Translation of "Geringe relevanz" in English
Diesem
Einzelereignis
kommt
dann
aber
nur
eine
geringe
statistische
Relevanz
zu.
However,
only
a
low
statistical
relevance
is
then
assigned
to
this
single
occurrence.
EuroPat v2
Aber
da
wir
hier
von
theoretischen
Szenarien
ausgehen,
hat
das
Ganze
eh
eine
geringe
Relevanz.
But
as
we
assume
here
of
theoretical
scenarios,
the
whole
has
little
relevance
anyway.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wirkungen
wurden
nur
bei
einer
Exposition
beobachtet,
die
weit
über
der
maximalen
Exposition
beim
Menschen
lag,
was
auf
eine
geringe
Relevanz
für
die
klinische
Anwendung
hindeutet.
These
effects
were
observed
only
at
exposures
considered
sufficiently
in
excess
of
the
maximum
human
exposure
indicating
little
relevance
to
clinical
use.
EMEA v3
Dieser
Effekt
wurde
nach
Dosisgaben
beobachtet,
die
die
maximale
Dosis
für
einen
Menschen
überschreiten,
was
auf
eine
geringe
Relevanz
für
den
klinischen
Gebrauch
hinweist.
These
effects
were
observed
at
exposure
levels
in
excess
of
the
maximum
human
exposure
indicating
little
relevance
to
clinical
use.
EMEA v3
Obwohl
das
Körpergewicht
in
den
populationspharmakokinetischen
Analysen
als
ein
Grund
für
Schwankungen
in
der
Clearance
erkannt
wurde,
hat
es
nur
eine
geringe
klinische
Relevanz
für
die
Pharmakokinetik
von
Anidulafungin.
Although
weight
was
identified
as
a
source
of
variability
in
clearance
in
the
population
pharmacokinetic
analysis,
weight
has
little
clinical
relevance
on
the
pharmacokinetics
of
anidulafungin.
ELRC_2682 v1
Darüber
hinaus
waren
der
pH-Wert
des
Urins
und
das
relative
Gewicht
der
Nieren
nach
Dosen,
die
als
in
ausreichendem
Maß
über
der
maximalen
Humandosis
liegend
eingestuft
wurden,
erhöht,
was
auf
eine
geringe
klinische
Relevanz
dieser
Befunde
für
die
klinische
Anwendung
hindeutet.
Additionally,
the
urinary
pH
value
and
the
relative
weight
of
kidneys
were
increased
at
exposures
considered
sufficiently
in
excess
of
the
maximum
human
exposure
indicating
little
relevance
to
clinical
use.
ELRC_2682 v1
Eine
darüber
hinaus
gehende,
bei
Tieren
festgestellte
Toxizität
war
für
die
Anwendung
beim
Menschen
entweder
nicht
relevant
oder
trat
bei
Verabreichungsmengen
auf,
welche
die
Anwendungsmengen
beim
Menschen
überschritten,
sodass
auf
geringe
Relevanz
für
die
klinische
Anwendung
zu
schließen
ist.
Further
toxicity
seen
in
animals
was
either
not
relevant
for
human
use
or
occurred
at
exposure
levels
sufficiently
in
excess
of
the
maximum
human
exposure
indicating
little
relevance
to
clinical
use.
ELRC_2682 v1
Teratogenität
wurde
bei
Tieren,
die
mit
Adrenalin
behandelt
wurden,
nur
bei
Expositionen
beobachtet,
die
als
ausreichend
über
der
maximalen
menschlichen
Exposition
liegend
angesehen
werden,
was
auf
eine
geringe
Relevanz
für
die
klinische
Anwendung
hindeutet.
Teratogenecity
was
observed
in
animals
treated
with
adrenaline
only
at
exposures
considered
sufficiently
in
excess
of
the
maximum
human
exposure
indicating
little
relevance
to
clinical
use.
ELRC_2682 v1
In
nichtklinischen
Studien
wurden
Wirkungen
nur
bei
Expositionen
beobachtet,
die
als
ausreichend
weit
über
der
maximalen
Exposition
beim
Menschen
liegend
erachtet
werden,
was
auf
geringe
Relevanz
für
die
klinische
Anwendung
hindeutet.
Effects
in
non-clinical
studies
were
observed
only
at
exposures
considered
sufficiently
in
excess
of
the
maximum
human
exposure
indicating
little
relevance
to
clinical
use.
ELRC_2682 v1
In
vorklinischen
Studien
wurden
Effekte
wurden
nur
nach
Expositionen
beobachtet,
die
als
ausreichend
über
der
maximalen
humantherapeutischen
Exposition
liegend
betrachtet
werden,
was
auf
eine
geringe
Relevanz
für
den
klinischen
Gebrauch
hindeutet.
Effects
in
non-clinical
studies
were
observed
only
at
exposures
considered
sufficiently
in
excess
of
the
maximum
human
exposure
indicating
little
relevance
to
clinical
use.
EMEA v3
Glimepirid
Präklinische
Effekte
wurden
nur
nach
Expositionen
beobachtet,
die
ausreichend
weit
über
der
maximalen
humantherapeutischen
Exposition
lagen
und
daher
nur
geringe
Relevanz
für
die
klinische
Verwendung
haben
oder
die
auf
die
pharmakodynamische
Wirkung
(Hypoglykämie)
der
Substanz
zurückzuführen
waren.
