Translation of "Gesetzlicher haftung" in English
Im
Falle
gesetzlicher
Haftung
schlägt
Luxair
eine
Entschädigung
sowie
Unterstützung
im
Sinne
von
Artikel
14.4.1
vor.
If
the
legal
liability
rules
apply,
Luxair
offers
compensation
and
assistance
according
to
article
14.4.1.
ParaCrawl v7.1
Die
vorgenannten
Haftungsbeschränkungen
gelten
nicht
in
den
Fällen
zwingender
gesetzlicher
Haftung
(insbesondere
nach
dem
Produkthaftungsgesetz)
sowie
bei
Übernahme
einer
Garantie
oder
bei
schuldhaften
Verletzungen
des
Lebens,
des
Körpers
und
der
Gesundheit.
The
aforementioned
limitations
of
liability
shall
not
apply
in
cases
of
mandatory
statutory
liability
(particularly
in
accordance
with
the
German
Product
Liability
Act)
or
for
the
assumption
of
a
guarantee
or
for
culpable
harm
to
life,
limb
or
health.
CCAligned v1
Gesetzliche
Anforderungen:
Sofern
gesetzlich
oder
durch
maßgebliche
Regelung
vorgeschrieben
oder
wenn
wir
in
dem
guten
Glauben
sind,
dass
diese
Maßnahme
notwendig
ist,
um
(i)
eine
gesetzliche
Verpflichtung
einzuhalten,
(ii)
unsere
Rechte
oder
unser
Eigentum
zu
schützen
oder
zu
verteidigen
und
(iii)
in
dringenden
Fällen
zu
handeln,
um
die
persönliche
Sicherheit
der
Nutzer
unserer
Website
oder
der
Apps
oder
der
Öffentlichkeit
zu
schützen
oder
(iv)
uns
vor
gesetzlicher
Haftung
zu
schützen.
Legal
Requirements:
If
required
to
do
so
by
law,
applicable
regulation
or
in
the
good
faith
belief
that
such
action
is
necessary
to
(i)
comply
with
a
legal
obligation,
(ii)
protect
and
defend
the
rights
or
property
of
Memrise,
(iii)
act
in
urgent
circumstances
to
protect
the
personal
safety
of
users
of
the
Website
or
the
Apps,
or
the
public,
or
(iv)
protect
Memrise
against
legal
liability.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
haften
wir
nur
für
Vorsatz
und
grobe
Fahrlässigkeit.
Dies
gilt
nicht
in
Fällen
zwingender
gesetzlicher
Haftung,
insbesondere
nach
dem
Produkthaftungsgesetz.
In
addition,
we
shall
only
be
liable
for
intent
and
gross
negligence.
This
does
not
apply
in
cases
of
mandatory
statutory
liability,
in
particular
under
the
Product
Liability
Act.
CCAligned v1
Abweichend
hiervon
haftet
MEVA
im
Falle
leichter
Fahrlässigkeit
nur,
soweit
ein
Verstoß
gegen
eine
wesentliche
Vertragspflicht,
deren
Erfüllung
die
ordnungsgemäße
Durchführung
des
Vertrages
überhaupt
erst
ermöglicht
und
auf
deren
Einhaltung
der
Kunde
regelmäßig
vertrauen
darf,
vorliegt,
oder
durch
den
Verstoß
die
Erreichung
des
Vertragszwecks
gefährdet
wird,
oder
ein
Fall
zwingender
gesetzlicher
Haftung
nach
dem
Produkthaftungsgesetz
vorliegt,
oder
ein
Fall
des
Verschuldens
bei
Vertragsverhandlungen
vorliegt,
oder
eine
Verletzung
von
Leben,
Körper
oder
Gesundheit
vorliegt.
Apart
from
this,
MEVA
shall
be
liable
in
the
case
of
slight
negligence
only
in
the
case
of
breach
of
substantial
contractual
obligations
whose
fulfillment
is
required
and
a
prerequisite
to
properly
carry
out
the
contract
and
in
the
regular
compliance
of
which
the
Customer
may
normally
trust,
or
if
the
fulfillment
of
the
contract’s
purpose
is
endangered
by
such
a
breach,
or
in
case
of
inevitable
liability
according
to
the
product
liability
law
or
if
faults
at
the
contract
negotiation
are
existent
or
in
the
case
of
personal
injury
(life,
body,
health).
