Translation of "Geringe wassertiefe" in English

Mit Rücksicht auf die geringe Wassertiefe hat der Schiffsrumpf einen flachen, ebenen Boden.
In view of the small depth of water, the hull has a flat, level bottom.
EuroPat v2

Grundsätzlich wirkt sich hier die bereits erwähnte Problematik besonders stark aus, daß die UV-Strahlen nur bis in eine geringe Wassertiefe wirksam sind.
The aforementioned problem, that the UV radiation is only effective down to a small depth of water, arises here in an extreme form.
EuroPat v2

Durch die besonders dem Wind ausgesetzte Lage und die geringe Wassertiefe und daraus resultierenden niedrigen Wellen ist das Mar Menor für zahlreiche Arten von Wassersport hervorragend geeignet.
Due to the particularly exposed wind location and low water depth, the Mar Menor experiences low waves, which for many types of water sports, is excellent.
ParaCrawl v7.1

Durch die verglichen mit anderen Projekten relativ kurze Entfernung zur Küste und die geringe Wassertiefe gilt das Projekt als besonders attraktiv.
Compared to other projects, the relatively short distance from the coast and shallow water depth make this project most attractive.
ParaCrawl v7.1

Da sie als Nahrung große Mengen an Fisch benötigen, sind sie auf großen Seen oder in Flussdeltas zu finden, und da sie nicht tief tauchen, ist eine geringe Wassertiefe Voraussetzung.
Since they need large quantities of fish as food, they are found on large lakes or in river deltas, and since they do not dive deeply, a low water depth is a prerequisite.
ParaCrawl v7.1

Trotz vielversprechender Voraussetzungen, wie geringe Wassertiefe, niedriger Wellengang, stabile Windprofile und die Nähe zur Küste, war die Entwicklung von Offshore-Windenergie in der Ostsee bisher begrenzt.
Despite favourable conditions due to shallow waters, low waves, stable wind conditions and proximity to the coastline, the development of offshore wind in the Baltic Sea has been limited to date.
ParaCrawl v7.1

Durch die geringe Wassertiefe des Sees und die Abwässer aus den umliegenden Gemeinden und der Viehwirtschaft war das ökologische Gleichgewicht des Sees gefährdet.
The ecological balance of the lake was at risk due to its shallow depth and the waste water from the surrounding communities and the livestock industry.
ParaCrawl v7.1

Diese Fauna erlaubt andererseits auch die ökologischen Verhältnisse in diesem Meer zu umschreiben, nämlich eine geringe Wassertiefe (0-20 m, in einigen Fällen vielleicht 50-100 m), eine normale Salinität (ausgenommen an den Flußmündungen), Temperaturen über 20 °C, sowie hohe Turbulenz.
On the other hand these fauna make it possible to define the ecological conditions of the sea i.e. shallow water (0-20 m, in some cases even 100 m depth), a normal salinity (except at the estuaries), temperatures of more than 20 °C and a strong turbulence.
ParaCrawl v7.1

Der Strand von Porto San Giorgio, mit seinem feinen Sandstrand, ist ideal für Familien mit kleinen Kindern geeignet, da auch das Meer am Strand nur eine geringe Wassertiefe hat.
The beach of Porto San Giorgio also has a sandy beach with shallow waters, ideal for families with small children.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1995 wurde das Wrack in geringer Wassertiefe wiederentdeckt.
In 1995 the wreckage was discovered in shallow water.
ParaCrawl v7.1

Wegen ihrer geringen Wassertiefe ist sie besonders anfällig für ökologische Veränderungen.
The Bay is particularly sensitive to environmental changes due to its limited depth.
ParaCrawl v7.1

Trotz der geringen Wassertiefe ist es schon beeindruckend wenn man es erreicht.
Even at this shallow depth is it amazing when you reach it.
ParaCrawl v7.1

Solche vor Ort vorgenommenen Improvisationen sind auch nur bei Arbeiten in geringerer Wassertiefe möglich.
Such improvisations, made at the work site, are only possible when working in more shallow water depth.
EuroPat v2

Außerdem kann das Sonnenlicht wegen der geringen Wassertiefe nahezu überall bis auf den Boden durchdringen.
In addition, due to its shallowness, sunlight can penetrate to the bottom almost everywhere.
ParaCrawl v7.1

Der stark zerklüftete Kalkstein mit zahlreichen Grotten und Höhlen bietet einzigartige Beobachtungsmöglichkeiten in geringer Wassertiefe.
The highly structured limestone with numerous grottos and caves offers unique possibilities for shallow-water observations.
ParaCrawl v7.1