Glimepiride
Preclinical
effects
were
observed
only
at
exposures
considered
sufficiently
in
excess
of
the
maximum
human
exposure
indicating
little
relevance
to
clinical
use
or
were
caused
by
the
pharmacodynamic
effect
(hypoglycaemia)
of
the
substance.
EMEA v3
Effekte
in
nicht-klinischen
Studien
wurden
nur
nach
Expositionen
beobachtet,
die
ausreichend
über
der
maximalen
humantherapeutischen
Exposition
lagen,
was
auf
eine
geringe
Relevanz
für
die
klinische
Anwendung
hindeutet.
Effects
in
non-clinical
studies
were
observed
only
at
exposures
considered
sufficiently
in
excess
of
the
maximum
human
exposure
indicating
little
relevance
to
clinical
use.
EMEA v3
Diese
Effekte
wurden
nur
nach
Expositionen
beobachtet,
die
ausreichend
über
der
maximalen
humantherapeutischen
Exposition
lagen,
was
auf
eine
geringe
klinische
Relevanz
hinweist.
These
effects
were
observed
only
at
exposures
sufficiently
in
excess
of
maximum
human
exposure
to
indicate
little
relevance
to
clinical
use.
ELRC_2682 v1
Journalisten
vor
Ort
täten
gut
daran,
sich
nach
den
relevanten
militärischen
Zielen
zu
erkundigen,
anstatt
Urteile
anhand
der
Zahl
der
getöteten
Zivilisten
zu
fällen,
die
unter
Umständen
nur
geringe
Relevanz
für
eine
rechtliche
Analyse
hat.
Journalists
on
the
ground
would
do
well
to
inquire
about
the
relevant
military
objectives
rather
than
pass
judgment
on
the
basis
of
the
numbers
of
civilians
killed,
which
may
have
minimal
relevance
to
legal
analysis.
News-Commentary v14
Einige
der
weniger
fortgeschrittenen
Mitgliedstaaten
berichteten
auch
über
Konkurrenz
mit
parallelen
nationalen
Politiken
zu
Open
Data
und
E-Government
aus
verwaltungstechnischen
Gründen
(unterschiedliche
zuständige
Behörden)
und
die
geringe
Relevanz
von
Umweltfragen
in
einem
breiteren
politischen
Kontext.
Some
of
the
less
advanced
Member
States
also
reported
competition
with
parallel
national
policies
on
open
data
and
eGovernment
for
administrative
reasons
(different
competent
authorities),
and
the
low
relevance
of
environmental
issues
in
a
wider
policy
context.
TildeMODEL v2018
Um
den
Verwaltungsaufwand
für
die
Mitgliedstaaten
zu
verringern,
sollte
die
Anforderung
gestrichen
werden,
über
die
jährliche
Aufteilung
der
bescheinigten
förderfähigen
Gesamtausgaben
aus
der
Ausgabenerklärung
für
Zwischen-
und
Abschlusszahlungen
Bericht
zu
erstatten,
da
diese
Informationen
nur
geringe
Relevanz
haben.
In
order
to
reduce
the
administrative
burden
for
the
Member
States,
it
is
appropriate
to
delete
the
requirement
to
report
on
the
annual
breakdown
of
the
total
certified
eligible
expenditure
from
the
statement
of
expenditure
for
interim
payment
and
payment
of
the
balance,
which
has
only
a
limited
relevance.
DGT v2019
Effekte
in
nicht-klinischen
Studien
wurden
nur
bei
Expositionen
beobachtet,
die
als
ausreichend
weit
über
der
maximalen
humantherapeutischen
Exposition
liegend
angesehen
wurden,
was
eine
geringe
Relevanz
für
die
klinische
Anwendung
anzeigt.
Effects
in
non-clinical
studies
were
observed
only
at
exposures
considered
sufficiently
in
excess
of
the
maximum
human
exposure
indicating
little
relevance
to
clinical
use.
TildeMODEL v2018
Neben
der
nicht
zufriedenstellenden
Auslastung
des
Werks
sind
die
überdurchschnittlich
hohen
indirekten
Produktionskosten
sowie
die
geringe
strategische
Relevanz
des
in
Usingen
produzierten
"Medicals"-Portfolios,
das
nicht
zum
Kerngeschäft
gehört,
weitere
Gründe
für
die
heutige
Entscheidung.
Along
with
the
unsatisfactory
uptake
of
capacity
at
the
plant,
other
reasons
for
today's
decision
include
the
above-average
indirect
production
costs
and
the
low
strategic
relevance
of
the
"Medicals"
portfolio
produced
in
Usingen,
which
does
not
form
part
of
the
Group's
core
business.
ParaCrawl v7.1
Die
IgE-Reaktion
auf
CCDs
wird
in
der
traditionellen
Messung
als
doppel-positiv
für
beide
Insektengifte
aufgezeigt,
jedoch
haben
diese
Ergebnisse
eine
geringe
klinische
Relevanz.
The
IgE
reaction
to
CCDs
is
detected
in
the
traditional
test
as
double
positivity
for
both
venoms,
but
these
findings
have
rarely
clinical
relevance.
ParaCrawl v7.1
Diese
geringe
Relevanz
der
Faktoren
ließe
jede
Bemühung
um
verbesserte
Alternativen
überflüssig
erscheinen,
denn
jede
Alternative
würde
akzeptiert.
This
low
relevance
would
make
any
strive
for
better
alternatives
superfluous
because
any
would
be
acceptable.
ParaCrawl v7.1