ParaCrawl v7.1
Die
Hubert
Burda
Stiftung
übernimmt
hierfür
-
vorbehaltlich
zwingender
gesetzlicher
Vorschriften
-
keine
Haftung,
dies
gilt
insbesondere
für
Schadenersatz.
The
Hubert
Burda
Foundation
–
subject
to
legal
regulations
–
does
not
accept
any
liability,
in
particular
the
liability
for
compensation
for
damages.
ParaCrawl v7.1
Die
vorgenannten
Haftungsbeschränkungen
gelten
nicht
in
den
Fällen
zwingender
gesetzlicher
Haftung,
insbesondere
nach
dem
Produkthaftungsgesetz,
bei
Übernahme
einer
Garantie
sowie
bei
schuldhaften
Verletzungen
des
Lebens,
des
Körpers
und
der
Gesundheit.
The
limitations
of
liability
set
out
above
shall
not
apply
in
cases
of
mandatory
legal
liability,
in
particular
in
accordance
with
the
German
Product
Liability
Act,
for
the
assumption
of
a
guarantee
and
in
the
case
of
culpable
violation
of
life,
body
and
health.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
ist
es
46
Staaten
und
6
Gebiete
(einschließlich
Puerto
Rico
und
den
District
of
Columbia)
die
eine
Vereinbarung
unterzeichnet,
mit
den
großen
Tabakherstellern,
die
Hersteller
von
gesetzlicher
Haftung
von
Regierung
Klagen
gegen
jährliche
oppgjorsbidrag
freisetzen,
die
bisher
gebildet
haben
6-7
Milliarden
Dollar
jährlich.
In
this
case
it
46
States
and
6
territories
(including
Puerto
Rico
and
the
District
of
Columbia)
who
signed
an
agreement
with
the
major
tobacco
manufacturers
that
release
manufacturers
from
legal
liability
from
government
lawsuits
against
annual
oppgjorsbidrag
which
hitherto
have
constituted
6-7
billion
dollars
annually.
ParaCrawl v7.1
Die
vorgenannten
Haftungsausschlüsse
und
-beschränkungen
gelten
nicht
in
den
Fällen
zwingender
gesetzlicher
Haftung,
insbesondere
nach
dem
Produkthaftungsgesetz,
bei
Übernahme
einer
Garantie
sowie
bei
schuldhaften
Verletzungen
des
Lebens,
des
Körpers
und
der
Gesundheit.
The
aforementioned
exclusions
and
limitations
of
liability
do
not
apply
in
cases
of
mandatory
legal
liability,
in
particular
pursuant
to
the
German
Product
Liability
Act,
in
the
event
of
the
assumption
of
a
guarantee,
as
well
as
for
culpable
injury
to
life,
body
or
health.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
außerdem
das
Recht
vor,
Ihre
personenbezogenen
Informationen,
darunter
Spieleridentifikation,
Name,
physische
Adresse,
Rechnungsadresse,
E-Mail
und/oder
Telefonnummer,
Dritten
offenzulegen,
so
wie
wir
es
in
Verbindung
mit
Ermittlungen
wegen
Betrugs,
einer
Verletzung
geistigen
Eigentums,
der
Piraterie
oder
anderer
unrechtmäßiger
oder
verbotener
Aktivitäten,
die
uns
gesetzlicher
Haftung
aussetzen
könnten,
fÃ1?4r
erforderlich
oder
angemessen
halten.
In
addition,
we
reserve
the
right
to
disclose
your
personal
information,
including
player
identification,
name,
physical
address,
billing
address,
e-mail
and/or
phone
number,
to
third
parties
as
we
believe
necessary
or
appropriate
in
connection
with
any
investigation
of
fraud,
intellectual
property
infringement,
piracy
or
any
other
unlawful
or
prohibited
activity
that
might
expose
us
to
legal
liability.
