Translation of "Geschätzte arbeit" in English
Präsident
Schulz,
geschätzte
Abgeordnete,
Unsere
Arbeit
für
den
MFR
liegt
so
vielen
unserer
Anstrengungen
und
Errungenschaften
als
Ratsvorsitz
zugrunde.
President
Schulz,
Honourable
Members.
Our
work
on
the
MFF
has
underpinned
so
much
of
our
Presidency
endeavours
and
achievements.
ParaCrawl v7.1
Eure
Majestät,
Eure
Hoheit,
Ich
bin
fest
davon
überzeugt,
dass
die
geschätzte
und
wohltätige
Arbeit
des
Ordens,
die
in
den
unterschiedlichsten
Bereichen
und
in
verschiedenen
Teilen
der
Welt
geleistet
wird,
keine
bloße
Wohltätigkeit
ist
–
es
ist
"Vision
mit
Handeln,
das
die
Welt
verändern
kann",
wie
Nelson
Mandela
sagte.
Your
Most
Eminent
Highness,
I
voice
our
firm
conviction
that
esteemed
and
beneficent
activity
of
the
Order,
carried
out
in
a
variety
of
fields
and
in
different
parts
of
the
world,
is
not
mere
charity
–
it
is
"vision
with
action
which
can
change
the
world",
as
Nelson
Mandela
said.
ParaCrawl v7.1
Diese
–
auch
von
Musikwissenschaftlern
geschätzte
Recherche-Arbeit
–
ermöglicht
weltweit
Ensembles
und
Musikern,
sich
mit
den
in
Salzburg
präsentierten
Werken
auseinanderzusetzen.
This
research
–
which
is
also
esteemed
by
musicologists
–
enables
ensembles
and
musicians
around
the
world
to
study
and
perform
the
works
presented
in
Salzburg.
ParaCrawl v7.1
Handwerker
hören
gern,
wenn
ihre
Arbeit
geschätzt
wird.
A
craftsman
is
always
pleased
to
hear
his
work
is
appreciated.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
das
Gefühl,
dass
deine
Arbeit
geschätzt
wird?
Do
you
feel
appreciated
for
your
work?
ParaCrawl v7.1
Jedes
Mal
wurden
wir
für
unsere
freundliche
Arbeit
geschätzt
und
geliebt.
Always
would
we
be
valued
and
loved
for
our
kind
works.
ParaCrawl v7.1
Seit
ich
nutriMenu
benutze,
wird
meine
Arbeit
geschätzt.
Since
I
use
nutriMenu,
my
work
is
more
appreciated.
CCAligned v1
Dank
sind
wir
froh,
dass
Sie
unsere
Arbeit
geschätzt
haben.
Thanks
we
are
happy
that
you
have
appreciated
our
work.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
froh,
dass
Sie
unsere
Arbeit
geschätzt
haben.
We
are
glad
That
you
have
appreciated
our
work.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wirklich
eine
Freude
zu
sehen,
dass
meine
Arbeit
geschätzt
wird.
It
really
is
such
a
pleasure
to
see
when
one's
work
is
appreciated.
ParaCrawl v7.1
Gerade
darum
sind
wir
aber
erfreut,
dass
auch
unsere
Arbeit
geschätzt
wird.
Knowing
this,
we
are
happy
that
our
work
is
appreciated.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
dabei
besonders
für
ihre
strukturierte
und
präzise
Arbeit
geschätzt.
She
is
in
particular
appreciated
for
her
structured
and
precise
work.
ParaCrawl v7.1
Tim,
wüsste
ich,
dass
meine
Arbeit
geschätzt
wird,
wäre
es
mir
egal.
Tim,
I
wouldn't
have
minded
if
I
felt
like
my
work
was
appreciated.
OpenSubtitles v2018
Seine
bekannteste
Arbeit
betraf
die
analytische
Darstellung
eines
ein-geschätzt-Funktion,
diese
Arbeit
gipfelte
im
Mittag-Leffler
Theorem.
His
best
known
work
concerned
the
analytic
representation
of
a
one-valued
function,
this
work
culminated
in
the
Mittag-Leffler
theorem.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
die
Unterstützung
spüren
und
freuen
uns,
dass
unsere
Arbeit
geschätzt
wird.
We
can
feel
your
support
and
we're
happy
to
see
that
you
value
our
work.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
seine
Arbeit
geschätzt.
We
have
valued
his
work.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
mich
insbesondere
meinen
Kollegen
vom
Ausschuß
für
Recht
und
Bürgerrechte
sagen,
wie
sehr
ich
die
während
der
vergangenen
fünf
Jahre
gemeinsam
geleistete
Arbeit
geschätzt
habe,
und
dem
Ausschuß
für
die
kommende
Legislaturperiode
meine
besten
Wünsche
mit
auf
den
Weg
geben.
In
particular,
I
should
like
to
tell
my
colleagues
in
the
Legal
Affairs
Committee
how
much
I
have
appreciated
the
work
we
have
done
over
the
last
five
years,
and
to
wish
the
committee
every
success
in
the
next
parliamentary
term.
Europarl v8
Mit
den
Infrastrukturvorhaben,
die
der
EFRE
seit
seiner
Errichtung
unterstützt
hat,
wurden
Arbeiten
in
die
Wege
geleitet,
die,
so
wird
geschätzt,
der
Arbeit
von
1,3
Millionen
Menschen
während
eines
Jahres
im
Hoch
und
Tiefbau
entsprechen.
According
to
some
estimates,
the
activity
generated
by
infrastructural
investment
aided
by
the
ERDF
since
its
creation
is
equivalent
to
a
year's
work
by
1.3
million
people
in
the
building
and
public
works
sector.
EUbookshop v2