Translation of "Therapeutischem nutzen" in English

Cannabis wird in England and Wales nicht als Mittel mit therapeutischem Nutzen anerkannt.
Cannabis is not recognised in England and Wales as a remedy with therapeutic benefits.
ParaCrawl v7.1

Der e-motion verbindet aktive Mobilität mit therapeutischem Nutzen.
The e-motion combines active mobility with therapeutic benefit.
ParaCrawl v7.1

In Reformhäusern und Drogerien werden viele Erzeugnisse angeboten, die als Nahrungsmittel oder Nahrungsergänzungsmittel und nicht als Arzneimittel eingestuft werden, obwohl sie von therapeutischem Nutzen sein können.
There are many products available through health food stores which have been categorised as foods or food supplements and not medicines, even though they may have therapeutic qualities.
Europarl v8

Die Ergebnisse von 6 kontrollierten Studien ergaben, dass eine Begleittherapie mit Topiramat bei Erwachsenen hinsichtlich der Kontrolle von partiellen Krampfanfällen mit oder ohne sekundäre Generalisierung von erheblichem therapeutischem Nutzen ist.
Partial onset seizures (POS) with or without secondary generalization in Adults and Children The results of 6 controlled studies indicate that adjunctive therapy in adults with topiramate has significant therapeutic benefit in controlling partial onset seizures with or without secondary generalisation.
ELRC_2682 v1

Medizinische Expositionen müssen im Endergebnis einen hinreichenden Nutzen erbringen, wobei ihr Gesamtpotenzial an diagnostischem oder therapeutischem Nutzen, einschließlich des unmittelbaren Nutzens für Gesundheit oder Wohlbefinden einer Einzelperson und des Nutzens für die Gesellschaft, abzuwägen ist gegenüber der von der Exposition möglicherweise verursachten Beeinträchtigung der Einzelperson; zu berücksichtigen sind dabei die Wirksamkeit, der Nutzen und die Risiken verfügbarer alternativer Verfahren, die demselben Zweck dienen, jedoch mit keiner oder einer geringeren Exposition gegenüber ionisierender Strahlung verbunden sind.
Medical exposure shall show a sufficient net benefit, weighing the total potential diagnostic or therapeutic benefits it produces, including the direct benefits to health or well-being of an individual and the benefits to society, against the individual detriment that the exposure might cause, taking into account the efficacy, benefits and risks of available alternative techniques having the same objective but involving no or less exposure to ionising radiation.
TildeMODEL v2018

Die erfindungsgemäß einzusetzenden Pyrazolonderivate weisen auch lokal gefäßdilatierende Effekte auf, die besonders im ischämischen Gewebe (z.B. Herz, Hirn, Peripherie) von therapeutischem Nutzen sind.
The pyrazolone derivatives to be employed according to the invention also display vasodilating effects locally, these being particularly of therapeutic use in ischaemic tissue (for example heart, brain and periphery).
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft neue Scyphostatin-Analoga, die sich dadurch auszeichnen, daß sie als Inhibitoren von SMase wirken und somit von therapeutischem Nutzen bei einer Reihe von Erkrankungen sind wie z.B. einer HIV-Infektion, neurodegenerativen Erkrankungen, inflammatorischen Erkrankungen, Ischämie, Myokardinfarkt, Schlaganfall oder bei Atherosklerose.
The, present invention relates to novel scyphostatin analogues which stand out for acting as inhibitors of SMase so that they are therapeutically useful in connection with a number of diseases, such as an HIV infection, neurodegenerative diseases, inflammatory diseases, ischemia, myocardial infarction, apoplexy, or in the case of atherosclerosis.
EuroPat v2

Zudem schließt diese Studie die von uns für Nimotuzumabs präferenzielle Einbindung als wichtig dargelegte Heilbehandlung ein, die zu therapeutischem Nutzen für die derzeitigen Marktmedikamente bei gleichzeitiger Vermeidung von unerwünschten Wechselwirkungen mit normalem Gewebe führen sollte", sagte David Allan, Vorsitzender und CEO von YM BioSciences.
Importantly, this trial includes the treatment regimen that we have demonstrated as important for nimotuzumab's preferential binding that should result in equivalent therapeutic benefit to the currently market drugs while avoiding adverse interactions with normal tissue," said David Allan, Chairman and CEO of YM BioSciences.
ParaCrawl v7.1

Patienten mit Multipler Sklerose oder anderen Erkrankungen, bei denen Cannabis oder seine Abkömmlinge vielleicht von therapeutischem Nutzen sein könnten, benötigen für jedes ärztliche Rezept eine vom Gesundheitsministerium ausgestellte, spezielle Importerlaubnis.
Patients with multiple sclerosis or other conditions where cannabis or derivatives might offer some benefit, must obtain a special import permit from the Health Ministry for each prescription of their physician.
ParaCrawl v7.1