ParaCrawl v7.1
Die
oben
genannten
Haftungsbeschränkungen
gelten
nicht
in
den
Fällen
zwingender
gesetzlicher
Haftung
und
für
die
Haftung
für
schuldhaft
verursachte
Personenschäden.
The
above
limitations
of
liability
shall
not
apply
to
any
mandatory
statutory
liability
and
liability
for
culpably
caused
personal
injuries.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklären
sich
außerdem
damit
einverstanden,
das
SpyBubble
Team
als
Einzelpersonenen
oder
als
Unternehmen
von
jeglicher
gesetzlicher
Haftung
zu
entbinden,
welche
aus
Schäden
in
Beziehungen
oder
Kapitalverlust
entstehen
könnten,
was
von
der
Software
verursacht
werden
könnte.
In
addition,
you
also
agree
to
release
the
SpyBubble
team
as
individuals
or
as
a
company
from
any
legal
responsibility
resulting
from
any
damage
in
relationships
or
loss
of
capital
that
may
be
caused
from
the
use
of
the
software.
ParaCrawl v7.1
Soweit
die
Haftung
von
miray
gemäß
13.
ausgeschlossen
oder
beschränkt
ist,
gilt
dies
auch
für
die
persönliche
Haftung
seiner
Angestellten,
Arbeitnehmer,
Mitarbeiter,
und
sonstiger
Erfüllungsgehilfen,
nicht
aber
für
die
persönliche
Haftung
gesetzlicher
Vertreter
und
leitender
Angestellter.
As
far
as
liability
of
miray
is
barred
or
limited
according
to
13.,
this
also
applies
to
the
personal
liability
of
its
clerks,
employees,
contributors
and
other
assistants
but
not
to
the
personal
liability
of
legal
representatives
and
executives.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
zudem
vor,
Ihre
Informationen
mit
Dritten
zu
teilen,
sofern
dies
aufgrund
gesetzlicher
Bestimmungen
oder
auf
Verlangen
von
Behörden
in
Verbindung
mit
Ermittlungen
aufgrund
von
Betrug,
Verstoßes
gegen
intellektuelle
Eigentumsrechte
oder
anderen
illegalen
Tätigkeiten
bzw.
unter
Umständen,
welche
zu
gesetzlicher
Haftung
für
Sie
oder
uns
führen
können,
erforderlich
ist,
sowie
innerhalb
eines
von
Plarium
als
erforderlich
betrachteten
Rahmens,
um
Betrugsfälle,
Sicherheitsprobleme,
technische
Probleme
oder
andere
Bedrohungen
gegenüber
Plarium
und
anderen
Personen
zu
entdecken,
vorzubeugen
oder
anderweitig
auf
diese
zu
reagieren.
We
also
may
share
your
information
with
third
parties
as
required
by
legal
or
regulatory
obligations;
as
requested
by
law
enforcement
or
other
government
officials
in
connection
with
an
investigation
of
fraud,
intellectual
property
infringements,
or
other
activity
that
is
illegal
or
may
expose
you
or
us
to
legal
liability;
or
as
Plarium
otherwise
deems
necessary
to
detect,
prevent,
or
otherwise
address
fraud,
security,
technical
issues,
or
other
threats
to
Plarium
or
others.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
außerdem
das
Recht
vor,
Ihre
personenbezogenen
Informationen,
darunter
Spieleridentifikation,
Name,
physische
Adresse,
Rechnungsadresse,
E-Mail
und/oder
Telefonnummer,
Dritten
offenzulegen,
so
wie
wir
es
in
Verbindung
mit
Ermittlungen
wegen
Betrugs,
einer
Verletzung
geistigen
Eigentums,
der
Piraterie
oder
anderer
unrechtmäßiger
oder
verbotener
Aktivitäten,
die
uns
gesetzlicher
Haftung
aussetzen
könnten,
für
erforderlich
oder
angemessen
halten.
In
addition,
we
reserve
the
right
to
disclose
your
personal
information,
including
player
identification,
name,
physical
address,
billing
address,
e-mail
and/or
phone
number,
to
third
parties
as
we
believe
necessary
or
appropriate
in
connection
with
any
investigation
of
fraud,
intellectual
property
infringement,
piracy
or
any
other
unlawful
or
prohibited
activity
that
might
expose
us
to
legal
liability.
