Translation of "Geschätzte arbeit" in English

Präsident Schulz, geschätzte Abgeordnete, Unsere Arbeit für den MFR liegt so vielen unserer Anstrengungen und Errungenschaften als Ratsvorsitz zugrunde.
President Schulz, Honourable Members. Our work on the MFF has underpinned so much of our Presidency endeavours and achievements.
ParaCrawl v7.1

Eure Majestät, Eure Hoheit, Ich bin fest davon überzeugt, dass die geschätzte und wohltätige Arbeit des Ordens, die in den unterschiedlichsten Bereichen und in verschiedenen Teilen der Welt geleistet wird, keine bloße Wohltätigkeit ist – es ist "Vision mit Handeln, das die Welt verändern kann", wie Nelson Mandela sagte.
Your Most Eminent Highness, I voice our firm conviction that esteemed and beneficent activity of the Order, carried out in a variety of fields and in different parts of the world, is not mere charity – it is "vision with action which can change the world", as Nelson Mandela said.
ParaCrawl v7.1

Diese – auch von Musikwissenschaftlern geschätzte Recherche-Arbeit – ermöglicht weltweit Ensembles und Musikern, sich mit den in Salzburg präsentierten Werken auseinanderzusetzen.
This research – which is also esteemed by musicologists – enables ensembles and musicians around the world to study and perform the works presented in Salzburg.
ParaCrawl v7.1

Handwerker hören gern, wenn ihre Arbeit geschätzt wird.
A craftsman is always pleased to hear his work is appreciated.
OpenSubtitles v2018

Hast du das Gefühl, dass deine Arbeit geschätzt wird?
Do you feel appreciated for your work?
ParaCrawl v7.1

Jedes Mal wurden wir für unsere freundliche Arbeit geschätzt und geliebt.
Always would we be valued and loved for our kind works.
ParaCrawl v7.1

Seit ich nutriMenu benutze, wird meine Arbeit geschätzt.
Since I use nutriMenu, my work is more appreciated.
CCAligned v1

Dank sind wir froh, dass Sie unsere Arbeit geschätzt haben.
Thanks we are happy that you have appreciated our work.
ParaCrawl v7.1

Wir sind froh, dass Sie unsere Arbeit geschätzt haben.
We are glad That you have appreciated our work.
ParaCrawl v7.1

Es ist wirklich eine Freude zu sehen, dass meine Arbeit geschätzt wird.
It really is such a pleasure to see when one's work is appreciated.
ParaCrawl v7.1

Gerade darum sind wir aber erfreut, dass auch unsere Arbeit geschätzt wird.
Knowing this, we are happy that our work is appreciated.
ParaCrawl v7.1

Sie wird dabei besonders für ihre strukturierte und präzise Arbeit geschätzt.
She is in particular appreciated for her structured and precise work.
ParaCrawl v7.1

Tim, wüsste ich, dass meine Arbeit geschätzt wird, wäre es mir egal.
Tim, I wouldn't have minded if I felt like my work was appreciated.
OpenSubtitles v2018

Seine bekannteste Arbeit betraf die analytische Darstellung eines ein-geschätzt-Funktion, diese Arbeit gipfelte im Mittag-Leffler Theorem.
His best known work concerned the analytic representation of a one-valued function, this work culminated in the Mittag-Leffler theorem.
ParaCrawl v7.1

Wir können die Unterstützung spüren und freuen uns, dass unsere Arbeit geschätzt wird.
We can feel your support and we're happy to see that you value our work.
ParaCrawl v7.1

Wir haben seine Arbeit geschätzt.
We have valued his work.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie mich insbesondere meinen Kollegen vom Ausschuß für Recht und Bürgerrechte sagen, wie sehr ich die während der vergangenen fünf Jahre gemeinsam geleistete Arbeit geschätzt habe, und dem Ausschuß für die kommende Legislaturperiode meine besten Wünsche mit auf den Weg geben.
In particular, I should like to tell my colleagues in the Legal Affairs Committee how much I have appreciated the work we have done over the last five years, and to wish the committee every success in the next parliamentary term.
Europarl v8

Mit den Infrastrukturvorhaben, die der EFRE seit seiner Errichtung unterstützt hat, wurden Arbeiten in die Wege geleitet, die, so wird geschätzt, der Arbeit von 1,3 Millionen Menschen während eines Jahres im Hoch­ und Tiefbau entsprechen.
According to some estimates, the activity generated by infrastructural investment aided by the ERDF since its creation is equivalent to a year's work by 1.3 million people in the building and public works sector.
EUbookshop v2