Translation of "Gesetzliche schriftform" in English
Es
könne
dahinstehen,
ob
die
Unterrichtungspflicht
die
gesetzliche
Schriftform
des
§
126
Abs.
1
BGB
verlangt,
da
ein
möglicher
Schriftformverstoß
jedenfalls
durch
die
abschließende
und
wirksame
Stellungnahme
des
Gesamtbetriebsrats
im
Rahmen
des
Interessenausgleichs
geheilt
worden
sei.
It
could
be
left
undecided,
it
stated,
whether
the
duty
to
provide
information
required
the
statutory
requirement
of
written
form
as
provided
in
Section
126
(1)
BGB,
since
a
possible
breach
of
the
requirement
of
written
form
had
in
any
case
been
remedied
by
the
final
and
effective
statement
by
the
general
works
council
within
the
scope
of
the
reconciliation
of
interests.
ParaCrawl v7.1
Nach
enlischem
und
irischem
Recht
ist
die
Schriftform
gesetzlich
vorgeschrieben.
In
British
and
Irish
law
the
requirement
of
writing
is
based
purely
on
statute.
EUbookshop v2
Ein
Telefax
oder
eine
E-Mail
sind
nicht
geeignet,
die
gesetzlich
vorgeschriebene
Schriftform
zu
wahren.
Telefax
or
e-mail
is
not
suited
to
fulfil
the
legally
prescribed
written
form.
ParaCrawl v7.1
Ist
für
eine
Mitteilung
oder
einen
Vertrag
die
Schriftform
gesetzlich
vorgeschrieben
oder
sind
nach
dem
Gesetz
Rechtsfolgen
vorgesehen,
wenn
die
Schriftform
nicht
eingehalten
wird,
so
genügt
eine
elektronische
Mitteilung
dieser
Vorschrift,
wenn
die
darin
enthaltenen
Informationen
zur
späteren
Einsichtnahme
zugänglich
sind.
Where
the
law
requires
that
a
communication
or
a
contract
should
be
in
writing,
or
provides
consequences
for
the
absence
of
a
writing,
that
requirement
is
met
by
an
electronic
communication
if
the
information
contained
therein
is
accessible
so
as
to
be
usable
for
subsequent
reference.
MultiUN v1
In
diesen
haben
die
Parteien
des
Mietvertrages
vereinbart,
alle
Handlungen
vorzunehmen
und
Erklärungen
abzugeben,
die
erforderlich
sind,
um
dem
gesetzlichen
Schriftformerfordernis
Genüge
zu
tun,
und
den
Mietvertrag
nicht
unter
Berufung
auf
die
Nichteinhaltung
der
gesetzlichen
Schriftform
vorzeitig
zu
kündigen.
In
both
cases,
the
lease
agreement
contained
a
remedial-written-form-clause
providing
that
the
parties
shall
undertake
all
measures
to
cure
the
written
form
violation
and
not
to
terminate
the
lease
agreement
on
the
grounds
of
violation
of
the
statutory
written
form
requirement.
ParaCrawl v7.1
Eine
rechtsverbindliche
formgebundene
elektronische
Kommunikation
ist
erforderlich,
wenn
für
Dokumente,
die
Sie
der
Stadtverwaltung
Kaiserslautern
übermitteln
wollen,
gesetzlich
die
Schriftform
angeordnet
ist.
A
legally-binding
electronic
communication
bound
to
a
specific
form
is
required
when,
by
law,
the
written
form
is
stipulated
for
the
documents
that
you
wish
to
submit
to
Kaiserslautern
City
Council.
ParaCrawl v7.1
Diese
Form
ist
der
eigenhändigen
Unterschrift
rechtlich
gleichgestellt
und
wird
für
alle
Vorgänge,
die
laut
Gesetz
eine
Schriftform
voraussetzen
benötigt.
This
kind
of
signature
is
as
legally
valid
as
a
handwritten
signature
and
is
required
for
all
instances
that
by
law
require
a
signature
to
be
in
writing.
ParaCrawl v7.1