ParaCrawl v7.1
Soweit
im
Einzelfall
aufgrund
besonderer
Vereinbarungen
oder
aufgrund
zwingender
gesetzlicher
Vorschriften
eine
Haftung
des
Auftragnehmers
gegenüber
Dritten
bestehen
sollte,
gelten
die
Haftungsbegrenzungen
gemäß
Ziffer
10.1,
10.3,
10.4,
und
10.5
entsprechend.
As
far
as
a
liability
of
the
supplier
towards
third
parties
should
exist
because
of
special
agreements
or
compelling
legal
prescriptions,
the
limitations
of
liability
appropriately
apply
according
to
sub-clauses
10.1,
10.3,
10.4
and
10.5.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklären
sich
außerdem
damit
einverstanden,
die
Software
nach
Ihrem
eigenen
Ermessen
und
Verantwortung
zu
nutzen
und
entbinden
SpyBubble
jeglicher
gesetzlicher
Haftung,
die
aus
Ihren
Aktionen
entstehen,
welche
unter
anderem
Datenverlust
und
Beschädigung
des
Gerätes
sowie
juristische
Konsequenzen
Ihrer
Aktionen
beinhalten
Nichts
Ausdrückliches
oder
Impliziertes
auf
dieser
Website
stellt
irgendeine
Garantie
dar.
You
also
agree
to
use
the
software
at
your
sole
discretion
and
responsibility,
releasing
SpyBubble
from
any
legal
responsibilities
that
result
from
your
actions,
including
but
not
limited
to
loss
of
data
and
damage
of
equipment,
as
well
as
any
legal
consequences
of
your
actions.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
besten
Möglichkeiten,
Ihr
Unternehmen
aus
gesetzlicher
Haftung
und
Missverständnissen
zu
schützen,
ist
ein
einklagbares
Arbeitsvertrag
mit
Ihren
Mitarbeitern
zu
haben,.
One
of
the
best
ways
to
protect
your
business
from
legal
liability
and
misunderstanding
is
to
have
an
enforceable
employment
contract
with
your
employees.
ParaCrawl v7.1
Die
Flugsicherungsorganisation
hat
über
Vorkehrungen
zur
Deckung
ihrer
gesetzlichen
Haftung
zu
verfügen.
An
air
navigation
service
provider
shall
have
in
place
arrangements
to
cover
its
liabilities
arising
from
applicable
law.
DGT v2019
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
umfassen
die
Gesetze
über
verschuldensunabhängige
Haftung
bereits
immaterielle
Schäden.
It
is
confirmed
that
national
laws
on
strict
liability
in
most
Member
States
already
cover
non-material
damage.
TildeMODEL v2018
Die
Flugsicherungsorganisationen
haben
über
Vorkehrungen
zur
Deckung
ihrer
gesetzlichen
Haftung
zu
verfügen.
Air
navigation
service
providers
shall
have
in
place
arrangements
to
cover
their
liabilities
arising
from
applicable
law.
DGT v2019
Welcher
gesetzliche
Maßstab
der
Haftung
und
Gewährleistung
gilt
in
Deutschland?
What
is
the
legal
standard
for
liability
and
warranty
in
Germany?
ParaCrawl v7.1
11.2Unberührt
bleibt
die
gesetzliche
Haftung
des
Spediteurs
für
eine
Überschreitung
der
Lieferfrist.
11.2This
does
not
affect
the
legal
liability
of
the
carrier
for
delay
in
delivery.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
auch
beim
Gebrauchtkauf
eine
gesetzliche
Haftung?
Is
there
a
legal
liability
when
buying
second-hand?
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzliche
Haftung
bei
Personenschäden
bleibt
unberührt.
Statutory
liability
for
personal
injury
shall
remain
unaffected.
ParaCrawl v7.1
Unberührt
bleibt
die
gesetzliche
Haftung
des
Spediteurs
für
eine
Überschreitung
der
Lieferfrist.
