Translation of "Gesellschaftlichen stand" in English
Was
hätte
das
für
Auswirkungen
auf
meinen
gesellschaftlichen
Stand?
What
would
the
implications
for
on
my
social
status?
OpenSubtitles v2018
Darstellungen
der
Toten
zeigen
deren
gesellschaftlichen
Stand
an.
Images
of
the
deceased
show
their
social
standing.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Sujet
bezieht
sich
auf
Rang
und
gesellschaftlichen
Stand
des
Toten
in
der
Kammer.
This
theme
relates
to
the
military
and
political
activities
of
the
deceased.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
achtjährigen
Arbeit,
die
den
gesellschaftlichen
Akteuren
offen
stand,
hat
das
Europäische
Parlament
wesentlich
dazu
beigetragen,
den
Prozeß
der
Liberalisierung
zu
bremsen,
wie
er
in
den
ursprünglichen
Vorschlägen
der
Kommission
vorgesehen
war.
The
European
Parliament,
after
eight
years
of
work
seeking
to
involve
the
social
players,
did
much
to
slow
down
the
process
of
liberalisation
which
the
European
Commission
sought
in
its
initial
proposals.
Europarl v8
Die
VERTEIDIGUNG
des
Spielers
selbst
entspricht
seinem
gesellschaftlichen
Stand
+
seinem
KAMPFKRAFT-Wert
+
dem
Bonus
der
Rüstung,
die
er
trägt
(sofern
er
eine
hat).
The
player's
own
DEFENCE
score
is
equal
to
their
Rank
+
their
COMBAT
score
+
the
bonus
for
any
armour
they
are
wearing
(if
any).
Wikipedia v1.0
Bürgermeister
der
Stadt
war
von
1843
bis
1872
der
Apotheker
und
Chemiefabrikant
Ernst
Firnhaber,
dessen
Haus
in
der
Hauptstraße
im
Mittelpunkt
des
damaligen
gesellschaftlichen
Lebens
stand.
The
town's
mayor
between
1843
and
1872
was
the
apothecary
and
chemical
manufacturer
Ernst
Firnhaber,
whose
house
on
the
main
street
stood
in
the
middle
of
what
then
was
the
town's
business
life.
Wikipedia v1.0
Hierdurch
wurde
eine
bildhafte
Parallele
gerade
zum
gesellschaftlichen
Stand
vormaliger
Sklaven
gezogen,
welche
vielerorts
in
gleicher
Weise
zur
Barfüßigkeit
gezwungen
waren
(siehe
oben).
In
this
an
analogy
to
the
social
state
of
former
slaves
was
established,
who
were
regularly
forced
to
remain
barefoot
as
well
(see
above).
Wikipedia v1.0
Aufgrund
ihrer
gesellschaftlichen
Bedeutung,
dem
Stand
ihrer
Vorbreitung
und
ihrer
Repräsentativität
für
das
Partnerschaftskonzept
schlägt
die
Kommission
vor,
als
Pilotprojekt
eine
Partnerschaft
über
aktives
und
gesundes
Altern
zu
starten.
Reflecting
its
societal
importance,
state
of
preparedness
and
representativeness
of
the
partnership
concept,
the
Commission
proposes
to
launch
a
pilot
project
on
active
and
healthy
ageing.
TildeMODEL v2018
Obwohl
militärisch
schwach,
war
diese
Konstruktion
doch
ein
mächtiges
Symbol
für
Hamelin
Plantagenets
neuen
gesellschaftlichen
Stand
als
höherer
Adliger.
Although
militarily
weak,
the
design
would
have
been
a
powerful
symbol
of
Hamelin
Plantagenet's
new
social
status
as
a
major
lord.
WikiMatrix v1
Die
Verteidigung
des
Spielers
selbst
entspricht
seinem
gesellschaftlichen
Stand
+
seinem
Kampfkraft-Wert
+
dem
Bonus
der
Rüstung,
die
er
trägt
(sofern
er
eine
hat).
The
player's
own
DEFENCE
score
is
equal
to
their
Rank
+
their
COMBAT
score
+
the
bonus
for
any
armour
they
are
wearing
(if
any).
WikiMatrix v1
Altenburg
konstruiert
eine
ununterbrochene
Tradition
der
Trompeterkunst
von
alttestamentlichen
Zeiten
(Aarons
Söhne)
bis
in
seine
Gegenwart
und
leitet
daraus
den
Anspruch
auf
einen
erhöhten
gesellschaftlichen
Stand
der
Trompeter
ab.
Altenburg
constructs
an
unbroken
tradition
of
trumpet
practice
from
Old
Testament
times
(Aron's
son)
to
his
own
time
and
lifts
from
that
the
claim
of
an
even
higher
societal
reputation
for
the
trumpeter.
