Translation of "Gesetz einhalten" in English
Jene,
die
das
Gesetz
durchsetzen,
müssen
das
Gesetz
einhalten.
Those
who
enforce
the
law
must
obey
the
law.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
werden
doch
das
Gesetz
einhalten,
oder?
You
are
gonna
keep
your
affairs
legal,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
das
Gesetz
einhalten
und
was
wir
Ihnen
versprachen,
Klingone.
We
will
honour
our
law
and
our
word
to
you,
Klingon.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
das
Gesetz
einhalten,
kann
Turghan
keinen
Krieg
anzetteln.
Yes,
if
we
fight
with
law,
Turghan
cannot
make
war.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
gewissenhaft
sicherstellen,
daß
wir
dieses
Gesetz
einhalten.
We
have
to
be
scrupulous
in
ensuring
that
we
comply
with
that
law.
EUbookshop v2
Ich
will
das
Sie
das
Gesetz
einhalten.
I
want
you
to
uphold
the
law.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
das
Gesetz
einhalten,
um
glücklich
zu
leben.
We
must
keep
the
law
to
live
happily.
Tatoeba v2021-03-10
Jesus
konnte
als
ein
vollkommener
Mensch
ein
vollkommenes
Gesetz
einhalten.
Jesus,
being
a
perfect
man,
could
keep
a
perfect
law.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Reihe
von
Einschränkungen,
die
sie
per
Gesetz
einhalten
müssen.
There
are
a
number
of
restrictions
that
you
must
accept
by
law.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
das
Gesetz
einhalten.
You
must
observe
the
law.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
ihre
Aufgabe,
dafür
zu
sorgen,
dass
ihre
Zulieferer
das
Gesetz
einhalten.
Ensuring
their
subcontractors
comply
with
the
law
is
not
their
responsibility.
TildeMODEL v2018
Wenn
wir
das
Gesetz
Mose
einhalten
wollen,
müssen
wir
versuchen,
es
ganz
zu
halten.
If
we
are
going
to
observe
the
law
of
Moses,
we
must
attempt
to
keep
all
of
it.
ParaCrawl v7.1
Das
Land,
in
dem
du
wohnst
(damit
wir
das
Gesetz
einhalten
können)
Country
of
residence
(so
that
we
can
comply
with
law)
CCAligned v1
Niemand
von
uns
kann
das
ganze
Gesetz
einhalten
(ohne
Jesus
in
uns).
None
of
us
can
keep
the
whole
law
(without
Jesus
in
us).
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
dazu
gezwungen,
wenn
wir
unsere
Verpflichtungen
dem
Gesetz
gegenüber
einhalten
müssen.
Where
we
are
obliged
to
do
so
to
comply
with
our
obligations
under
law.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
wurde
auch
gefordert,
dass
Unternehmen,
die
das
einschlägige
Gesetz
nicht
einhalten,
zur
Rückzahlung
der
Gemeinschaftsmittel
oder
Beihilfen
verpflichtet
und
von
öffentlichen
Aufträgen
ausgeschlossen
werden.
Lastly,
there
is
also
the
call
for
companies
to
repay
funds
and
financial
aid
provided
if
they
do
not
observe
the
law
in
this
area,
and
to
exclude
them
from
public
procurement.
Europarl v8
Das
Unternehmen
hätte
die
Zahlungen
einstellen,
und
so
das
Gesetz
einhalten,
können,
hätte
aber
das
Leben
seiner
Mitarbeiter
in
Gefahr
gebracht.
The
company
could
stop
making
the
payments,
complying
with
the
law,
but
putting
the
lives
of
their
employees
in
immediate
jeopardy.
WikiMatrix v1
Das
chinesische
Konsulat
arbeite
auf
kanadischem
Boden
und
sollte
das
Gesetz
hier
einhalten,
mit
der
Polizei
kooperieren
und
die
Videoaufzeichnungen
aushändigen,
um
die
Ermittlung
zu
unterstützen.
Moreover,
the
Chinese
Consulate
serves
on
the
soil
of
Canada
and
should
abide
by
the
law,
cooperate
with
the
police
and
hand
over
the
videotape
to
assist
in
the
investigation.
ParaCrawl v7.1
Sie
fielen
für
die
falschen
Lehren
der
Judenmacher,
die
versprachen,
Rechtschaffenheit
und
Gottes
Segen
zu
erschaffen,
wenn
sie
sich
nur
beschneiden
lassen
und
das
Mosaische
Gesetz
einhalten
würden.
They
had
fallen
for
the
false
teaching
of
the
Judaizers,
which
promised
to
produce
righteousness
and
God's
blessings
if
they
would
submit
to
circumcision
and
the
keeping
of
the
Mosaic
Law.