Bei zu geringer Wassertiefe hätte die Kette eine zu große Länge und würde nicht langgezogen, sondern klumpenweise am Boden zu liegen kommen.
If the water was too shallow, the length of chain in the river became too great, and would not stretch out but lie in coils on the bottom.
Wikipedia v1.0

Aus diesem Grund und wegen der geringen Wassertiefe ist der Manukau Harbour nicht der bevorzugte Hafen Aucklands, die Hafenanlagen in Onehunga sind im Vergleich zu den anderen Häfen von Auckland im Waitemata Harbour an der Nordostseite des Isthmus nicht sehr groß.
For this reason, along with the harbour's shallowness, it is not Auckland's favoured port, and the facilities at Onehunga are not very large compared to the other Ports of Auckland facilities on the Waitemata Harbour on the northeast of the isthmus.
Wikipedia v1.0

Die Schiffe der EU fangen hauptsächlich Thunfisch, Tiefseegarnelen, andere Tiefseearten wie Seehecht und Arten in geringerer Wassertiefe wie Kopffüßer und Zackenbarsche.
The fishing activities of EU vessels mainly concern tuna, deep water shrimp, demersal species such as hake and species living in shallower waters such as cephalopods and groupers.
TildeMODEL v2018

An sich könnten die Schubboote, trotz der relativ geringen Wassertiefe, genügend Antriebsleistung liefern um Kombinationen von dreimal zwei Kähnen, d.h. drei Einheiten, oder sogar mehr, zu transportieren.
Notwithstanding the relatively low water depth, the pushing tugs are capable to deliver sufficient propelling power for transporting combinations of three times two barges, that means three units, or even more.
EuroPat v2

Ist der Sicherungsstecker ordnungsgemäß entfernt und wird der Vorstecker an Luft oder in einer zu geringen Wassertiefe gezogen, so wird eine Zündung ebenfalls verhindert, weil sich dann der federbeaufschlagte Rotor um seine Achse in der Weise dreht, daß einerseits der Führungsstift der ersten Wasserdrucksicherung in seine Blindstellung läuft und andererseits der Auslösestift herausgedrückt wird und gegen die Außenoberfläche des Rotors zur Anlage kommt, wo er keinerlei Drehbeaufschlagung des Rotors mehr vornehmen kann.
When the safety pin is properly removed and the locking pin is pulled in air or in too low a water depth, then again ignition is prevented, since the spring loaded rotor rotates around its axis in such a way that, on the one hand, the guide pin of the first water pressure safety device runs into its dummy position and, on the other hand, the release pin is pushed out and comes to rest against the outer surface of the rotor, where it cannot provide any rotation by impacting on the rotor.
EuroPat v2

Ein Ziehen des Vorsteckers 69 an Luft oder in zu geringer Wassertiefe hat zur Folge, daß der Rotor 1 mit seinem Detonator 115 in eine irreversible Blindstellung gelangt, in der der Auslösestift mit der Auflagefläche 110 des Rotors 1 außer Eingriff kommt, während der Führungsstift 201 des Kolbens 2 der ersten Wasserdrucksicherung 44 sich in seine Blindstellnut bewegt.
A pulling of the locking pin 69 in air or at low water depth results in moving the rotor 1 with its detonator 115 into an irreversible blind position, wherein the release pin 34 engages the seat surface 110 of the rotor 1, while the guide pin 201 of the piston 2 of the first water pressure safety device 44 moves into its dummy setting groove.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es daher, eine Tauchvorrichtung der angegebenen Gattung so weiterzubilden, daß mit ihr das dauernde, d. h. insbesondere von einer begrenzten Luftmenge unabhängige, Tauchen in geringen Wassertiefen, jedoch auch unterhalb der physiologischen Schnorchelgrenze von 0,35 m Wassertiefe, frei von äußerer Hilfe ermöglicht wird.
It is therefore an object of the invention to further improve a diving device of the mentioned type in such a manner that it is possible to obtain a permanent diving, i.e., in particular a diving independent from a limited air amount in shallow water depth, however also below the physiological air intake limit of 0.35 m water depth, free from outside assistance.
EuroPat v2

Aus diesem Grund und wegen der geringen Wassertiefe ist der Manukau Harbour nicht der bevorzugte Hafen Aucklands und die Hafenanlagen in Onehunga im Vergleich zu den anderen Anlagen im Waitemata Harbour an der Nordostseite des Isthmus nicht sehr groß.
For this reason, along with the harbour's shallowness, it is not Auckland's favoured port, and, with only one short wharf, the facilities at Onehunga are tiny compared to the other Ports of Auckland facilities on the Waitemat? Harbour along the northeast of the isthmus.
WikiMatrix v1