This
does
not
affect
the
freight
forwarder's
statutory
liability
with
regard
to
missing
deadlines.
ParaCrawl v7.1
Versichert
sind
Sachschäden
auch
ohne
gesetzliche
Haftung
bis
CHF
2'000.–
pro
Ereignis.
Property
damage
without
legal
liability
is
also
covered
up
to
CHF
2,000
per
incident.
Â
ParaCrawl v7.1
Eine
zwingende
gesetzliche
Haftung
für
Produktfehler
bleibt
unberührt.
Any
mandatory
statutory
liability
for
product
defects
shall
remain
unaffected.
ParaCrawl v7.1
Gesetzliche
Haftung
tritt
Ausgleich
im
Alltag!
Legal
liability,
compensation
occurs
in
everyday
life!
CCAligned v1
Die
gesetzliche
Haftung
bei
Personenschäden
und
die
Haftung
nach
dem
Produkthaftungsgesetz
bleiben
unberührt.
The
legal
liability
for
personal
injuries
and
the
liability
as
per
the
Product
Liability
Act
remain
unaffected.
CCAligned v1
Für
alle
sich
daraus
resultierenden
Geschäftsbeziehungen
übernimmt
das
Colosseum
Graz
keinerlei
gesetzliche
Haftung.
For
all
resulting
business
relations,
the
Colosseum
Graz
assumes
no
legal
liability.
CCAligned v1
Vorbehaltlich
der
nachfolgenden
Regelungen
beschränken
wir
unsere
gesetzliche
Haftung
wie
folgt:
Subject
to
the
following
provisions,
our
statutory
liability
for
damages
shall
be
limited
as
follows:
CCAligned v1
Für
die
gesetzliche
Haftung
gelten
Bestimmungen.
Provisions
apply
to
legal
liability.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzliche
Haftung
für
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
aufgenommene
Fehler
bleibt
bestehen.
The
legal
liability
for
willful
or
roughly
carelessly
picked
up
mistakes
remains.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftungsbeschränkung
schränkt
eine
gesetzlich
zwingende
Haftung
nicht
ein.
The
limitation
of
liability
does
not
limit
any
compulsory
legal
liability.
ParaCrawl v7.1
Wir
protokollieren
absichtlich
keine
anderen
Daten,
um
unsere
gesetzliche
Haftung
zu
mindern.
We
purposely
and
strictly
do
not
log
any
other
data
to
mitigate
our
legal
liability.
ParaCrawl v7.1
Der
EWSA
fordert
eine
Klärung
des
Grundsatzes
der
gesetzlichen
Haftung.
The
EESC
calls
for
the
principle
of
legal
liability
to
be
clarified.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzliche
Haftung
bei
Personenschäden
und
nach
dem
Produkthaftungsgesetz
bleibt
hiervon
unberührt.
The
legal
liability
with
personal
damages
and
according
to
the
product
liability
law
remains
untouched
from
this.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
sieht
das
Gesetz
eine
Haftung
für
die
Verletzung.
Of
course,
the
law
provides
for
liability
for
its
breach.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzliche
Haftung
von
MEVA
für
Pflichtverletzungen
bleibt
unberührt.
MEVA’s
legal
liability
arising
from
breach
of
duty
shall
not
be
affected.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzliche
Haftung
von
Industrieunternehmen
im
Falle
von
Katastrophen
muss
genauer
definiert
und
verstärkt
werden.
The
legal
liability
of
industry
in
the
event
of
an
accident
must
be
better
defined
and
increased.
Europarl v8
Drittens
sind
sie
besorgt
über
die
Versorgungssicherheit,
Qualität,
Bezahlung
und
die
gesetzliche
Haftung.
Thirdly,
they
are
concerned
about
security
of
supply,
quality,
payment
and
legal
liability.
Europarl v8
Daher
ist
im
Hinblick
auf
die
Klärung
der
gesetzlichen
Haftung
der
Rat
eines
Fachmannes
zu
suchen.
Professional
advice
to
clarify
legal
responsibilities
will
need
to
be
sought.
EUbookshop v2