Translation of "Geschlossene gesellschaft" in English

Wir sind keine „geschlossene Gesellschaft » .
We are not a « closed shop » .
ECB v1

Eine geschlossene Gesellschaft wird letztlich zu einer geschlossenen Wirtschaft zurückkehren.
A closed society will eventually return to a closed economy.
News-Commentary v14

Das hier ist eine geschlossene Gesellschaft, wir haben ausdrücklich die Presse ausgeladen.
This is a private function, and we specifically excluded the press.
OpenSubtitles v2018

Wir haben zu, geschlossene Gesellschaft...
We're closed for a private party tonight--
OpenSubtitles v2018

Das ist eine in sich geschlossene Gesellschaft.
It's a closed society.
OpenSubtitles v2018

Die Gemeinschaft bildet eine sehr geschlossene Gesellschaft und verbirgt ihre Rituale.
They are a closed society and zealously hide their rituals.
WikiMatrix v1

Wellness - eine geschlossene Gesellschaft muss im Voraus gebucht werden.
Welness - private reservation of wellness is necessary to be booked in advance.
ParaCrawl v7.1

So etwas wie eine geschlossene Gesellschaft hat es so gut wie niemals gegeben.
There has hardly ever been such a thing as a closed society.
ParaCrawl v7.1

Dann nutzen Sie doch unsere Weinbar für Ihre geschlossene Gesellschaft.
Then consider our Weinbar for your private party.
ParaCrawl v7.1

Ich spiele für keine geschlossene Gesellschaft.
I don't play for private circles.
CCAligned v1

An anderen Tagen können Sie die Diskothek für eine geschlossene Gesellschaft mieten.
On the other days it's possible to hire the disco for a private party.
CCAligned v1

Ich kann sagen, dass die dänischen eine geschlossene Gesellschaft ist.
I can say that the Danish are a closed society.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist ein Projekt der Zusammenarbeit, keine geschlossene Gesellschaft.
The Eastern Partnership is not a private club.
ParaCrawl v7.1

Der EWSA verweist darauf, dass eine Partnerschaft keine "geschlossene Gesellschaft" werden darf.
The EESC points out that a partnership should not become a closed shop.
TildeMODEL v2018

Wie sollte ich wissen, dass es eine geschlossene Gesellschaft war, die keine Lebenden zulässt?
How did I know it was a restrictive community, and they wouldn't take live people?
OpenSubtitles v2018

Das ist eine geschlossene Gesellschaft.
It's a closed community. You're our only way in right now.
OpenSubtitles v2018

Das Erno Laszlo Institute war eine geschlossene Gesellschaft der Reichen, Berühmten und Mächtigen.
The Erno Laszlo Institute was a closed society of the rich, famous and powerful.
ParaCrawl v7.1

Die Serie zeigt eine sonderbare geschlossene Gesellschaft, die sich selbst zu genügen scheint.
The series presents a peculiar closed society that seems to satisfy all requirements in itself.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist die verstärkte Zusammenarbeit keine geschlossene Gesellschaft, sondern sie bleibt offen und dynamisch.
Enhanced cooperation does not create a private club. Rather, it remains open and dynamic.
ParaCrawl v7.1

Die geschlossene Gesellschaft, in der dieser Krimi angesiedelt ist, ist der Fachbereich Literatur.
The closed community in which this mystery is set is the department of literature.
ParaCrawl v7.1

Es ist möglich, einen Teil von Restaurant für die geschlossene Gesellschaft zu reserviert.
It is possible to order a part of the restaurant for a private company.
ParaCrawl v7.1