Translation of "Geringe zahlung" in English
Können
Sie
Ihre
Schulden
zu
beseitigen
empörend
Zinsen
und
Gebühren,
und
eine
geringe
monatliche
Zahlung.
You
can
consolidate
your
debts,
eliminate
outrageous
interest
rates
and
fees,
and
make
one
low
monthly
payment.
ParaCrawl v7.1
Der
Kauf
eines
guten
Fahrrads
bedeutet
eine
geringe
Zahlung
von
500
bis
1.000
€,
die
dir
lange
Zeit,
möglicherweise
ein
Leben
lang,
kostenlose
Transportmöglichkeit
bietet.
Investing
in
a
good
bike
means
a
small
payment
of
$500-$1,000
that
will
provide
you
with
free
transportation
for
a
long
period
of
time,
possibly
for
life.
ParaCrawl v7.1
Selbst
Experten
haben
Mühe
einen
Vergleich
und
eine
geringe
anfängliche
monatliche
Zahlung
kann
eine
irreführende
Leitfaden
zu
den
Gesamtkosten
(und
Risiken)
werden.
Even
experts
have
trouble
comparing
them
and
a
low
initial
monthly
payment
can
be
a
misleading
guide
to
total
costs
(and
risks).
ParaCrawl v7.1
Der
Nachteil
wäre
die
Bank
teil,
mit
der
einheitlichen
Währung
(USD)
und
die
geringe
Anzahl
der
Zahlung
Optionen
verfügbar,
aber
das
ist
aufgrund
seiner
Schwerpunkt
amerikanische
Spieler
und
der
begrenzten
Möglichkeiten
zu
ihrer
Verfügung
zu
hinterlegen.
The
downside
would
be
the
banking
section,
with
its
use
of
a
single
currency
(USD)
and
the
small
number
of
payment
options
available
but
that
is
due
to
its
focus
being
American
players
and
the
limited
options
at
their
disposal
to
deposit
with.
ParaCrawl v7.1
Gleichwohl
bringt
der
letztgenannte
Aspekt
viele
Firmen
dazu,
auf
alternative
Arbeitsverträge,
die
automatisch
die
Zahlung
geringerer
Löhne
verhindern,
zurückzugreifen.
Nevertheless,
this
last
issue
makes
very
many
companies
resort
to
alternative
labour
contracts,
which
automatically
prevent
the
payment
of
lower
wages.
Europarl v8
Gibt
ein
Steuerpflichtiger
zwar
eine
Mehrwertsteuererklärung
gemäß
Artikel
364
oder
Artikel
369f
der
Richtlinie
2006/112/EG
ab,
aber
es
wird
keine
Zahlung
oder
eine
geringere
Zahlung
als
die
sich
aus
der
Erklärung
ergebende
Zahlung
geleistet,
so
schickt
der
Mitgliedstaat
der
Identifizierung
dem
Steuerpflichtigen
am
zehnten
Tag
nach
dem
Tag,
an
dem
die
Zahlung
gemäß
Artikel
367
oder
Artikel
369i
der
Richtlinie
2006/112/EG
spätestens
zu
leisten
war,
wegen
der
überfälligen
Mehrwertsteuer
eine
Erinnerung
auf
elektronischem
Wege.
Where
a
taxable
person
has
submitted
a
VAT
return
under
Article
364
or
Article
369f
of
Directive
2006/112/EC,
but
no
payment
has
been
made
or
the
payment
is
less
than
that
resulting
from
the
return,
the
Member
State
of
identification
shall,
by
electronic
means
on
the
tenth
day
following
the
latest
day
on
which
the
payment
should
have
been
made
in
accordance
with
Article
367
or
Article
369i
of
Directive
2006/112/EC,
remind
the
taxable
person
of
any
VAT
payment
outstanding.
DGT v2019
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
210
zur
Festlegung
detaillierter
Vorschriften
über
die
Arten
der
Vergabeverfahren,
gemeinsame
Beschaffung,
Aufträge
mit
geringem
Wert
und
Zahlung
gegen
Rechnung
zu
erlassen.
The
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
210
concerning
detailed
rules
on
the
types
of
procurement
procedure,
joint
procurement,
low
value
contracts
and
payment
against
invoices.
DGT v2019