Translation of "Gesamter betrag" in English

Im Fall einer solchen Rücknahme wird der gesamte Betrag der Sicherheit unverzüglich freigegeben.
In the event of such a withdrawal, the whole amount of the security shall be released immediately.
DGT v2019

Die Bank hatte den gesamten Betrag bereits zuvor dem UNEP-Konto gutgeschrieben.
The bank had previously credited the UNEP account with the entire amount.
MultiUN v1

Der erlassene Betrag wird dann 69,16 % der gesamten Verpflichtungen betragen.
The amount written off would then amount to 69,16 % of the total debts.
DGT v2019

Nein, wir wollen den gesamten Betrag.
Oh, no! You know very well we need the full amount you rightfully owe us.
OpenSubtitles v2018

Der Auftraggeber muss den gesamten Betrag vorfinanzieren.
The contracting authority must prefinance the whole amount.
TildeMODEL v2018

Beim Check-in müssen Sie den gesamten Betrag in bar entrichten.
The payment of the total amount is requested, at check-in, in cash.
ParaCrawl v7.1

Bei Ankunft ist der gesamte Betrag für den Aufenthalt zu bezahlen.
The total amount must be paid on arrival for the whole booked period.
CCAligned v1

Der gesamte Betrag muss verwendet werden, durch eine Wette.
The entire amount must be used in one bet.
CCAligned v1

Im Falle einer Stornierung wird der gesamte Betrag in Rechnung gestellt.
In case of cancellation of booking, the whole amount will be charged.
CCAligned v1

Bei vorzeitiger Abreise wird der gesamte Betrag verrechnet.
In case of early departure, the full amount will be charged.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Betrag wird bei der Ankunft zu Beginn der Partie einbezahlt.
The full amount is valid only upon arrival at the start of the turn.
ParaCrawl v7.1