Translation of "Geplanter umsatz" in English
Die
Chance
gilt
damit
als
geplanter
Umsatz
und
noch
nicht
als
getätiger
Umsatz.
The
chance
is
considered
as
planned
sales
and
not
yet
getätiger
sales.
ParaCrawl v7.1
Rund
1.000
Mitarbeiter
und
ein
für
2011
geplanter
Umsatz
von
180
Mio.
Euro
zeugen
vom
Erfolg.
Some
1,000
employees
and
a
planned
turnover
of
180
million
euros
in
2011
reflect
the
company's
success.
ParaCrawl v7.1
Wo
muss
der
Vertriebsleiter
nochmal
helfend
eingreifen,
damit
ein
geplanter
Umsatz
möglichst
schnell
realisiert
werden
kann?
Where
must
the
sales
manager
intervene
again
so
that
a
planned
sales
can
be
successfully
reached
as
quickly
as
possible?
ParaCrawl v7.1
Der
geplante
Umsatz
wird
anhand
der
berechenbaren
Gesamtpreise
der
Positionen
des
Serviceauftrags
berechnet.
The
planned
sales
are
calculated
on
the
basis
of
the
billable
total
prices
of
the
service
order
lines.
ParaCrawl v7.1
Wie
hoch
ist
der
geplante
Umsatz
mit
Anna
bis
Jahresende?
What
is
the
planned
turnover
with
Anna
until
end
of
financial
year?
CCAligned v1
Gesamtpreise
von
nicht
berechenbaren
Positionen
sind
im
geplanten
Umsatz
nicht
enthalten.
The
total
prices
of
lines
that
are
not
billable
are
not
contained
in
the
planned
sales.
ParaCrawl v7.1
Der
geplante
Umsatz
ist
der
für
die
Reparatur
erwartete
Umsatz.
The
planned
sales
are
the
sales
expected
for
the
repair.
ParaCrawl v7.1
Der
geplante
Umsatz
wird
anhand
der
berechenbaren
Gesamtpreise
der
Positionen
des
Reparaturserviceauftrags
berechnet.
The
planned
sales
are
calculated
on
the
basis
of
the
billable
total
prices
of
the
repair
service
order
lines.
ParaCrawl v7.1
Geplant
werden
neben
Umsatz,
Material
und
Investitionen
Kostenstellen
und
Projekte.
Apart
from
turnover,
material
and
investment,
also
cost
centres
and
projects
are
planned.
ParaCrawl v7.1
Der
geplante
Umsatz
ist
der
für
den
Serviceeinsatz
erwartete
Umsatz.
The
planned
sales
are
the
sales
expected
for
the
service
call.
ParaCrawl v7.1
Der
geplante
Umsatz
für
2012
beträgt
7,5
Millionen
Euro.
The
planned
turnover
2012
is
about
7.5
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
geplante
Umsatz
eines
Monats
nicht
erreicht
wurde,
dann
erkennen
Sie
die
Abweichung.
In
the
event
that
the
planned
sales
quantity
of
a
month
has
not
been
reached,
you
can
see
the
variance.
ParaCrawl v7.1
Zu
dem
geplanten
Umsatz
von
68,2
Millionen
Euro
werden
außerdem
mehr
als
30
Gastveranstaltungen
beitragen.
More
than
30
guest
events
will
contribute
to
the
target
annual
sales
volume
of
68.2
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Projekt
muss
für
das
erste
Gründungsjahr
eine
monatliche
Übersichtsliste
erstellen
und
die
geplanten
Umsatz-
und
betrieblichen
Kostenströme
darstellen.
Each
project
must
provide
a
monthly
overview
list
for
the
first
year
of
the
foundation
and
represent
the
planned
turnover
and
operational
cost
stream.
ParaCrawl v7.1
Aber
mit
den
geplanten
Maßnahmen
zur
Umsatz-
und
Effizienzsteigerung
werden
wir
die
Kennzahlen
in
den
kommenden
Monaten
kontinuierlich
verbessern.
"However,
the
measures
we
have
taken
to
enhance
our
sales
and
our
efficiency
will
enable
us
to
consistently
improve
our
key
figures
in
the
coming
months.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
prognostizierten
Entwicklungen
sind
die
geplanten
Umsatz-
und
Ergebnisbeiträge
durch
die
Partnerschaft
mit
WUS
für
Hochfrequenzleiterplatten
noch
nicht
enthalten.
These
forecasted
developments
do
not
take
account
any
contributions
towards
sales
and
net
profit,
which
are
envisaged
as
a
result
from
the
partnership
for
HF
PCBs
with
the
company
WUS.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
neuen
Struktur
werden
wir
mit
der
Industrial
Business
Unit
dazu
beitragen,
dass
wir
den
von
NSK-Präsident
Norio
Otsuka
für
2016
geplanten
Umsatz
von
einer
Trillion
Yen,
also
rund
sieben
Milliarden
Euro,
erreichen
werden.
With
the
new
structure,
the
Industrial
Business
Unit
will
be
helping
us
achieve
the
goal
set
by
NSK
President
Norio
Otsuka
for
2016
of
generating
1
trillion
yen
in
turnover,
which
is
approximately
7
billion
euros.
ParaCrawl v7.1