Translation of "Gesetz aufstellen" in English
Man
kann
nicht
hinter
dem
Rücken
der
Bürger
Pläne
per
Gesetz
aufstellen,
ohne
deren
Meinung,
die
Meinung
der
gesellschaftlichen
Kräfte,
der
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
und
der
betroffenen
Regionen,
zu
berücksichtigen,
Pläne,
in
denen
Überlegungen
über
Entwicklungen
angestellt
werden,
bei
denen
es
sich
mehr
um
Beton
dreht,
als
darum,
woher
das
Wasser
kommen
soll,
oder
als
ernsthaft
zu
beurteilen,
wer
es
braucht
und
wozu.
Plans
cannot
be
established
by
law
behind
citizens'
backs
and
without
taking
into
account
their
opinions,
the
opinion
of
social
agents
and
of
the
scientific
community,
the
territories
affected,
through
development
considerations,
which
focus
more
on
concrete
than
on
where
to
get
water
from
and
actually
assessing
who
needs
it
and
why.
Europarl v8
Man
kann
als
Gesetz
aufstellen,
revolutionäre
Regierungen
sind
um
so
liberaler,
um
so
duldsamer,
um
so
„großmütiger“
gegen
die
Reaktion,
je
nichtiger
ihr
Programm,
je
mehr
sie
mit
der
Vergangenheit
verknüpft
sind,
je
konservativer
ihre
Rolle
ist.
We
may
lay
this
down
as
a
law:
Revolutionary
governments
are
the
more
liberal,
the
more
tolerant,
the
more
“
magnanimous”
to
the
reaction,
the
shallower
their
programme,
the
more
they
are
bound
up
with
the
past,
the
more
conservative
their
rôle.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
einen
Anwalt
ersten
und
ihm
erlauben,
das
Gesetz
über
das
Aufstellen
solcher
Betriebe
zu
erklären.
Have
a
lawyer
first
and
allow
him
to
explain
the
law
about
putting
up
such
establishments.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
chrakteristisch,
dass
heutzutage
nach
britischem
Gesetz
bei
Aufstellung
von
mehr
als
vier
Streikposten
vor
einer
Arbeitsstelle
der
Protest
verboten
werden
kann
...
weil
er
die
Moral
der
Kollegen
in
der
Firma
beeiträchtigen
kann.
It
is
characteristic
that,
nowadays,
according
to
British
law,
when
more
than
four
people
are
picketing
outside
a
workplace,
the
protest
can
be
banned...
because
it
can
affect
the
morale
of
those
working
in
the
company.
OpenSubtitles v2018
Die
FSR
hat
den
bestimmten
Eindruck
gewonnen,
daß
das
dänische
Gesetz
über
die
Aufstellung
von
Abschlüssen
diese
Möglichkeit
nicht
ausschließt.
However,
a
certain
type
of
finance
lease,
called
"crédit-bail"
has
been
defined
by
the
law
no.
EUbookshop v2
Artikel
III
402
Absatz
4
sieht
vor,
dass
in
den
Fällen,
in
denen
der
Rat
bis
zum
Ablauf
des
vorangegangenen
Finanzrahmens
kein
Europäisches
Gesetz
zur
Aufstellung
eines
neuen
Finanzrahmens
erlassen
hat,
die
Obergrenzen
und
sonstigen
Bestimmungen
des
letzten
Jahres
des
vorangegangenen
Finanzrahmens
bis
zum
Erlass
dieses
Gesetzes
fortgeschrieben
werden.
Article
III-402(4)
of
the
Constitution
provides
that
where
no
European
law
of
the
Council
establishing
a
new
financial
framework
has
been
adopted
by
the
end
of
the
previous
financial
framework,
the
ceilings
and
other
provisions
corresponding
to
the
last
year
of
that
framework
shall
be
extended
until
such
time
as
that
law
is
adopted.
EUbookshop v2
Die
Konferenz
erklärt,
dass
ab
2007
die
Mittelzuweisung
auf
der
Grundlage
gleicher
Kriterien
für
alle
Mitgliedstaaten
erfolgen
wird,
wenn
der
Rat
bis
Ende
2006
kein
Europäisches
Gesetz
zur
Aufstellung
eines
neuen
Finanzrahmens
erlassen
hat
und
der
Beitrittsvertrag
vom
16.
April
2003
einen
Zeitraum
für
die
schrittweise
Einführung
der
Zuweisung
von
Mitteln
an
die
neuen
Mitgliedstaaten
vorsieht,
der
2006
endet.
The
Conference
states
that
if
no
European
law
of
the
Council
establishing
a
new
financial
framework
has
been
adopted
by
the
end
of
2006
and
where
the
Treaty
of
Accession
of
16
April
2003
provides
for
a
phasing-in
period
for
the
allocation
of
appropriations
to
the
new
Member
States
ending
in
2006,
the
allocation
of
funds
as
from
2007
will
be
established
on
the
basis
of
the
same
criteria
being
applied
for
all
Member
States.
EUbookshop v2
Können
wir
also
nur
durch
Erfahrung
uns
in
den
Besitz
von
Empfindungsinhalten
setzen,
so
können
wir
doch
vor
aller
Erfahrung
Gesetze
darüber
aufstellen,
wie
diese
Empfindungsinhalte
verknüpft
sein
werden.
Thus,
even
though
we
can
take
possession
of
the
contents
of
sensation
only
through
experience,
we
can,
nevertheless,
before
all
experience,
set
up
laws
as
to
how
these
contents
of
sensation
are
to
be
connected.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
Gesetze
und
Verordnungen
der
Regierung
sind
von
Menschen
aufgestellt,
und
wenn
die
Menschen
Gesetze
aufstellen,
haben
sie
im
Herzen,
Menschen
zu
regieren,
oder
haben
entgegen
ihrem
Gewissen
die
Absicht,
ihre
Macht
zu
bewahren,
zu
bekommen
oder
Stimmzettel
zu
bekommen,
deshalb
gibt
es
dabei
keine
barmherzigen
Absichten.
That's
because
the
law
of
a
government
is
made
by
humans,
and
when
humans
make
laws,
they
have
the
intention
to
rule
and
punish
others,
or
they
make
laws
against
their
conscience
in
order
to
protect
things
and
gain
power
or
votes.
So
they
are
not
made
with
good
intentions.
ParaCrawl v7.1