ParaCrawl v7.1
Man
darf
nicht
vergessen,
wenn
Gerichte
ihr
Siegel
auf
die
Satzungen
der
Körperschaften
setzen,
tun
sie
es,
nachdem
sie
sie
kontrollieren,
um
zu
sehen,
ob
sie
das
Gesetz
einhalten
oder
nicht.
It
must
be
remembered
that
when
courts
place
their
seals
on
corporation
charters,
they
do
so
after
inspecting
them
to
see
whether
or
not
they
comply
with
the
law.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesetz
kann
nicht
den
Segen
hervorbringen,
den
Gott
zu
Abraham
versprach,
sondern
nur
verfluchen,
denn
der
Mensch
kann
das
Gesetz
nicht
fehlerfrei
einhalten
(3,
10-12.)
The
Law
cannot
produce
the
blessings
which
God
promised
Abraham,
but
only
cursing,
for
men
cannot
keep
every
law
consistently
(3:10-12).
ParaCrawl v7.1
Wir
stimmen
auch
auf
die
individuelle
Wiedergutmachung
Prinzip,
das
erfordert,
dass
der
Einzelne
das
Recht
haben,
einklagbare
Rechte
gegen
Datensammler
und
Prozessoren,
die
nach
dem
Gesetz
nicht
einhalten
zu
verfolgen.
We
also
agree
to
the
individual
redress
principle,
which
requires
that
individuals
have
a
right
to
pursue
legally
enforceable
rights
against
data
collectors
and
processors
who
fail
to
adhere
to
the
law.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollen
das
Gesetz
des
Christus
einhalten,
weil
wir
ihn
lieben,
nicht
um
eine
Liste
von
erfolgreich
eingehaltenen
Geboten
abzuhaken.
We
are
to
obey
the
law
of
Christ
because
we
love
Him,
not
so
that
we
can
check
off
a
list
of
commands
that
we
successfully
obeyed.
ParaCrawl v7.1
Nicht
weil
es
mit
dem
Gesetz
irgendein
Problem
gab,
nein,
das
Gesetz
ist
perfekt
und
wurde
durch
den
heiligen
Gott
gegeben,
aber
das
Gesetz
selbst
hatte
keine
Macht,
um
den
Menschen
neues
Leben
zu
geben,
und
die
Menschen
konnten
das
Gesetz
nicht
perfekt
einhalten
(Galater
3,21).
It
is
not
that
there
was
any
problem
with
the
Law
itself,
for
the
Law
is
perfect
and
was
given
by
a
holy
God,
but
the
Law
had
no
power
to
give
people
new
life,
and
the
people
were
not
able
to
obey
the
Law
perfectly
(Galatians
3:21).
ParaCrawl v7.1
Die
TASZ
hat
übrigens
zusammen
mit
dem
Helsinki
Bizottság
[Helsinki-Komitee]
gesagt,
sie
würden
das
Gesetz
nicht
einhalten,
sie
sprechen
von
zivilem
Ungehorsam.
The
Hungarian
Civil
Liberties
Union
and
the
Hungarian
Helsinki
Committee
have
said
that
they're
not
going
to
comply
with
the
law,
and
they're
talking
about
civil
disobedience.
ParaCrawl v7.1
Ein
zweiter
Grund
warum
Antinomismus
nicht
biblisch
ist,
da
erwartet
wird,
dass
wir
Gottes
moralisches
Gesetz
einhalten.
A
second
reason
that
antinomianism
is
unbiblical
is
that
there
is
a
moral
law
God
expects
us
to
obey.
ParaCrawl v7.1
In
Vers
1
finden
wir,
dass,
die
Lehren
der
Judenmacher
zu
den
nicht
Juden
die
Notwendigkeit
des
Einhalten
des
Brauches
von
Moses
betonten,
während
in
Vers
5,
zu
den
Jerusalemkirchenführern
erklärten
sie,
dass
die
nicht
jüdischen
Bekehrten
beschnitten
sein
und
das
Gesetz
von
Moses
einhalten
müssen
.
In
verse
1
we
find
the
teaching
of
the
Judaisers
addressed
to
the
Gentile
converts
themselves,
stressing
the
necessity
of
keeping
the
"custom
of
Moses,"
while
in
verse
5
the
Jerusalem
church
leaders
are
told
that
they
must
circumcise
the
Gentile
converts
and
direct
them
to
observe
the
"Law
of
Moses."
ParaCrawl v7.1
Die
Forderung
der
Judenmacher,
das
die
Heiden
äußeren
sichtbaren
Beweis
ihrer
Rettung
geben,
indem
sie
das
Gesetz
einhalten,
war
aus
mehreren
Gründen
sündhaft.
The
demand
of
the
Judaizers
that
the
Gentiles
give
outward,
visible
proof
of
their
salvation
by
keeping
the
Law
was
sinful
for
several
reasons.
ParaCrawl v7.1