Translation of "Gerade aufgewacht" in English

Bin gerade aufgewacht, habe vom #WahlenNeueDemokratie Fiasko erfahren.
Just woke up, found out about the #eklogesnd fiasco. Can't. Stop.
GlobalVoices v2018q4

Und deine Miene ist immer so, als wärst du gerade erst aufgewacht.
Like... Like if you've just woken up.
OpenSubtitles v2018

Hallo, ich bin gerade aufgewacht.
Hi, I just woke up.
OpenSubtitles v2018

Sie ist gerade aufgewacht und jetzt will sie wieder schlafen gehen?
Mmmhmm. She just woke up and now she wants to go back to sleep?
OpenSubtitles v2018

Sorry, ich bin gerade aufgewacht.
Sorry, I just woke up.
OpenSubtitles v2018

Sie ist gerade aufgewacht und... hat starke Schmerzen.
Now she has woken up and has... a lot of pain.
OpenSubtitles v2018

Hey, Finch, unser Ecstasy Koch ist gerade aufgewacht.
Hey, Finch, our ecstasy cook just woke up.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, deine Krankenschwester ist gerade aufgewacht.
I think your nurse just woke up.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich bin gerade aufgewacht.
No, I just... I guess I just woke up.
OpenSubtitles v2018

Tu so, als wärst du gerade aufgewacht.
Pretend you just woke up.
OpenSubtitles v2018

So siehst du aus, wenn du gerade aufgewacht bist?
So, that's how you look when you've just woken up?
OpenSubtitles v2018

Und du bist zufällig gerade jetzt aufgewacht, um mit mir zu sprechen?
And you just happen to be awake right now to talk to me?
OpenSubtitles v2018

Du bist gerade aufgewacht und in einem Motel-Zimmer.
You just wake up and you're in... .. in a motel room. There's the key.
OpenSubtitles v2018

Es ist, als wär man gerade aufgewacht.
It's like you just woke up.
OpenSubtitles v2018

Video: Rockett: Es ist, als sei ich gerade erst aufgewacht.
Rockett: It's like I'm just waking up, you know?
TED2013 v1.1

Generationen von Daleks sind gerade sehr wütend aufgewacht und kommen an die Oberfläche.
Generations of Daleks just woke up very cross, and they're coming up the pipes.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade aufgewacht, als Sie gekommen sind.
I had just woken up when you guys came in.
OpenSubtitles v2018

Oh, nein, ich... ich bin nur gerade aufgewacht.
No, I, um... I just... just woke up.
OpenSubtitles v2018

Er ist gerade aufgewacht, und er ist verwirrt.
He just woke up, he's disorientated
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade aufgewacht und habe mich entschieden, aufzuhören.
I just woke up, and decided to quit.
OpenSubtitles v2018

Er hat den ganzen Mittag auf dem Sofa geschlafen und ist gerade aufgewacht.
He's been asleep on the sofa all day. And he's just woken up.
OpenSubtitles v2018

Ich bin--Ich bin gerade aufgewacht.
I just- - I just woke up.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Nachricht nicht bekommen, bin gerade erst aufgewacht.
I didn't get your message until I woke up.
OpenSubtitles v2018

Rockett: Es ist, als sei ich gerade erst aufgewacht.
It's like I'm just waking up, you know?
QED v2.0a

Du meinst der letzte Hoffnungsschimmer der Menschheit, der gerade aufgewacht ist?
You mean humanity's last hope who just woke up?
QED v2.0a

Snow Angel Cutie: Diana gerade aufgewacht und sah aus dem Fenster.
Snow Angel Cutie: Diana just woke up and looked out the window.
ParaCrawl v7.1

Hey, sie gerade aufgewacht.
Hey, she just woke up.
OpenSubtitles v2018