Translation of "Gesamtwirtschaftlicher nutzen" in English

Zur Simulation gesamtwirtschaftlicher Effekte nutzen wir auch das ökonometrische NIGEM-Modell.
To simulate macroeconomic effects, we also use the econometric NIGEM model.
ParaCrawl v7.1

Aus der Öffnung dieser Ressource könnte sich ein gesamtwirtschaftlicher Nutzen von bis zu 40 Mrd. EUR jährlich in der EU ergeben.
Overall economic gains from opening up this resource could amount to € 40 billion a year in the EU.
TildeMODEL v2018

Im Mittelpunkt der Analysen stehen die Begleitung und Evaluation von regional- und strukturpolitischen Programmen der Europäischen Union, der Bundesrepublik Deutschland und der Länder, die Analyse regional- und gesamtwirtschaftlicher Zusammenhänge, Kosten-Nutzen-Analysen für öffentliche Großprojekte, Modelle zur Prognose unternehmerischer Entwicklungen und Fragen der EU-Erweiterung.
The main focus of our analyses is set in monitoring and evaluating structural policy of the European Union (Structural Funds), the Federal Republic of Germany and its Bundesländer. Furthermore, we are engaged in conducting analyses of regional and macroeconomic contexts, cost - benefit analyses for major public projects, forecasting models of entrepreneurial development as well as questions concerning the enlargement of the European Union.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für die Hersteller werden durch den zu erwartenden gesamtwirtschaftlichen Nutzen bei weitem aufgewogen.
The costs to manufacturers will be far outweighed by the overall economic benefit.
Europarl v8

Der gesamtwirtschaftliche Nutzen der Regelung in der EU-15 beträgt demnach schätzungsweise 70 Mio. € pro Jahr.
The consultant estimates the overall net economic benefits of the scheme to roughly €70 million per annum in the EU-15 context.
TildeMODEL v2018

Der durch die Erweiterung entstehende gesamtwirtschaftliche Nutzen wird den Politiken der Gemeinschaft zugute kommen.
The overall economic gains from enlargement will be beneficial to Community policies.
TildeMODEL v2018

Darin sehen wir nicht zuletzt auch einen großen gesamtwirtschaftlichen Nutzen”, so Arnd Weber.
This would also be of great economic benefit,” according to Arnd Weber.
ParaCrawl v7.1

Darin sehen wir nicht zuletzt auch einen großen gesamtwirtschaftlichen Nutzen", so Arnd Weber.
This would also be of great economic benefit," according to Arnd Weber.
ParaCrawl v7.1

Der gesamtwirtschaftliche Nutzen der Regelung in der EU-15 wird auf ungefähr 70 Mio. € pro Jahr geschätzt.
The overall economic benefits of the scheme have been estimated to amount to roughly €70 million per annum in an EU-15 context.
TildeMODEL v2018

In einer kürzlich durchgeführten Studie wurde der Gesamtmarkt für Informationen des öffentlichen Sektors im Jahr 2008 EU-weit auf 28 Milliarden EUR geschätzt4, aber der gesamtwirtschaftliche Nutzen einer weiteren Öffnung von Informationen des öffentlichen Sektors durch Gewährung eines einfacheren Zugangs wird für die EU-27 sogar auf etwa 40 Milliarden EUR pro Jahr beziffert.
A recent study estimates the total market for public sector information in 2008 at € 28 billion across the EU4 but that the overall economic gains from further opening up public sector information by allowing easy access amount to € 40 billion a year for the EU27.
TildeMODEL v2018

Wenn der gesamtwirtschaftliche Nutzen auch eher gering sein mag, so dürfte doch jedwede Veränderung, die in die von der Kommission befürwortete Richtung geht, Einsparungen in bestimmten Bereichen ermöglichen und Spezialisierungen fördern.
Whilst the overall benefit may be considered small, nevertheless, any change in the direction favoured by the Commission is likely to release certain economies of scale and encourage specialization.
TildeMODEL v2018

Die eine Studie enthält weitere Belege für den gesamtwirtschaftlichen Nutzen rechtzeitiger Investitionen in den Hochwasserschutz, während die andere Studie die Vorteile unterstreicht, die die Verlagerung der Steuerlast von Arbeit auf Ressourcenverbrauch und Umweltverschmutzung mit sich bringt.
One produces more evidence about the overall economic benefits from timely investment in defences against flooding, and the other highlights the advantages of moving the tax burden away from labour and towards resource use and pollution.
TildeMODEL v2018

Langfristig würde mit dieser Option ein Kraftverkehr mit größerem gesamtwirtschaftlichen Nutzen gefördert, und inländische Unternehmen und Kunden könnten zu ausländischen Kraftverkehrsunternehmen wieder Vertrauen fassen.
In the long run, it would encourage road transport with greater socio-economic benefits and could re-establish mutual trust on the part of domestic undertakings and customers vis-à-vis foreign hauliers.
TildeMODEL v2018

Ohne dessen Bedeutung (auf die weiter unten noch eingegangen wird) schmälern zu wollen, scheinen eine vertiefte Analyse sowie die Erfahrung zu zeigen, dass dies mit Blick auf den gesamtwirtschaftlichen Nutzen nicht der wichtigste Aspekt ist.
While not wishing to detract from its importance (which will be discussed below), detailed analysis and experience show, however, that, in terms of overall economic impact, it is not the most important issue.
TildeMODEL v2018

Ohne dessen Bedeutung (auf die wei­ter unten noch eingegangen wird) schmälern zu wollen, scheinen eine vertiefte Analyse sowie die Erfahrung zu zeigen, dass dies mit Blick auf den gesamtwirtschaftlichen Nutzen nicht der wichtigste Aspekt ist.
While not wishing to detract from its importance (which will be discussed below), detailed analysis and experience show, however, that, in terms of overall economic impact, it is not the most important issue.
TildeMODEL v2018

Wenig Beweismaterial gibt es dagegen, um den gesamtwirtschaftlichen Nutzen einer Einschränkung der Verwendung von Stoffen, die zum Abbau der Ozon­schicht beitragen, zu veranschaulichen.
Limited evidence is however available to illustrate the overall economic benefits of controlling ozone-depleting substances.
TildeMODEL v2018

Diese Frage stellt letztlich auf den gesamtwirtschaftlichen Nutzen eines solchen Schrittes ab, für den auch andere, mittelbare Wirkungen berücksichtigt werden müssen.
This question ultimately focuses on the aggregate benefit of taking such a step, in connection with which other indirect effects also need to be considered.
ParaCrawl v7.1