Translation of "Geringe geschwindigkeit" in English

Diese Geräte zeichnen sich durch geringe Geschwindigkeit aus.
These devices are characterized by low speed.
ParaCrawl v7.1

Geringe Geschwindigkeit und schallisolierter Materialtrichter erzeugen eine ruhigere Betriebsumgebung.
Low speed and sound-proof material hopper brings a quieter operation environment.
ParaCrawl v7.1

Eine geringe Verbreiterung bedeutet geringe Geschwindigkeit, eine große Verbreitung bedeutet hohe Geschwindigkeit.
A small widening means a low speed and a large widening means a high speed.
EuroPat v2

Die Siegelbacken können während des Siegelvorgangs auf eine besonders geringe Geschwindigkeit abgebremst werden.
During the sealing process, the sealing jaws can be braked to a particularly low velocity.
EuroPat v2

Das machte auch ihre relativ geringe Geschwindigkeit in großen Höhen wett.
This even made up its relative slow speed in bigger heights.
ParaCrawl v7.1

Die geringe Geschwindigkeit beim Mahlprozess reduziert den Verschleiß an Mahlkörpern und Sichterrad.
The low speed during the grinding process reduces wear of the grinding media and classifying wheel.
ParaCrawl v7.1

Modem empfohlen zum SMS-Versand (optimale Geschwindigkeit, geringe Kosten)
Recommended for SMS sending (optimal speed, low cost)
ParaCrawl v7.1

Dieser Planet hat eine große Masse und eine geringe Geschwindigkeit.
This planet has a large mass and a low velocity.
ParaCrawl v7.1

Ihre relativ geringe Geschwindigkeit und ihre ein­fache Handhabbarkeit verleiten zu der Annahme, Staplerfahren sei kin­derleicht.
Their relatively low speed and simple hand­ling lead to the mistaken assumption that driving a fork­lift truck is child's play.
EUbookshop v2

Die hohe Belegung der Strecke durch den Güterverkehr ließ nur eine geringe Dichte und Geschwindigkeit der Schnellzugverbindungen zu.
The high density of freight on the line left only a small number of paths for fast passenger trains.
Wikipedia v1.0

Die geringe Geschwindigkeit und geringen Kosten begrenzten natürlich die Komplexität der Fahrzeuges und den Testrahmen auf die technischen Machbarkeit.
The low speed and cost, of course, limited the complexity of the vehicle and the scope of its technical objectives.
Wikipedia v1.0

Etwas anderes gilt für die recht geringe Geschwindigkeit, mit der die Umsetzung erfolgt ist: Die meisten neuen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften wurden vor 1999 erlassen, während vier Mitgliedstaaten erst 1999 Rechtsvorschriften in Kraft setzten und ein Mitgliedstaat bis 2000 brauchte.
Another matter was the rather slow speed with which transposition has been completed: most new national legislation was adopted before 1999 while four Member States were as late as 1999 to adopt legislation and one needed till as late as 2000.
TildeMODEL v2018

Die sich in der überarbeiteten Rechnungslegung widerspiegelnden Haushaltsentwicklungen und insbesondere die geringe Geschwindigkeit beim Abbau der Schuldenquote trotz starken Wachstums der griechischen Wirtschaft geben nach Auffassung des Rates Anlass zur Sorge.
The Council considers that the budgetary developments as portrayed in the revised data, in particular the slow pace of reduction in the government debt ratio, in a period when the Greek economy has been growing at high rates, is a matter of serious concern.
TildeMODEL v2018

Die geringe Geschwindigkeit und geringen Kosten begrenzten natürlich die Komplexität des Fahrzeuges und den Testrahmen auf die technischen Machbarkeit.
The low speed and cost, of course, limited the complexity of the vehicle and the scope of its technical objectives.
WikiMatrix v1

