Translation of "Gesetzlich anerkannt" in English

Rechtsschutzversicherung gibt es in Belgien, und sie wird gesetzlich anerkannt.
Fees for legal services, including conducting cases in court, are fixed by law and not by the legal profession or by individual lawyers.
EUbookshop v2

In dieser Welt bin ich gesetzlich anerkannt blind sogar mit Brille.
In this world I am legally blind even with glasses.
ParaCrawl v7.1

Prostitution wurde legalisiert und gleichgeschlechtliche Beziehungen sind inzwischen gesetzlich anerkannt.
Prostitution has been legalised and same-sex relationships are now recognised as law.
ParaCrawl v7.1

Gesetzlich anerkannt und benutzt werden die drei Sprachen Luxemburgisch, Deutsch und Französisch.
The three languages of Luxembourgish, German and French are used and legally recognised.
CCAligned v1

Das Recht auf Wehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen wird seit 1974 gesetzlich anerkannt.
The right to conscientious objection (CO) has been legally recognised since 1974.
ParaCrawl v7.1

In einigen Mitgliedstaaten sind Bare Boat Charter gesetzlich anerkannt, in anderen hingegen nicht.
In some EU Member States, national legislation does not recognise bareboat charter, in others it does.
TildeMODEL v2018

In beiden Fällen muß der Grad der Erwerbsminderung nach dem gesetzlich vorgeschriebenen Verfahren anerkannt sein.
In both cases, the degree of invalidity must be recognized in accordance with the procedure defined in the law.
EUbookshop v2

Unser Royal Thai Spa wurde von der Royal Thai Embassy of Rome gesetzlich anerkannt.
Our Royal Thai Spa has been legally recognized by the Royal Thai Embassy of Rome.
CCAligned v1

Da diese Verbände aber nicht gesetzlich als Gewerkschaften anerkannt sind, sind sie von Tarifverhandlungen ausgeschlossen.
See collective bargaining agreement, however, as they are not legally recognised as trade unions.
ParaCrawl v7.1

Nur eine "Arbeitnehmer"-Organisation ist gesetzlich anerkannt: der Allchinesische Gewerkschaftsbund (ACGB).
Only one "workers' organisation" is recognised in law, the All China Federation of Trade Unions (ACFTU).
ParaCrawl v7.1

Sowohl religiöse als auch nicht-religiöse Begründungen für eine Wehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen sind gesetzlich anerkannt.
Both religious and non-religious grounds for conscientious objection are legally recognized.
ParaCrawl v7.1

Sie können jederzeit die Rechte ausüben, die gesetzlich anerkannt sind, unter anderem:
You can exercise at any time the rights recognized by law, including:
ParaCrawl v7.1

Wenn selbstständige Angehörige von Berufen der Rechtsberatung, die gesetzlich anerkannt sind und überwacht werden, wie beispielsweise Rechtsanwälte, die Rechtslage für einen Klienten beurteilen oder einen Klienten in einem gesetzlich normierten Verfahren vertreten, wäre es nach dieser Richtlinie allerdings nicht angebracht, diese Berufszweige im Hinblick auf diese Tätigkeiten zur Meldung des Verdachts auf Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung zu verpflichten.
Where independent members of professions providing legal advice which are legally recognised and controlled, such as lawyers, are ascertaining the legal position of a client or representing a client in legal proceedings, it would not be appropriate under this Directive to put those legal professionals in respect of these activities under an obligation to report suspicions of money laundering or terrorist financing.
DGT v2019

Zwar betrifft das natürlich in der Hauptsache die Ehe zwischen Heterosexuellen, doch bezieht es sich auch auf Homosexuelle, sofern die gleichgeschlechtliche Ehe in einem Mitgliedstaat gesetzlich anerkannt ist.
Whilst that most obviously refers to matrimony between two heterosexual people, it also relates to homosexuals if homosexual marriage is legally recognised in a Member State.
Europarl v8