Die Tumorvakzine hat gegenüber einer zellulären Vakzine auf der Grundlage autologer Tumorzellen den Vorteil, daß sie auch für Patienten in einem relativ frühen Stadium (Stadium I und II) der Erkrankung von therapeutischem Nutzen ist, von denen nicht ausreichend Tumorzellen für die Herstellung einer zellulären Vakzine zur Verfügung stehen.
The tumour vaccine according to the invention has the advantage, over a cellular vaccine based on autologous tumour cells, that it is therapeutically useful even for patients at a relatively early stage (stage I and II) of the disease, who have insufficient tumour cells to produce a cell vaccine.
EuroPat v2

Hier muß nicht nur auf die Realisation der Möglichkeiten an diagnostischem und therapeutischem Nutzen gedrängt, sondern auch eine Integration in ein tragfähiges, finanzierbares Gesundheitssystem vorangetrieben werden.
In this connection it is necessary not only to push for implementation of the possibilities for diagnostic and therapeutic benefits, but also to promote integration into a health system which is capable of bearing the load and can be financed.
EuroPat v2

In den vergangenen Jahrzehnten hat die Zellkulturtechnik deutliche Fortschritte gemacht und hat speziell dazu beigetragen, hochwertige Produkte mit therapeutischem Nutzen, wie Pharmaproteine der verschiedensten Art, herzustellen.
In the past decades, cell culture technology has made great advances and has, in particular, contributed to the production of high-quality products of therapeutic benefit, such as pharmaceutical proteins of a very great variety.
EuroPat v2

Einige private Krankenkassen bieten Ihnen eine teilweise Rückerstattung des Anschaffungspreises für die Verwendung als Hilfsmittel mit therapeutischem Nutzen an.
Some private health insurance companies offer partial reimbursement of the purchase price for use of the mobisit as a therapeutic aid.
CCAligned v1

Mehr als 42.000 Mit arbeiter auf allen Konti nenten arbeiten daran, getreu der Unter neh mensvision „Werte schaffen durch Inno vation“ neue Medi kamente mit hohem therapeutischem Nutzen für die Humanmedizin sowie die Tiergesundheit zu erforschen, zu entwickeln, zu produzieren und zu vermarkten.
Over 42,000 staff on all continents are working on research, development, production and marketing for new medications with high therapeutic value for human and animal health, true to the company vision: “Value through Innovation”.
ParaCrawl v7.1

Neurale Vorläuferzellen spielen eine entscheidende Rolle bei der Regeneration nach Hirn-Schädigungen und könnten daher von therapeutischem Nutzen sein.
Neural progenitor cells play a crucial role in regeneration after brain injuries and may therefore be of therapeutic use.
ParaCrawl v7.1

Roche ist bekannt für die Erforschung und Vermarktung rezeptpflichtiger Medikamente mit hohem therapeutischem Nutzen und guter Kosteneffizienz.
Roche is known for its research and marketing in the field of prescription-only medicines that are both cost-effective and of high therapeutic value.
ParaCrawl v7.1

Damit ist XareltoTM der einzige orale Gerinnungshemmer, der für diese Indikation zugelassen ist – mit erheblichem therapeutischem Nutzen für Patienten und hohem Umsatzpotenzial.
This means that Xarelto is the only oral anticoagulant approved for this indication, offering substantial therapeutic benefit for patients and high sales potential.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Hinweise, daß Estrogenmangel in der Entstehung der Erkrankung eine besondere Rolle spielt und Estrogengabe von therapeutischem Nutzen sein kann.
A lack of estrogen may play a special role in the pathogenesis and its substitution may be of therapeutic benefit.
ParaCrawl v7.1

Patienten mit Multipler Sklerose oder anderen Erkrankungen, bei denen Cannabis oder seine Abkömmlinge von therapeutischem Nutzen sein könnten, benötigen für jedes ärztliche Rezept eine vom Gesundheitsministerium ausgestellte, spezielle Importerlaubnis.
Patients with multiple sclerosis or other conditions where cannabis or derivatives might offer some benefit, must obtain a special import permit from the Health Ministry for each prescription of their physician.
ParaCrawl v7.1

Kategorie III umfasst Barbituraterzeugnisse mit schneller oder durchschnittlicher Wirkung, die Gegenstand schwerwiegenden Missbrauchs waren, auch wenn sie von therapeutischem Nutzen sind;
Schedule III: it includes barbiturate products with fast or average effects, which have been the object of serious abuse even though useful therapeutically.
ParaCrawl v7.1