Aufgrund der Tatsache dass das System fast direkt „an der Kante“ beobachtet werden kann (Inklination 90°), und die sehr geringe transversale Geschwindigkeit des Systems aus Sicht der Erde, eignet sich J0737?3039 bislang mit Abstand am besten für Tests starker Gravitationsfelder der ART.
Due to this, the tight orbit, the fact that the system is almost edge-on, and the very low transverse velocity of the system as seen from Earth, J0737?3039 provides by far the best system for strong-field tests of general relativity known so far.
WikiMatrix v1

Eine zu starke Vergrösserung dieses Durchmessers hätte nämlich eine zu geringe Geschwindigkeit der abzukühlenden -Gassäule zur Folge, was sich in einem einseitigen Strömungsprofil auswirken könnte.
Of note, overly increasing the diameter of the insert would lead to an excessive reduction in the speed of the gas column to be cooled.
EuroPat v2

Durch diese geringe Relativ- geschwindigkeit ist es möglich, beim Abrichten der Schleifscheibe 1 unter hoher Umfangsgeschwindigkeit mittels der Diamantabrichtrolle 4 eine Herausarbeitung der einzelnen Körner über die Bindung hinaus zu erreichen, während gleichzeitig auch mit der Schleifscheibe 1 ein Werkstück 10 geschliffen werden kann, das entsprechend dem Pfeil 11 zugestellt wird.
Due to this small relative speed it is possible during trueing of the grinding disk at high peripheral speed by means of the diamond trueing roll 4 to obtain a slight projection of the individual grains beyond the binding, while the grinding disk 1 grinds a workpiece 10, which according to the arrow 11 is fed into engagement the grinding disk.
EuroPat v2

Während sich die normalen Kohlenstoffstähle bei Einhaltung gewisser Vorsichtsmaßregeln (Oberflächenbeschaffenheit und -be-handlung, geringe Geschwindigkeit des Gases, Fehlen fester Verun­reinigungen usw.) für gasförmigen, unter Überdruck stehenden Sauerstoff eignen und bei diesem Medium nicht zu den Problemer. führen, die sie beim Viasserstoff hervorrufen (Phänomen der Spannungsrißkorrosion, das ebenfalls weiter unten behandelt wird), müssen die nichtnetallischen Werkstoffe, d.h. die organi­schen Stoffe, die in den Leitungen für gasförnigen Sauerstoff im allgemeinen als elektrisches Isoliermaterial und als Dichtungs­material verwendet werden, mit äußerst großer Sorgfalt ausgewählt werden.
Although ordinary carbon steels are suitable for pressurized gaseous oxygen provided that certain precautions are taken (surface condition and treatment, low gas velocity, absence of solid impurities, etc.), and are not subject to the same constraints with this fluid as with hydrogen (phenomenon of fissuring corrosion, also mentioned later), the nonmetallic materials must be chosen with the utmost care, i.e. the organic substances commonly used as electrical insulators and as sealing joints on the circuits in the gaseous phase.
EUbookshop v2

Die größten künftigen Herausforderungen beim dig talen Design sind die zunehmende Komplexität, die Packungsdichte sowie die Anforderungen im Hinblick auf hohe Geschwindigkeit, geringe Kosten und Zuverlässigkeit.
Themajorfuture challenges in digital design are the increasing complexity, the packagingdensity as well as high speed, low cost and reliability requirements.
EUbookshop v2

Auf diesem Wege ist jedoch nur eine grobe Verteilung der Komponenten zu erhalten, bedingt durch die geringe Geschwindigkeit der Diffusion und die Schwierigkeit der Mischung viskoser Stoffe.
However, this method produces only coarse distribution of the components because of the low rate of diffusion coupled with the difficulty of mixing the viscous materials.
EuroPat v2

Ist im Meßimpulszähler IZ jedoch kein oder nur ein Meßimpuls registriert, Si gleich Null oder Eins, so wird unterschieden, ob entweder eine sehr geringe Geschwindigkeit (Null) vorliegt oder ob die bisherige Dauer tm des Abfrageintervalls AI zu kurz war.
When, however, no measuring pulse or only one measuring pulse is registered in the measuring pulse counter IZ (Si to 0 or 1), then a decision is made whether an extremely low speed (0) is present or whether the previous duration tm of the interrogation interval AI was too short.
EuroPat v2

