Translation of "Gesellschaftliches interesse" in English

Es gibt aber ein gesellschaftliches Interesse.
But society does have an interest.
Europarl v8

Jahrhunderts entstand ein gesellschaftliches Interesse an der Bildung und Ausbildung von blinden Menschen.
It was not until the late 18th century that society began to take an interest in the education of the blind.
Wikipedia v1.0

Neben dem wirtschaftlichen besteht daher auch ein gesellschaftliches Interesse an ihrem Einsatz.
Hence there is not just an economic interest in using them but a social one as well.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen weiterhin Engagement, soziale Kompetenz und gesellschaftliches Interesse.
Additionally, we expect engagement, social skills and social interest.
ParaCrawl v7.1

Jedoch gibt es ein gesellschaftliches Interesse an der Begrenzung der Verschuldung von Banken durch staatliche Regulierung.
Yet, society as a whole has an interest in using regulation to limit borrowing by banks.
ParaCrawl v7.1

Forschung soll vor allem dort, wo sie gesellschaftliches oder fremdnützliches Interesse über den Schutz und die Würde des Einzelnen stellen möchte, rechtlich begrenzt werden.
Research will be made subject to legal limitations, especially in areas in which social or third-party interests might be given priority over the protection of the dignity and rights of individuals.
Europarl v8

Ich halte diese Forderung aus Sicht der genannten Gruppen für nachvollziehbar, denke jedoch, daß Ausnahmen vom ausschließlichen Urheberrecht letztlich nur durch ein übergeordnetes gesellschaftliches Interesse gerechtfertigt werden können, welches dann wiederum möglichst genau zu begründen ist.
I can understand this demand from the point of view of the groups I have mentioned, but I think that ultimately, exceptions to the exclusive right of copyright can only be justified by a higher social interest, which should then be substantiated as accurately as possible.
Europarl v8

Man könnte sagen, dass das Interesse der Verbraucher ein gesellschaftliches Interesse daran ist, dass Wissen und kulturelle Ausdrucksformen verbreitet werden, anstatt sie zu unterdrücken und finanziellen Interessen unterzuordnen.
It might be said that consumers' interests are society' s interest in seeing the dissemination of both knowledge and cultural expression rather than the suppression of these and their subordination to the interests of capital.
Europarl v8

Erst am Ende des 18. Jahrhunderts entstand ein gesellschaftliches Interesse an der Bildung und Ausbildung von blinden Menschen.
It was not until the late 18th century that society began to take an interest in the education of the blind.
WikiMatrix v1

Der Schutz von Urheberrechten ist ein gesellschaftliches Interesse, dessen Bedeutung insbesondere die Gemeinschaft wiederholt betont hat.
The protection of copyright is an interest of society, the importance of which has been repeatedly emphasised by the Community.
EUbookshop v2

Im Gespräch mit dem britischen Kurator, Autor und Fotografie-Experten David Campany wird Danny Lyon über seine künstlerische Entwicklung der letzten Jahrzehnte und sein gesellschaftliches Interesse sowie dessen verschiedenen Aspekte in den Fokus rücken, die die wichtigsten Triebkräfte in seinem Schaffen darstellen.
In conversation with the British curator, author and expert for photography David Campany, Danny Lyon will discuss his artistic development over the past decades and explore his social interest as well as its various aspects, which represent the important forces of his influential
CCAligned v1

Um ein höheres gesellschaftliches Interesse auch über die deutschen Grenzen hinaus zu wecken, wird die Ausstellung von prominenten Schirmherren aus Deutschland und Schweden unterstützt.
In order to attract more interest from the public, both in Germany and abroad, the exhibition will be supported by a number of well-known patrons from the cultural and political spheres in Germany and Sweden.
CCAligned v1

Ein großes gesellschaftliches Interesse an diesem Problem war während der ersten Jahre nach Aufhebung der Zensur zu bemerken.
In the first year after lifting of censorship, one could observe a great popular interest in this problem.
ParaCrawl v7.1

Nach einer öffentlichen Anhörung mit der Möglichkeit der Stellungnahme juristischer Personen, die ein wirtschaftliches oder gesellschaftliches Interesse an der Vergaberichtlinie nachweisen können, wird schließlich die Endfassung erarbeitet, verabschiedet und veröffentlicht.
Following a public hearing, allowing representations from legal counsel who can show a commercial or social interest in the issuance guidelines, a final version is prepared, agreed upon and made public.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn die infolge des Angriffs erhaltene Information keinen "operativen" Wert oder gesellschaftliches Interesse besitzt, kann die Tatsache des Einbruchs an sich, richtig präsentiert, die Politik und das Geschehen massiv beeinflussen.
Even if the obtained information is not of "operational" value or public interest, the fact of hacking, combined with the appropriate media coverage can strongly influence policies and events.
ParaCrawl v7.1

Schon bei der Gründung der Gesellschaft wurde Interesse an den Southampton Docks geäußert.
When the company was founded it showed interest in Southampton Docks.
WikiMatrix v1

Finanziert durch Bund und Länder, betreibt die Max-Planck-Gesellschaft im öffentlichen Interesse Grundlagenforschung.
Financed by the national government and federal states, the Max Planck Society engages in basic research in the public interest.
ParaCrawl v7.1

Die kanadische Gesellschaft zeigt großes Interesse an dem Thema Falun Gong.
The Canadian society expressed great interest in the Falun Gong issue.
ParaCrawl v7.1

Warum ist Technik gesellschaftlich von Interesse?
Why is technology of social interest?
ParaCrawl v7.1

In vielen Gesellschaften nimmt das Interesse am Lesen ab.
In many societies interest in reading is waning.
ParaCrawl v7.1

Doch die Gesellschaft schnell Aufheben Interesse an dem Fahrzeug für seine hohen Luxus.
However, society quickly picked up interest in the vehicle for its high luxury.
ParaCrawl v7.1