WikiMatrix v1
Angel,
du
weißt
natürlich,
dass
sich
niemand
weniger
Gedanken
um
weltlichen
Wohlstand
und
gesellschaftlichen
Stand
macht
als
ich.
Angel...
You
know,
of
course,
that
no-one
could
be
less
concerned
with
worldly
wealth
and
status
than
myself.
OpenSubtitles v2018
Vorher:
Die
Behandlung
vor
dem
Gesetz
war
abhängig
vom
jeweiligen
gesellschaftlichen
Stand
des
Klägers
und
vom
Stand
des
Beklagten.
Before:
Treatment
from
a
legal
standpoint
depends
on
the
respective
social
class
of
the
plaintiff
and
also
the
social
class
of
the
defendant.
ParaCrawl v7.1
Sie
nahm
die
Nutzung
vorweg,
sprach
Bände
über
die
Eigentümer
des
Hauses,
ihren
gesellschaftlichen
Stand,
über
deren
Reichtum
und
nicht
zuletzt:
ihr
ästhetisches
Empfinden.
It
was
an
indicator
of
the
building's
use,
spoke
volumes
about
its
owners,
their
social
status,
their
wealth
and,
of
course,
their
sense
of
aesthetics.
ParaCrawl v7.1
Styling,
das
etwas
ausdrückt,
das
Informationen
liefern
soll
(z.B.
über
unsere
Verfügbarkeit
oder
gesellschaftlichen
Stand).
Styling
which
expresses
something,
which
is
supposed
to
deliver
some
information
(e.g.
about
one's
availability,
or
class).
ParaCrawl v7.1
Die
Regierungen
der
EU-Länder
haben
sich
verpflichtet,
von
2005
bis
2015
den
gesellschaftlichen
Stand
und
die
Eingliederung
der
Roma
zu
verbessern.
From
2005
to
2015,
the
Decade
of
Roma
Inclusion
represents
a
political
commitment
by
European
governments
to
improve
the
status
and
social
inclusion
of
Roma.
ParaCrawl v7.1
In
ihren
Jugendtagen,
als
die
Bourgeoisie
noch
fÃ1?4r
gesellschaftlichen
Fortschritt
stand,
brachte
sie
große
Denker,
wie
Hobbes
und
Locke,
Kant
und
Hegel
hervor.
In
its
early
stages,
when
the
bourgeoisie
stood
for
progress,
it
was
capable
of
producing
great
thinkers:
Hobbes
and
Locke,
Kant
and
Hegel.
ParaCrawl v7.1
Seine
Funktionalität
tritt
zurück,
die
Landnutzung
wird
als
Störung
empfunden,
vor
allem
dann,
wenn
sie
dem
gesellschaftlichen
Stand
der
Technologie
entspricht.
Its
functionality
recedes,
the
usage
of
the
land
is
regarded
as
disruptive,
especially
when
it
corresponds
to
the
current
state
of
technology
in
society.
ParaCrawl v7.1
Im
Zeichen
eines
gesellschaftlichen
Ereignisses
stand
die
Galapremiere,
die
Metro-Goldwyn-Mayer
Films
Austria*
für
das
dramatische
Epos
“Cleopatra“
von
20th
Century
Fox
am
22.
Januar
1964
im
Wiener
Tabor-Kino
veranstaltete.
The
Gala
Premiere,
organized
by
Metro-Goldwyn-Mayer
Films
Austria*,
for
the
20th
Century
Fox
epic
drama
"Cleopatra"
on
the
22nd
January
1964
at
the
Viennese
Tabor
Cinema
(Tabor-Kino)
was
a
major
event
on
the
social
calendar
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorstellung
ist
absurd,
dennoch
logisch,
wenn
man
die
Beweisführungen
über
die
Zeitrichtigkeit
der
heutigen
neoarchaischen
Kunstäusserungen
in
den
ihnen
gemässen
ökonomischen
und
gesellschaftlichen
Stand
bringt.
The
idea
is
absurd,
but
still
logical
if
you
use
the
same
arguments
in
economic
and
social
terms
as
are
put
forward
about
congruence
with
our
epoch
of
neo-archaic
art
forms.
ParaCrawl v7.1
Die
revisionistische
These
von
der
"friedlichen
Zurückdrängung
der
Macht
der
Monopole"
hält
der
gesellschaftlichen
Realität
nicht
stand.
The
revisionist
thesis
of
the
"peaceful
pushing
back
of
the
power
of
the
monopolies"
does
not
stand
up
to
social
reality.
ParaCrawl v7.1