Translation of "Geradlinig verlaufen" in English

Diese Rallye könnte komplexer werden, da Rallyes nicht unbedingt geradlinig verlaufen.
This rally could become more complex so rallies may not be a straight line process.
ParaCrawl v7.1

Dabei müssen die Verstärkungsrippen 21 bzw. die Versteifungsrippen 35 nicht zwingend geradlinig verlaufen.
The reinforcing ribs 21 or the stiffening ribs 35 thus do not necessarily have to run in a straight line.
EuroPat v2

Der Betreffende Abschnitt kann geradlinig verlaufen, muss es aber nicht.
The section in question may be rectilinear, but does not have to be.
EuroPat v2

Der Verstärkungsbereich bzw. die Längsrichtung desselben kann geradlinig oder krummlinig verlaufen.
The reinforcement region, or the longitudinal direction of the reinforcement region can be straight or curved.
EuroPat v2

Der den Kanal 7 bildende Schlitz 11 kann geradlinig verlaufen.
The slot 11 forming the channel 7 can extend in a linear configuration.
EuroPat v2

Die Stäbe sind nicht geradlinig, sondern verlaufen jeweils entlang einer Schraubenlinie.
The rods are not straight, but respectively extend along a helical line.
EuroPat v2

Die Kanten dieser dritten Seite können entweder ebenfalls geradlinig oder gekrümmt verlaufen.
The edges of this third side can also extend in either straight or curved fashion.
EuroPat v2

Sie können insbesondere in einem regelmäßigen Muster angeordnet sein und geradlinig verlaufen.
More particularly they can be arranged in a regular pattern and run in straight lines.
EuroPat v2

Hier sind die zu verbindenden Ränder nicht geradlinig sondern verlaufen mit entsprechender Krümmung.
In this case the margins to be connected are not rectilinear but are appropriately curved.
EuroPat v2

In einer dritten variierten Weiterbildung der Erfindung kann eine Absatzkontur schräg geradlinig verlaufen.
In a third example embodiment of the invention, a shoulder contour can be obliquely linear.
EuroPat v2

Die Führungsbahn kann beispielsweise zwischen der ersten und der zweiten Schwenkachse geradlinig verlaufen.
The guide track may extend straight for example between the first and the second pivotal axis.
EuroPat v2

So können die Seiten geradlinig oder bogenförmig verlaufen oder eine andere Verlaufsform aufweisen.
For example, the sides can be straight or curved, or else they have another shape.
EuroPat v2

Der erste Stab 12 verläuft leicht angewinkelt, er muss nicht geradlinig verlaufen.
First bar 12 extends in a slightly angled manner; it need not extend in a straight line.
EuroPat v2

Ferner kann die Hauptströmungsrichtung des Fluids durch den Kanal im Wesentlichen geradlinig verlaufen.
Furthermore, the fluid's main direction of flow can run essentially rectilinearly through the tube.
EuroPat v2

Dabei kann der radial innere Teil der Werkzeugklingen 143, 144 geradlinig verlaufen.
The radially inner part of the tool blades 143, 144 may extend linearly here.
EuroPat v2

Bei einer Fördereinrichtung 100 kann der Spalt 36 natürlich auch geradlinig verlaufen.
The gap 36 can of course also extend linearly in the case of a conveying apparatus 100 .
EuroPat v2

Sie wird definitiv etwas komplizierter werden, aber sie wird nie geradlinig verlaufen.
It will definitely get a bit more complicated, but it will never travel in a straight line.
ParaCrawl v7.1

Der Grund dafür liegt bei den Strömungen, die geradlinig zur Küste verlaufen.
The reason for this is that the current stands straight to the coast.
ParaCrawl v7.1

Die Entdeckungsgeschichte der kosmischen Strahlung ist keineswegs geradlinig verlaufen.
The history of discovery of cosmic radiation was by no means a straightforward process.
ParaCrawl v7.1

Aber er glaubt auch, dass der Weg nicht immer geradlinig verlaufen werde.
But he also feels the route ahead might not always be straight.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall können die Schlitze zwischen den Zungen schräg oder auch radial geradlinig verlaufen.
The slots between the tongues may in this case extend either obliquely or along a straight radial line.
EuroPat v2

Das vorderer Ende 11 des Führungsdrahtes 10 ist hakenförmig umgebogen, kann jedoch auch geradlinig verlaufen.
The front end 11 of the guide wire 10 is hook-shaped, but it may also extend straightly.
EuroPat v2

Die Sektorwände 12 sind geradlinig ausgebildet und verlaufen von einer Stirnseite des Rotors 10 zur anderen.
Sector walls 12 are arranged in a straight line and extend from one face side of rotor 10 to the other.
EuroPat v2

Die Stäbe sind auch bei diesem Ausführungsbeispiel nicht geradlinig, sondern verlaufen jeweils entlang einer Schraubenlinie.
Also in this exemplary embodiment, the rods are not straight, but respectively extend along a helical line.
EuroPat v2

Die Grenzen zwischen den Bildteilen müssen dabei nicht geradlinig verlaufen, sondern können beliebig gestaltet werden.
Here, the boundaries between the image portions need not run in a straight line, but rather can be designed arbitrarily.
EuroPat v2

Die Biegeachse muss natürlich nicht streng parallel sein, sondern wird in der Regel geradlinig verlaufen.
Naturally, the bend axis does not need to be strictly parallel but as a rule will run in a straight line.
EuroPat v2

Der Durchmesser k2 kennzeichnet vorzugsweise den Bereich der Antriebsflächenbereiche 2, ab welchem diese geradlinig verlaufen.
The diameter k 2 preferably indicates the region of the driving area regions 2, from which it extends in a straight line.
EuroPat v2

Das in Figur 6C dargestellte Beispiel verdeutlicht, dass die Trennelemente 14 nicht geradlinig verlaufen müssen.
The example presented in FIG. 6C illustrates that the separating elements 14 need not run in a straight line.
EuroPat v2

Die Halter-Gleitschräge 24-S, 25-S muß nicht geradlinig verlaufen, ein bogenförmiger Verlauf ist ebenso möglich.
Similarly, the holder-sliding-bevel 24 -S, 25 -S does not have to be straight but may also be curved in shape.
EuroPat v2