited
to
gestures
and
mimicked
signs,
like
running
away
and
approaching
in
quick
hops,
turning
away,
grimacing,
sketching
in
the
air
with
arms,
hands
and
fingers.
ParaCrawl v7.1
Nach
seinem
leichtsinnigen
Versuch
atemlos
brachte
Vegeta
schließlich
seine
Hände
zusammen
und
streckte
sie
in
der
Imitation
einer
Blume
vor
sich
aus.
Diese
Bewegung
ließ
ihn
das
Gesicht
verziehen,
da
seine
Muskeln
unter
der
tyrannischen
Herrschaft,
der
er
sie
gerade
unterworfen
hatte,
rebellierten.
Breathless
after
his
foolish
effort,
Vegeta
finally
joined
his
hands,
flower-shaped,
in
front
of
him
in
a
move
that
made
him
grimace
so
much
his
muscles
rebel
under
the
tyranny
he
just
forced
on
them.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
oben
gezeigten
Fundamentalansicht
und
der
fortwährenden
Marktunterstützung
von
Seiten
der
OPEC+
fällt
es
schwer,
mittel-
bis
langfristig
bärisch
zu
bleiben
ohne
dabei
das
Gesicht
zu
verziehen.
Der
Preis
wird
über
der
Ichimoku-Wolke
gehandelt
und
auch
die
Verzögerungslinie
liegt
über
dem
Preis
von
vor
26
Perioden.
Given
the
fundamental
view
shared
above
and
the
continued
market
support
from
OPEC+,
it’s
hard
to
be
long-term
or
medium-term
bearish
crude
oil
with
a
straight
face
with
price
trading
above
the
Ichimoku
cloud
as
the
lagging
line
is
also
above
price
from
26-periods
ago.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesicht
verziehend,
ging
Ritsuko
hinüber
zu
den
Instrumenten
und
öffnete
einen
Komm-Kanal.
Grimacing,
Ritsuko
went
over
to
the
instruments
and
opened
the
comm
channel.
ParaCrawl v7.1
Doch
immer
wieder
gibt
es
nun
Probleme
mit
der
Double
Bass,
und
während
einem
melodischen
Gitarrenpart
setzt
ein
ohrenbetäubendes
Pfeifen
ein,
sodass
sämtliche
Leute
die
Gesichter
verziehen.
But
then
there
are
problems
with
the
double
bass,
and
during
a
melodic
guitar
part
there
?s
a
deafening
whisteling
noise,
so
that
many
people
grimace.
ParaCrawl v7.1
Endlich
hole
ich
tief
Luft,
wobei
mir
ein
fast
unhörbares
Ächzen
entweicht
und
ich
das
Gesicht
verziehe,
denn
der
Sturz
in
meine
Wohnung
war
doch
ziemlich
schmerzhaft.
Finally
taking
a
real
deep
breath,
an
inaudible
whine
escapes
me
and
my
face
scrunches
up,
because
the
fall
into
the
apartment
hurt
quite
a
bit.
I
turn
around
to
carry
this
stuff
inside,
only
to
walk
right
into
the
closed
door.
ParaCrawl v7.1