Die Modulation der Reaktion von Zellen auf Hypoxie könnte in Zukunft bei ischämischen Erkrankungen und Krebs von therapeutischem Nutzen sein. Weitere Informationen sind verfügbar Online.
Modulating how cells respond to hypoxia could in the future be of therapeutic use in ischaemic disease and cancer. More information is available online.
CCAligned v1

Die Autoren schlussfolgern, dass eine Exposition menschlicher mesenchymaler Stammzellen bei einem kombinierten statischen und 50 Hz-Magnetfeld die Differenzierung zu einem Knochen-Phänotyp und eine nachhaltige Stimulation der Osteogenese bewirken könnte. Dies könnte von therapeutischem Nutzen sein.
The authors conclude that exposure of human mesenchymal stem cells to a combined static and 50 Hz magnetic field could induce a differentiation towards a bone phenotype and a sustainable stimulation of osteogenesis, what might be of therapeutic use.
ParaCrawl v7.1

Die Schwerpunkte des 1885 gegründeten Unternehmens in Familienbesitz liegen in der Forschung, Entwicklung, Produktion sowie im Marketing neuer Medikamente mit hohem therapeutischem Nutzen für die Humanmedizin sowie die Tiergesundheit.Mehr Informationen finden Sie unter www.bayer.de .
Founded in 1885, the focus of the family-owned company is on researching, developing, manufacturing and marketing new medications of high therapeutic value for human and veterinary medicine.For more information, go to www.bayer.com .
ParaCrawl v7.1

Der therapeutische Nutzen muss regelmäßig (mindestens alle drei Monate) überprüft werden.
2 The therapeutic benefit should regularly (at least every three months) be reassessed.
EMEA v3

Sie kann solange angewendet werden, wie der Patient daraus therapeutischen Nutzen zieht.
Maintenance dose 9.5 mg/ 24 h is the recommended daily maintenance dose which can be continued for as long as the patient is deriving therapeutic benefit.
EMEA v3

Der volle therapeutische Nutzen stellt sich nur bei regelmäßiger Anwendung ein.
For a full therapeutic benefit regular use is essential.
ELRC_2682 v1

Es gibt keinen Nachweis für einen therapeutischen Nutzen von 4-MEC.
EC has no recorded therapeutic use.
DGT v2019

Ihren besonderen therapeutischen Nutzen zeigen sie jedoch erst in den erfindungsgemäßen Zusammensetzungen.
They show their particular therapeutic benefits, however, only in the compositions according to the invention.
EuroPat v2

Es gibt zwei frequenzabhängige Methoden, Aktionspotentiale therapeutisch zu nutzen:
There are two frequency-dependent methods of using action potentials therapeutically:
EuroPat v2

Insofern erzielt die alleinige Anwendung von Dihydropyridinen keinen ausreichenden therapeutischen Nutzen.
To this extent, the use of only dihydropyridines does not result in a sufficient therapeutic benefit.
EuroPat v2

Therapeuten nutzen Polikliniken in ihrer Arbeitmoderne Methoden der Diagnose und Behandlung.
Therapists use polyclinics in their workmodern methods of diagnosis and treatment.
ParaCrawl v7.1

Für den maximalen therapeutischen Nutzen werden aber ausreichende Plasmaspiegel benötigt.
To reach the maximum therapeutic benefit, however, sufficient plasma levels are required.
ParaCrawl v7.1

Damit ist ein therapeutischer Nutzen für diese Patienten sehr wahrscheinlich.
The therapeutic benefit for these patients is therefore very likely.
ParaCrawl v7.1

Der therapeutische Nutzen des Heilwassers ist sehr vielfältig.
The therapeutic benefit of medicinal water is very diverse.
ParaCrawl v7.1

Krankenhäuser und Therapeuten nutzen bereits das Klangei zur Unterstützung des Heilungsprozesses.
Hospitals and therapists use the Klangei to support the healing process.
CCAligned v1

Kann man Trampoline für therapeutische Zwecke nutzen?
Can trampolines be used for therapeutic purposes?
CCAligned v1

Diesen künstlich herbeigeführten Darmverschluss durch die Vakuumschwammdrainage kann man therapeutisch nutzen.
This artificial intestinal closure by vacuum sponge drainage can be used as a means of treatment.
EuroPat v2

Dass Cannabinoide bei verschiedenen Leiden einen therapeutischen Nutzen haben gilt heute als erwiesen.
The fact that cannabinoids have a therapeutic benefit for a range of conditions has now been proven.
ParaCrawl v7.1

Studien schlagen vor, dass dieses SARM therapeutischen Nutzen zu vielen Testosteronmangelzuständen leiht.
Studies suggest that this SARM will lend therapeutic benefit to many testosterone deficiency conditions.
ParaCrawl v7.1