Wenn selbstständige Angehörige von Berufen der Rechtsberatung , die gesetzlich anerkannt sind und überwacht werden , wie beispielsweise Rechtsanwälte , die Rechtslage für einen Klienten beurteilen oder einen Klienten in einem gesetzlich normierten Verfahren vertreten , wäre es nach der Richtlinie allerdings nicht angebracht , diese Berufszweige im Hinblick auf diese Tätigkeiten zur Meldung des Verdachts auf Geldwäsche zu verpflichten .
Where independent members of professions providing legal advice which are legally recognised and controlled , such as lawyers , are ascertaining the legal position of a client or representing a client in legal proceedings , it would not be appropriate under the Directive to put these legal professionals in respect of these activities under an obligation to report suspicions of money laundering .
ECB v1

In den letzten Jahren hat man in den Niederlanden, Belgien, Kanada und Spanien die Ehe zwischen gleichgeschlechtlichen Partnern gesetzlich anerkannt.
In recent years, the Netherlands, Belgium, Canada, and Spain have recognized marriages between people of the same sex.
News-Commentary v14

In einigen Mitgliedstaaten ist ein solches Bürgerrecht gesetzlich anerkannt, und der Zugang zu den grund­legenden Dienstleistungen des Finanzsystems wird gegen geringe Gebühren gewähr­leistet.
In certain Member States, this citizenship right is legally recognised, thereby obliging the financial system to ensure that basic banking services can be provided at minimum cost.
TildeMODEL v2018

Wenngleich einige Mitgliedstaaten nur Fonds in Vertragsform zugelassen haben, sollten Verschmelzungen zwischen allen Arten von Fonds (in Vertragsform, in Satzungsform oder in Form des Trust) von jedem Mitgliedstaat gesetzlich zugelassen und anerkannt werden.
Although some Member States have authorised only contractual funds, mergers between all types of funds (contractual, corporate and unit trusts) should be allowed and recognised by the laws of each Member State.
TildeMODEL v2018

Rechte des geistigen Eigentums bilden Ausnah­men vom freien Wettbewerb, und zwar in Form zeitweiliger Monopole, die durch eine Urkunde oder ein Zertifikat geschützt sind, welche von einer zuständigen staatlichen Stelle vergeben werden (Patent usw.) oder gesetzlich anerkannt sind (Urheberrecht und verwandte Schutzrechte).
They constitute exceptions to free competition and take the form of temporary monopolies protected by a deed or certificate issued by a competent state authority (patents, etc.), or recognised under government legislation (copyright and related rights).
TildeMODEL v2018

Rechte des geistigen Eigentums bilden Ausnah­men vom freien Wettbewerb, und zwar in Form zeitweiliger Monopole, die durch eine Urkun­de oder ein Zertifikat geschützt sind, welche von einer zuständigen staatlichen Stelle vergeben werden (Patent usw.) oder gesetzlich anerkannt sind (Urheberrecht und verwandte Schutz­rechte).
They constitute exceptions to free competition and take the form of temporary monopolies protected by a deed or certificate issued by a competent state authority (patents, etc.), or recognised under government legislation (copyright and related rights).
TildeMODEL v2018

Rechte des geistigen Eigentums bilden Aus­nahmen vom freien Wettbewerb, und zwar in Form zeitweiliger Monopole, die durch eine Urkunde oder ein Zertifikat geschützt sind, welche von einer zuständigen staatlichen Stelle vergeben werden (Patent usw.) oder gesetzlich anerkannt sind (Urheberrecht und verwandte Schutzrechte).
They constitute exceptions to free competition and take the form of temporary monopolies protected by a deed or certificate issued by a competent state authority (patents, etc.), or recognised under government legislation (copyright and related rights).
TildeMODEL v2018

Seit Beginn des 19. Jahrhunderts ist die Scheidung im Großherzogtum Luxemburg gesetzlich anerkannt, erlaubt und geregelt.
In the Grand Duchy of Luxembourg, divorce has been legally recognised, authorised and regulated since the early 19th century.
ELRA-W0201 v1

Die Regierung des Jefferson-Territoriums, obwohl demokratisch gewählt, wurde durch die Bundesregierung niemals gesetzlich anerkannt, obwohl es das Territorium 16 Monate lang ungestört verwaltete.
The government of the Jefferson Territory, while democratically elected, was never legally recognized by the United States government, although it managed the territory with relatively free rein for 16 months.
Wikipedia v1.0