Translation of "Gerne weitergeben" in English

Das möchte ich an Herrn Gil-Robles gerne weitergeben.
I am happy to hand the matter over to Mr GilRobles.
Europarl v8

Dies ist eine positive Antwort, die ich in Schweden gerne weitergeben werde.
This is a positive response which I look forward to passing on in Sweden.
Europarl v8

Im übrigen werde ich das gerne weitergeben.
Incidentally, I would be happy to pass this on to them.
Europarl v8

Das will ich auch gerne so weitergeben, aber Sie müssen uns verstehen.
I shall gladly pass on that message, but you must understand us.
Europarl v8

Etwas würde ich gerne an euch weitergeben.
I'd love to pass some your way.
OpenSubtitles v2018

Welchen Rat hast du bekommen, den du gerne weitergeben würdest?
What advice did you get, that you like to pass on?
CCAligned v1

Nachfolgend ist ein Zitat, das wir gerne an Sie weitergeben möchten:
Below is a quote we would like to share with you:
CCAligned v1

Haben Sie einen wertvollen Tipp zur Link-Akquise, den Sie gerne weitergeben möchten?
Have you a valuable tip on link prospecting that you’d like to share?
ParaCrawl v7.1

Jeder Mitarbeiter ist ein echter Leica Experte und möchte gerne sein Wissen weitergeben.
Everyone on the staff is a real Leica expert and eager to share the knowledge.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie andere Arten von Inhalten, die Sie gerne weitergeben möchten?
Do you have other types of content in mind that you would like to share?
CCAligned v1

Welche Botschaft würdest Du gerne weitergeben?
What message would you like to express?
CCAligned v1

Finanzierung wird 62 für Mitglieder benötigt, die gerne 8,470 Evangelien weitergeben möchten.
Funding is needed for 115 members who wish to share 2,899 Gospels.
CCAligned v1

Dieses Wissen möchte IASON auch gerne weitergeben:
IASON would also like to pass on this knowledge:
ParaCrawl v7.1

Diese Frage würde ich gerne weitergeben.
I'd like to pass this question on.
ParaCrawl v7.1

Wir würden unser Wissen und unsere Hilfsbereitschaft gerne weitergeben.
We would like to share our knowledge and keep contributing to society.
ParaCrawl v7.1

Finanzierung wird 51 für Mitglieder benötigt, die gerne 1,420 Evangelien weitergeben möchten.
Funding is needed for 50 members who wish to share 1,390 Gospels.
ParaCrawl v7.1

Der damalige Direktor gab uns einen Rat, den ich gerne an sie weitergeben möchte.
The warden back then gave us a piece of advice that I'd like to pass along to you.
OpenSubtitles v2018

Ich will Ihre Komplimente gerne weitergeben, aber warum sagen Sie es ihr nicht selbst?
I would be glad to pass on your compliments, but why should you not tell her yourself?
OpenSubtitles v2018

Eine wertvolle Erfahrung für Daniela, die sie ihren Schülern gerne vermitteln und weitergeben möchte.
A valuable experience for Daniela, which she wants to convey and pass on to her pupils.
CCAligned v1

Diese Informationen können wir hier gerne weitergeben bzw. man liest sie ja öffentlich über die Kommentarfunktion.
We can gladly forward this information or one will read it publicly through the comments feature.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Weg zur Repeatability haben wir zwei weitere Lektionen gelernt, die wir gerne weitergeben:
There are two more lessons we have learned on the Road to Repeatability and are ready to share with you:
ParaCrawl v7.1

Und weil wir unsere Erfahrungen gerne weitergeben, verfügen wir über ein eigenes Schulungszentrum.
And, because we enjoy sharing our experience, we also have our own training centre.
ParaCrawl v7.1

Und einiges an Erfahrungen mussten wir selbst machen, die wir jetzt auch gerne weitergeben.
And there were some things we had to learn the hard way.
ParaCrawl v7.1

Mein Wissen über Land und Kultur möchte ich nun gerne weitergeben – zum Beispiel an Touristen.
I would now like to share my knowledge about the country and its culture with, for example, tourists.
ParaCrawl v7.1