Translation of "Geschäfte zu machen" in English

Wir sind bereit, mit euch alle möglichen Geschäfte zu machen!“
We are prepared to do any kind of business with you!’
Europarl v8

Ist Europas Elite bereit, mit Großbritannien Geschäfte zu machen?
Is Europe's elite ready to do business with Britain?
WMT-News v2019

Es wird auch die Art der Händler, Geschäfte zu machen verwandeln.
It will also transform the way traders do business.
TED2020 v1

Ich freue mich darauf, mit dir Geschäfte zu machen.
I'm looking forward to doing business with you.
Tatoeba v2021-03-10

Es war mir ein Vergnügen, Geschäfte mit Ihnen zu machen!
It's been a pleasure doing business with you.
Tatoeba v2021-03-10

Internationale Investoren sehen Irland zunehmend als einladenden Ort, um Geschäfte zu machen.
International investors are increasingly looking at Ireland as a smart place to do business.
News-Commentary v14

Es ist ein Vergnügen, mit Ihnen Geschäfte zu machen.
It's a pleasure to do business with a man like you.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Freude, mit Ihnen Geschäfte zu machen.
It's a pleasure doing business with you.
OpenSubtitles v2018

Ihr Mann versucht, linke Geschäfte zu machen.
Now, your husband was trying to make a deal for himself.
OpenSubtitles v2018

Es war schön mit dir Geschäfte zu machen, Bo.
A pleasure to do business with you Bud.
OpenSubtitles v2018

Schön, mit einem Mann von Charakter Geschäfte zu machen.
It's a pleasure to do business with a man of character.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir ein Vergnügen, mit Ihnen Geschäfte zu machen.
Mr. Randolph, as you Americans say, it's a pleasure to do business with you.
OpenSubtitles v2018

Strutt mag Rachefantasien haben, aber sein Geschäft ist, Geschäfte zu machen.
Strutt may be throbbing away with vengeful fantasies, but the fact is he's a businessman, he's in the business of doing business.
OpenSubtitles v2018

Es war mir ein Vergnügen, mit Ihnen Geschäfte zu machen.
It was mighty nice doing business with you.
OpenSubtitles v2018

War ein Vergnügen, mit Ihnen Geschäfte zu machen.
It was a pleasure doing business with you.
OpenSubtitles v2018

Eine Freude, Geschäfte mit Ihnen zu machen, Butterblume.
Pleasure doing business with you, buttercup.
OpenSubtitles v2018

War schön, mit Ihnen Geschäfte zu machen.
It was good doing business with you, Childan.
OpenSubtitles v2018

Schön, Geschäfte mit dir zu machen.
Pleasure doing business with you.
OpenSubtitles v2018

Ein Vergnügen, mit Ihnen Geschäfte zu machen.
Well, pleasure doing business with both of you.
OpenSubtitles v2018

Und es war ein Vergnügen mit Ihnen Geschäfte zu machen.
And it's been a pleasure doing business with you.
OpenSubtitles v2018

Schön mit Ihnen Geschäfte zu machen.
Nice doing business with you.
OpenSubtitles v2018

Nett, mit Ihnen Geschäfte zu machen, Mr. Cupcake.
Pleasure doing business with you, Mr. Cupcake.
OpenSubtitles v2018

Nett, mit euch Geschäfte zu machen.
Nice doing business with you.
OpenSubtitles v2018

Nett, mit Ihnen Geschäfte zu machen.
Nice doing business with you.
OpenSubtitles v2018

Und nächstes Mal versuchen wir doch während der Geschäftszeiten Geschäfte zu machen.
And next time, let's try to make business happen during business hours.
OpenSubtitles v2018

Faire Geschäfte zu machen gelingt uns nicht.
We are not getting fair dealing.
EUbookshop v2

Es ist schön, mit Ihnen Geschäfte zu machen.
Nice doing business with you.
OpenSubtitles v2018

Sie lieben es Geschäfte zu machen, oder?
Now, you like to make deals, right?
OpenSubtitles v2018

Eine Freude, mit euch Geschäfte zu machen.
Pleasure doing business with you.
OpenSubtitles v2018