Translation of "Gerechnet von" in English
Anzeige
der
Zufriedenheit
der
User
(
gerechnet
anhand
von
positiv
und
negativ
Bewertungen)
Display
of
user
satisfaction
(calculated
on
the
basis
of
positive
and
negative
ratings)
CCAligned v1
Anschliessend
wird
dieser
Plan
vom
Planungsteam
gerechnet
und
von
Physikern
und
Ärzten
kontrolliert.
A
suitable
plan
is
then
calculated
by
the
planning
team
and
checked
by
physicists
and
doctors.
ParaCrawl v7.1
Hattest
du
überhaupt
damit
gerechnet,
von
einem
Team
gedraftet
zu
werden?
Did
you
expect
you’d
be
picked
by
any
team?
ParaCrawl v7.1
Der
X-Zähler
1b
gibt
die
aktuelle
X-Koordinate
an,
gerechnet
in
Anzahl
von
Wörtern
im
Hilfsspeicher.
The
X
counter
1b
indicates
the
current
X
coordinate,
counting
in
number
of
words
in
the
auxiliary
memory.
EuroPat v2
Die
Auswirkungen
eines
zusätzlichen
Einfuhrzolls
von
15
%
ad
valorem
auf
Einfuhren
von
in
Anhang
I
genannten
Waren
mit
Ursprung
in
den
USA
machen
über
ein
Jahr
gerechnet
einen
Handelswert
von
nicht
mehr
als
27,81
Mio.
USD
aus.
The
effect
of
a
15
%
ad
valorem
additional
import
duty
on
imports
of
the
products
in
Annex
I
originating
in
the
United
States
represents,
over
one
year,
a
value
of
trade
that
does
not
exceed
USD
27,81
million.
DGT v2019
Nichtsdestotrotz
sollte
die
Finanzierung
von
friedenserhaltenden
Maßnahmen
nicht
zur
Entwicklungshilfe
gerechnet
oder
von
Mitteln
der
Entwicklungshilfe
abgezogen
werden.
Nevertheless,
financing
for
peacekeeping
actions
should
not
be
classed
as
development
or
deducted
from
development
resources.
Europarl v8
Hier
unten,
das
ist
die
geologische
Zeitskala
und
die
Zahlen
entsprechen
Millionen
Jahren,
gerechnet
von
der
Gegenwart,
also
diese
Null
hier
entspricht
dem
Heute.
On
the
bottom
here,
this
is
the
geologic
timescale,
and
the
numbers
on
it
indicate
millions
of
years
from
the
present,
so
the
zero
here,
that
would
be
today.
TED2013 v1.1
Der
Teil
des
operationellen
Programms,
der
zur
Finanzierung
von
Rücknahmen
verwendet
werden
kann,
darf
im
ersten
Jahr
höchstens
60
%,
im
zweiten
Jahr
höchstens
55
%,
im
dritten
Jahr
höchstens
50
%,
im
vierten
Jahr
höchstens
45
%,
im
fünften
Jahr
höchstens
40
%,
und
im
sechsten
Jahr
höchstens
30
%
betragen,
vom
Zeitpunkt
der
Genehmigung
des
ersten
operationellen
Programms
an
gerechnet,
das
von
den
betreffenden
Erzeugerorganisationen
den
zuständigen
nationalen
Behörden
vorgelegt
und
von
diesem
genehmigt
worden
ist.
The
proportion
of
the
operational
fund
which
may
be
used
to
finance
withdrawals
may
not
exceed
60
%
in
the
first
year,
55
%
in
the
second,
50
%
in
the
third,
45
%
in
the
fourth,
40
%
in
the
fifth
and
30
%
from
the
sixth
year
onwards
commencing
from
the
date
of
approval
by
the
competent
national
authorities
of
the
first
operational
programme
submitted
by
the
producer
organization
and
approved
by
them.
JRC-Acquis v3.0
Legt
die
Kommission
vor
Ablauf
dieser
Zwei-Monats-Frist
dem
Rat
einen
derartigen
Vorschlag
vor,
so
setzt
der
Mitgliedstaat
die
Entscheidung
über
die
Ausdehnung
des
Schutzes
oder
den
Abschluß
des
Abkommens
oder
der
Vereinbarung
für
einen
Zeitraum
von
weiteren
vier
Monaten,
gerechnet
von
der
Vorlage
des
Vorschlags
an,
aus.
Where,
before
the
end
of
this
two-month
period,
the
Commission
submits
such
a
proposal
to
the
Council,
the
Member
State
shall
hold
the
extension
of
protection
or
the
conclusion
of
the
agreement
or
understanding
in
abeyance
for
a
further
period
of
four
months
from
the
date
on
which
the
proposal
was
submitted.
JRC-Acquis v3.0
Außer
in
den
in
Artikel
199
Absatz
1
des
Zollkodex
genannten
Fällen
ist
der
Sicherungsgeber
auch
nach
Ablauf
einer
Frist
von
zwölf
Monaten,
vom
Zeitpunkt
der
Eintragung
der
Versandanmeldung
T1
an
gerechnet,
von
seinen
Verpflichtungen
befreit,
wenn
er
von
den
Zollbehörden
des
Abgangsmitgliedstaates
nicht
über
die
Nichterledigung
des
externen
gemeinschaftlichen
Versandverfahrens
unterrichtet
worden
ist.
