Translation of "Gesamter betrag" in English
Im
Fall
einer
solchen
Rücknahme
wird
der
gesamte
Betrag
der
Sicherheit
unverzüglich
freigegeben.
In
the
event
of
such
a
withdrawal,
the
whole
amount
of
the
security
shall
be
released
immediately.
DGT v2019
Die
Bank
hatte
den
gesamten
Betrag
bereits
zuvor
dem
UNEP-Konto
gutgeschrieben.
The
bank
had
previously
credited
the
UNEP
account
with
the
entire
amount.
MultiUN v1
Der
erlassene
Betrag
wird
dann
69,16
%
der
gesamten
Verpflichtungen
betragen.
The
amount
written
off
would
then
amount
to
69,16
%
of
the
total
debts.
DGT v2019
Nein,
wir
wollen
den
gesamten
Betrag.
Oh,
no!
You
know
very
well
we
need
the
full
amount
you
rightfully
owe
us.
OpenSubtitles v2018
Der
Auftraggeber
muss
den
gesamten
Betrag
vorfinanzieren.
The
contracting
authority
must
prefinance
the
whole
amount.
TildeMODEL v2018
Beim
Check-in
müssen
Sie
den
gesamten
Betrag
in
bar
entrichten.
The
payment
of
the
total
amount
is
requested,
at
check-in,
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ankunft
ist
der
gesamte
Betrag
für
den
Aufenthalt
zu
bezahlen.
The
total
amount
must
be
paid
on
arrival
for
the
whole
booked
period.
CCAligned v1
Der
gesamte
Betrag
muss
verwendet
werden,
durch
eine
Wette.
The
entire
amount
must
be
used
in
one
bet.
CCAligned v1
Im
Falle
einer
Stornierung
wird
der
gesamte
Betrag
in
Rechnung
gestellt.
In
case
of
cancellation
of
booking,
the
whole
amount
will
be
charged.
CCAligned v1
Bei
vorzeitiger
Abreise
wird
der
gesamte
Betrag
verrechnet.
In
case
of
early
departure,
the
full
amount
will
be
charged.
ParaCrawl v7.1
Der
gesamte
Betrag
wird
bei
der
Ankunft
zu
Beginn
der
Partie
einbezahlt.
The
full
amount
is
valid
only
upon
arrival
at
the
start
of
the
turn.
ParaCrawl v7.1