Translation of "Gerne zurückerinnern" in English

An unser Frühstücksbuffet werden sie sich gerne zurückerinnern.
To our breakfast buffet they will gladly remember.
ParaCrawl v7.1

Es sind Erinnerungen, die wir gerne bewahren und zurückerinnern.
There are memories that we like to preserve and reminisce.
ParaCrawl v7.1

Gab es erfolgreiche Situationen, an die Sie sich gerne zurückerinnern?
Have there been successful situations that you like to reflect on?
ParaCrawl v7.1

Es war eine schöne Zeit, an die ich michin Zukunft gerne zurückerinnern werde.
I had a great time and will gladly look back on it with fond memories in the future.
ParaCrawl v7.1

So wird jede Tasse Kaffee zu einem unvergesslichen Moment, an den Sie sich gerne zurückerinnern werden!
Each cup of coffee will be an unforgettable moment to remember!
ParaCrawl v7.1

Genau wie Sie möchten auch wir, dass sie lange Freude am Boot haben und sich gerne an uns zurückerinnern.
Just like you, we want you to have a long time of pleasure at the boat and gladly remember us.
CCAligned v1

Wir von Top Villas Mallorca möchten Ihnen zu einem Urlaub verhelfen, an den Sie sich noch Jahre später gerne zurückerinnern werden.
We at Top Villas Mallorca would like to help you to spend a holiday that you will look back on with pleasure even years later.
ParaCrawl v7.1

Damit sich der Triple-Sieger von 2013 daran in einigen Jahren auch wirklich gerne zurückerinnern wird, soll natürlich ein Sieg und der damit verbundene Pokal her.
Bayern aim to win the match and clinch the cup so that the 2013 treble coach will indeed have fond memories in a few years.
ParaCrawl v7.1

Alles in allem eine sehr gelungene und erfolgreiche Konferenz, an welche wir uns noch lange und gerne zurückerinnern werden.
All in all, it was a very successful and effective conference that we will remember fondly for a long time.
ParaCrawl v7.1

Einfach all das woran ich mich “später” so gern zurückerinnern möchte.
Everything I want to “later” remember so badly.
ParaCrawl v7.1

Die Frühjahrsproteste, an die sich viele im Westen so gern zurückerinnern, hatten ein deutlich anderes Ergebnis.
The springtime of protests that many in the West remember fondly led to very different outcomes.
News-Commentary v14

Halten Sie sich nördlich am Verlauf des majestätischen Flusses Rhein für einen denkwürdigen Familientag auf dem Fahrrad, an den Sie sich noch lange und gern zurückerinnern werden.
Organize a family cycling day out on the north side of the majestic River Rhine, which you will fondly remember for a long time.
ParaCrawl v7.1

Das bringt ein wenig Abwechslung in den Tourtag, und oft erlebe ich schöne Dinge, an die ich mich gerne zurückerinnere.
That brings some alternations from the tour day, and I often experience beautiful things, which I gladly look back to.
ParaCrawl v7.1