Translation of "Geplantes ziel" in English

Mit diesem Konzept werden wir unser geplantes Ziel erreichen können.
This approach will allow us to achieve our intended objective.
Europarl v8

Ungarn konnte mit knapp 10 % modernisierten Konsulaten sein geplantes Ziel nicht erreichen.
Hungary had planned to renovate more of its consulates, but managed just under 10%.
TildeMODEL v2018

Aus diesen Gründen hält es die Alleanza Nazionale für wichtig, daß die Regierungskonferenz in Amsterdam nicht abgeschlossen wird, sondern daß ihre Arbeiten solange fortgesetzt werden, bis ein konsolidiertes und institutionell gut geplantes politisches Ziel erreicht wird.
For these reasons the Alleanza Nazionale believes it is important that the work of the IGC does not end with Amsterdam, but continues until a consolidated and institutionally well-constructed political goal has been achieved.
Europarl v8

Sie erreichten aber nie ihr geplantes Ziel und kamen schließlich in den Besitz von "James Mendez", der zwölf der dreizehn an Bischof Trevor zum Preis von £ 125 verkaufte.
However they never reached their supposed destination, eventually coming into the possession of James Mendez who sold twelve of the thirteen to Dr. Trevor for £125 in 1756.
Wikipedia v1.0

Sie erreichten aber nie ihr geplantes Ziel und kamen schließlich in den Besitz von James Mendez, der zwölf der dreizehn an Bischof Trevor zum Preis von £ 125 verkaufte.
However they never reached their supposed destination, eventually coming into the possession of James Mendez who sold twelve of the thirteen to Dr. Trevor for £125 in 1756.
WikiMatrix v1

Seine beiden Komplizen geben ihm eine Waffe und bringen ihm bei, wie er sein geplantes Ziel töten soll.
His two accomplices give him a gun and teach him how to kill their intended target.
WikiMatrix v1

Wenn wir dies tatsächlich erreichen wollen, ist 2005 das alles entscheidende Jahr, in dem die UN Bilanz zieht und wir damit möglicherweise zum letzten Mal die Gelegenheit erhalten, wieder unser geplantes Ziel anzusteuern und endlich spürbare Fortschritte zu erzielen.
If this is to become a reality, 2005 is the critical year, and the UNstocktaking event the critical opportunity, and possibly the last occasion, to get back on trackand to start making tangible progress towards reaching our objectives.
EUbookshop v2

Wir sind eine tolle Truppe und kommen immer näher an unser geplantes Ziel heran, aus Lajkó einen glücklichen Hund mit einem schönen Zuhause, zu machen.
We will make a great team and we get closer and closer to our goal: a happy Lajkó with an owner.
ParaCrawl v7.1

Fahr- und Lenkempfehlungen können dadurch ebenfalls schneller von einem Fahrzeuglenker umgesetzt werden, und ein geplantes Ziel schneller erreicht werden.
As a result, driving and steering recommendations may also be implemented by a driver more quickly and a planned destination may be reached more quickly.
EuroPat v2

Unser geplantes Ziel ist Heidelberg mit einem kurzen Zwischenstopp gegenüber des Yachthafens, um dort wenn möglich ein Snack einzunehmen .
Our planned destination is Heidelberg with a short stop in front of the marina, around there if possible take a snack.
ParaCrawl v7.1

Ich bin ca. 3/4 Tage vor meinem Plan (um Lori Jessica in Bordeaux zu treffen), ca. 15km bis Montlucon, mein morgiges geplantes Ziel, ich versuche einen Tag vorzuarbeiten um einen Tag dann auzuspannen, irgendwann vor dem 9.5., 20:45, schlafen, tschüss!
I am about 3/4 days before my plan (for meeting Lori Jessica in Bordeaux), about 15km to Montlucon, my planned goal for tomorrow, I try to make one day ahead so I can rest one day, sometime before 9.5., 20: 45, sleep, tschÃ1?4ss!
ParaCrawl v7.1

Die EU und ihre Führer versuchen jetzt sehr viel zu spät, uns zu sagen, dass unsere "fremdenfeindlichen und rassistischen" Proteste gegen ihre multikulturelle Einwanderung, um unsere Gesellschaften zu zerstören - was jetzt als ihr geplantes Ziel bestätigt worden ist - richtig und sehr gerechtfertigt sind.
The EU and its leaders now very much too late are trying to tell us, that our "xenophobic and racist" protests against their multicultural immigration destruction of our societies – as it now has been confirmed was/is their objective – was correct and very justified.
ParaCrawl v7.1

Das Gute ist das die meisten E-Mail Dienstleistungsanbieter die nötige Infrastruktur und einen guten Ruf haben, um Ihrer Marketing Nachricht die besten Chancen geben ihr geplantes Ziel zu erreichen.
The good thing is that most ESPs have the infrastructure and reputation that will give your marketing message the best chance of reaching its intended destination.
ParaCrawl v7.1

Die Eisenbahnlinie Mexico City - Cuernavaca - Balsas, die ihr geplantes Ziel Acapulco nie erreichte, wurde 1899 eingeweiht und erst 1997 aufgegeben.
Inaugurated in 1899, the railroad between Mexico City, Cuernavaca and Balsas never reached its final destination Acapulco. It was only given up very recently in 1997.
ParaCrawl v7.1

Ein gut geplantes und-Ziel-Bewertung kann das Tool die trennt ein Superlativ Ausbildung von einer nur zufriedenstellend one.Evaluation können Ihnen helfen, festzustellen, ob das, was Sie bieten erfolgreich Sitzung bestehenden Corporate needs.It kann Ihnen dabei helfen, z...
A well-planned and on-target evaluation process can be the tool which separates a superlative training department from a merely satisfactory one.Evaluation can help you determine whether what you are offering is successfully meeting existing corporate needs.It...
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann euer Teamkollege direkt auf eurem geplanten Ziel landen.
This will help your teammate show up directly on top of your intended target.
QED v2.0a

Auf der Projektseite ist das geplante Ziel für das Release 3.7 benannt.
The planned goal is named for the release 3.7 on the project page.
ParaCrawl v7.1

Wir sind uns darüber bewusst, dass das geplante Ziel anspruchsvoll ist.
We are aware how demanding are goal is.
ParaCrawl v7.1

Das für 2010 geplante Ziel von einem 4,2-Prozent-Anteil ist damit bereits 2005 überschritten worden.
Thus, the goal of a 4.2 % share in 2010 was already exceeded in 2005.
ParaCrawl v7.1