Translation of "Trauriges gesicht" in English

Aber wenn er wegging, machte er immer ein trauriges Gesicht.
But when he left he always had a sad face.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie sein trauriges Gesicht gesehen?
You noticed his sad face?
OpenSubtitles v2018

Du erkennst es zwar nicht, aber... das ist ein trauriges Gesicht.
You may not recognize it, but this... this is the face of grief.
OpenSubtitles v2018

Bis wir ein trauriges Gesicht bekommen?
Unless we get a sad face first?
OpenSubtitles v2018

Er hat ein Trauriges gesicht gemacht, und das hat Mutter nicht gefallen.
He pulled a long face, and Mother didn't like it. And what do you think you're doing?
OpenSubtitles v2018

Ach, ich wollte eigentlich ein trauriges Gesicht schießen...
I meant to make a frowny face.
OpenSubtitles v2018

Was machst du so ein trauriges Gesicht?
What's with the sad face?
OpenSubtitles v2018

Ich male einfach ein trauriges Gesicht.
I'm probably going to die alone in front of computer pornography. I'll just draw a sad face.
OpenSubtitles v2018

Naja, ich setze ein kleines trauriges Gesicht ans Ende.
Well, I'm putting a little sad face at the end.
OpenSubtitles v2018

Sie mussten nicht mal mein trauriges Gesicht und die zitternde Unterlippe sehen.
They didn't even get to see my sad head tilt with the trembling lower lip.
OpenSubtitles v2018

Und es ist seltsam, man sieht kein trauriges Gesicht.
The strange thing is, there's not a sad face to be found.
OpenSubtitles v2018

Ist das nicht ein trauriges Gesicht?
Isn't that a sad face? Yeah.
OpenSubtitles v2018

Warum machen Sie so ein trauriges Gesicht?
Federico, why such a sad face?
OpenSubtitles v2018

Ihr trauriges Gesicht beim Telefonieren schien mich plötzlich etwas anzugehen.
Her sad face suddenly seemed like my business.
OpenSubtitles v2018

Sie hat gesagt, du würdest so ein trauriges Gesicht machen...
She said you made that cute puppy-dog face, like this:
OpenSubtitles v2018

Du machst ein so trauriges Gesicht.
You got an expression of sadness on your face.
OpenSubtitles v2018

Du machst ein trauriges Gesicht, ist was passiert?
Why are you so long-faced?
OpenSubtitles v2018

Warum machen Sie solch ein trauriges Gesicht?
What caused such a beautiful face to frown?
OpenSubtitles v2018

Die anderen lächeln, aber die hier hat ein trauriges Gesicht.
All the others are smiling. This one is so sad.
OpenSubtitles v2018

Noahs Cornflakes geben dem Teller ein trauriges oder glückliches Gesicht!
Noah’s cornflakes change the plate into sad or happy faces!
CCAligned v1

Sieh, ich kann kein so furchtsames und trauriges Gesicht sehen!“
Behold, I am unable to look at such fearful and sad face!'
ParaCrawl v7.1

Im nächsten Moment macht sie ein trauriges Gesicht.
Brinna's eyes take on a sad quality.
ParaCrawl v7.1

Dein trauriges Gesicht verrät dich!
Your sad face betrays you.
OpenSubtitles v2018

Wir fragen uns alle, wieso der süße Engländer so ein trauriges Gesicht zieht.
Everybody has been wondering why the cute British guy looks so sad. (CHUCKLES)
OpenSubtitles v2018

Wenn ich den Nachmittag weiter hier rumsitze und dein trauriges Gesicht schaue, dann nicht gut.
If I spend the afternoon sitting here Looking at your sad face, I don't like them at all.
OpenSubtitles v2018