The
guarantor
shall
be
released
from
his
obligations
as
provided
for
in
Article
199(1)
of
the
Code
and
in
addition
he
shall
be
released
from
his
obligations
upon
expiry
of
a
period
of
12
months
from
the
date
of
registration
of
the
T1
declaration
where
he
has
not
been
advised
by
the
customs
authorities
of
the
Member
State
of
departure
of
the
non-discharge
of
the
external
Community
transit
procedure.
JRC-Acquis v3.0
Allein
in
Sierra
Leone
werden
mit
Kosten
in
Höhe
von
1,3
Milliarden
US-Dollar
gerechnet
–
von
denen
896,2
Millionen
erst
noch
aufgebracht
werden
müssen.
In
Sierra
Leone
alone,
it
is
expected
to
cost
$1.3
billion
–
$896.2
million
of
which
has
yet
to
be
procured.
News-Commentary v14
Der
genehmigte
Instandhaltungsbetrieb
muss
eine
Kopie
aller
Instandhaltungsaufzeichnungen
und
aller
zugehörigen
Instandhaltungsunterlagen
drei
Jahre
aufbewahren,
gerechnet
von
dem
Tag,
an
dem
das
Luftfahrzeug
oder
das
Luftfahrzeugbauteil,
an
dem
gearbeitet
wurde,
von
dem
genehmigten
Instandhaltungsbetrieb
freigegeben
wurde.
Records
necessary
to
prove
all
requirements
have
been
met
for
the
issue
of
the
certificate
of
release
to
service
including
the
subcontractor's
release
documents
and
for
the
issue
of
any
airworthiness
review
certificate
and
recommendation
shall
be
retained.’
DGT v2019
Die
Auswirkungen
eines
zusätzlichen
Einfuhrzolls
von
15
%
ad
valorem
auf
Einfuhren
von
in
Anhang
I
gelisteten
Waren
mit
Ursprung
in
den
Vereinigten
Staaten
machten
über
ein
Jahr
gerechnet
einen
Handelswert
von
nicht
mehr
als
27,81
Mio.
USD
aus.
The
effect
of
a
15
%
ad
valorem
additional
import
duty
on
imports
of
the
products
listed
in
Annex
I
originating
in
the
United
States
represented,
over
one
year,
a
value
of
trade
that
did
not
exceed
USD
27,81
million.
DGT v2019
Die
Auswirkungen
eines
zusätzlichen
Einfuhrzolls
von
15
%
ad
valorem
auf
Einfuhren
von
in
Anhang
I
genannten
Waren
mit
Ursprung
in
den
Vereinigten
Staaten
Ö
machten
Õ
über
ein
Jahr
gerechnet
einen
Handelswert
von
nicht
mehr
als
27,81
Mio.
USD
aus.
The
effect
of
a
15
%
ad
valorem
additional
import
duty
on
imports
of
the
products
in
Annex
I
originating
in
the
United
States
Ö
represented
Õ,
over
one
year,
a
value
of
trade
that
Ö
did
Õ
not
exceed
USD
27,81
million.
TildeMODEL v2018
Zur
Ermittlung
der
Gemeinschaftsproduktion
sollte
die
Menge
von
119000
Tonnen,
die
auf
Unternehmen
entfällt,
die
nicht
zum
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
gerechnet
werden,
von
den
oben
genannten
Werten
abgezogen
werden.
To
arrive
at
the
Community
production,
the
production
of
companies
excluded
from
the
Community
industry
representing
119000
tonnes
of
production
should
be
subtracted
from
the
above
figures.
DGT v2019
Ein
zusätzlicher
Wertzoll
von
15
%
auf
die
Einfuhren
der
im
geänderten
Anhang
I
genannten
Waren
mit
Ursprung
in
den
USA
entspricht
—
auf
ein
Jahr
gerechnet
—
einem
Handelswert
von
höchstens
81,19
Mio.
USD.
The
effect
of
a
15
%
ad
valorem
additional
import
duty
on
imports
from
the
United
States
of
the
products
in
the
amended
Annex
I
represents,
over
one
year,
a
value
of
trade
that
does
not
exceed
USD
81.19
million.
DGT v2019
Ein
zusätzlicher
Wertzoll
von
15
%
auf
die
Einfuhren
der
im
geänderten
Anhang
I
genannten
Waren
mit
Ursprung
in
den
USA
entspricht
—
auf
ein
Jahr
gerechnet
—
einem
Handelswert
von
höchstens
16,31
Mio.
USD.
The
effect
of
a
15
%
ad
valorem
additional
import
duty
on
imports
from
the
United
States
of
the
products
in
the
amended
Annex
I
represents,
over
one
year,
a
value
of
trade
that
does
not
exceed
USD
16,31
million.
DGT v2019