Translation of "Geringe zahlung" in English

Können Sie Ihre Schulden zu beseitigen empörend Zinsen und Gebühren, und eine geringe monatliche Zahlung.
You can consolidate your debts, eliminate outrageous interest rates and fees, and make one low monthly payment.
ParaCrawl v7.1

Der Kauf eines guten Fahrrads bedeutet eine geringe Zahlung von 500 bis 1.000 €, die dir lange Zeit, möglicherweise ein Leben lang, kostenlose Transportmöglichkeit bietet.
Investing in a good bike means a small payment of $500-$1,000 that will provide you with free transportation for a long period of time, possibly for life.
ParaCrawl v7.1

Selbst Experten haben Mühe einen Vergleich und eine geringe anfängliche monatliche Zahlung kann eine irreführende Leitfaden zu den Gesamtkosten (und Risiken) werden.
Even experts have trouble comparing them and a low initial monthly payment can be a misleading guide to total costs (and risks).
ParaCrawl v7.1

Der Nachteil wäre die Bank teil, mit der einheitlichen Währung (USD) und die geringe Anzahl der Zahlung Optionen verfügbar, aber das ist aufgrund seiner Schwerpunkt amerikanische Spieler und der begrenzten Möglichkeiten zu ihrer Verfügung zu hinterlegen.
The downside would be the banking section, with its use of a single currency (USD) and the small number of payment options available but that is due to its focus being American players and the limited options at their disposal to deposit with.
ParaCrawl v7.1

Gleichwohl bringt der letztgenannte Aspekt viele Firmen dazu, auf alternative Arbeitsverträge, die automatisch die Zahlung geringerer Löhne verhindern, zurückzugreifen.
Nevertheless, this last issue makes very many companies resort to alternative labour contracts, which automatically prevent the payment of lower wages.
Europarl v8

Gibt ein Steuerpflichtiger zwar eine Mehrwertsteuererklärung gemäß Artikel 364 oder Artikel 369f der Richtlinie 2006/112/EG ab, aber es wird keine Zahlung oder eine geringere Zahlung als die sich aus der Erklärung ergebende Zahlung geleistet, so schickt der Mitgliedstaat der Identifizierung dem Steuerpflichtigen am zehnten Tag nach dem Tag, an dem die Zahlung gemäß Artikel 367 oder Artikel 369i der Richtlinie 2006/112/EG spätestens zu leisten war, wegen der überfälligen Mehrwertsteuer eine Erinnerung auf elektronischem Wege.
Where a taxable person has submitted a VAT return under Article 364 or Article 369f of Directive 2006/112/EC, but no payment has been made or the payment is less than that resulting from the return, the Member State of identification shall, by electronic means on the tenth day following the latest day on which the payment should have been made in accordance with Article 367 or Article 369i of Directive 2006/112/EC, remind the taxable person of any VAT payment outstanding.
DGT v2019

Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 210 zur Festlegung detaillierter Vorschriften über die Arten der Vergabeverfahren, gemeinsame Beschaffung, Aufträge mit geringem Wert und Zahlung gegen Rechnung zu erlassen.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 210 concerning detailed rules on the types of procurement procedure, joint procurement, low value contracts and payment against invoices.
DGT v2019