Im ersten Falle darf für den Schleichgang nur eine sehr geringe Geschwindigkeit gewählt werden, um bei dem schließlich erfolgenden Stoppbefehl in der Zielposition ein Überschwingen zu vermeiden.
In the first case, the speed selected for the creeping movement must be very low so that when the step instruction is finally given at the target position there will be no overshoot.
EuroPat v2

Die geringe Geschwindigkeit stellt sicher, daß bei der Einstellung bzw. Verstellung keine wesentliche Punktvergrößerung der Rasterpunkte der Druckbilder auftritt, da sich die durch die Verlagerung auf den jeweiligen Gummitüchern der Druckmaschine auf- und abbauenden Farbpunkte in ihrer Formgebung nur unwesentlich, das heißt bei normaler Betrachtung nicht sichtbar, abweichen.
The low speed ensures that, during setting and adjusting, no marked increase in size of the halftone dots of the printed images occurs, because the ink dots which form and fade away on the respective rubber blankets of the printing machine due to the displacement deviate only to an insignificant extent in form, i.e., the deviation is not visible under normal viewing.
EuroPat v2

Die oben erwähnte, relativ geringe Geschwindigkeit der Bewegungsvorgänge erlaubt es auch, die Schußunterbrechung in einer zugleich besonders einfachen und besondere zuverlässigen Weise zu bewirken, ohne daß erhebliche Eingriffe in ein bekanntes Abzugssystem erfolgen müssen, das auf Einzel-und Dauerfeuer umstellbar ist und einen mit dem Hahn zusammenwirkenden Abzugshebel aufweist, der auf der gleichen Achse wie der Abzug schwenkbar gelagert ist.
The above-mentioned relatively low speed of the ratchet movement also makes it possible to effect the fire interruption in a manner which is both simple and especially reliable, without the necessity of any considerable incursions into a known trigger system that can be adjusted for single shot and continuous fire and has a sear working with the hammer that pivots on the same axis as the trigger.
EuroPat v2

Zusätzlich ist die Palette 10 mit Annäherungsfühlern 176, 178 bestückt, die beim betrachteten Ausführungsbeispiel gleich wirken wie die Steuerfühler 170, 174, also geringe Geschwindigkeit einstellen.
Additionally, the pallet 10 is equipped with proximity detectors 176, 178, which in the embodiment under consideration operate like the control sensors 170, 174, thus adjust the low speed.
EuroPat v2

Die Leistungsfähigkeit eines Systems bestehend aus mehreren miteinander verbundenen Halbleiterchips ist bei konventioneller Technik wesentlich begrenzt durch die begrenzte Zahl der möglichen Verbindungen zwischen einzelnen Chips über Anschlußkontakte, die geringe Geschwindigkeit der Signalübermittlung über solche Verbindungen zwischen verschiedenen Chips, die bei komplexen Chips begrenzte Geschwindigkeit durch weit verzweigte Leiterbahnen und den hohen Leistungsverbrauch der Interface-Schaltungen.
The performance of a system comprising a plurality of semiconductor chips connected to one another is considerably limited in the cases of conventional technology by the limited number of possible connections between individual chips via connection contacts, the low speed of signal transfer via such connections between different chips, the limited speed in the case of complex chips due to extensively branched conductor tracks, and the high power consumption of the interface circuits.
EuroPat v2

Befindet sich ein Ziel nun beispielsweise am Rande eines Entfernungstores, so genügt eine relativ geringe Geschwindigkeit, damit das Ziel bei der nachfolgenden PRF in ein benachbartes Entfernungstor verschoben wird.
If a target is, for example, at the edge of a range gate, a relatively-low velocity suffices to shift the target into an adjacent range gate at the subsequent PRF.
EuroPat v2