Translation of "Geografische ausdehnung" in English
Die
Herausforderungen
sind
wirklich
die
Logistik
und
die
geografische
Ausdehnung.
The
challenges
are
really
the
logistics
and
the
geographic
size.
ParaCrawl v7.1
Mit
welchem
Land
werde
ich
meine
geografische
Ausdehnung
anfangen
?
In
which
country
will
I
begin
my
geographical
expansion?
CCAligned v1
Nord-
und
Lateinamerika
vereint
ihre
immense
geografische
Ausdehnung.
North
and
Latin
America
are
united
by
their
immense
geographic
reach.
ParaCrawl v7.1
Die
geografische
Ausdehnung
der
Grenzen
der
Union
erfordert
daher
eine
Vertiefung
ihrer
demokratischen
und
föderativen
Grundlagen.
Extending
the
EU’s
borders
geographically
therefore
requires
even
firmer
democratic
and
federal
foundations.
TildeMODEL v2018
Der
Footprint
einer
OrthoimageCoverage-Instanz
ist
räumlich
in
ihre
durch
die
Eigenschaft
domainExtent
beschriebene
geografische
Ausdehnung
einzubeziehen.
The
footprint
of
an
OrthoimageCoverage
instance
shall
be
spatially
included
in
its
geographic
extent
that
is
described
through
the
domainExtent
property.
DGT v2019
Grundwasserschutz
benötigt
verlässliche
Informationen
über
die
geografische
Ausdehnung
sowie
über
Quantität
und
Qualität
des
Grundwasservorkommens.
Groundwater
protection
needs
reliable
information
about
spatial
extend,
quantity
and
quality
of
groundwater
bodies.
ParaCrawl v7.1
Diese
geografische
Ausdehnung
wurde
durch
die
Akquisition
bestehender
Geschäfte
und
durch
den
Bau
neuer
Produktionswerke
erreicht.
This
geographical
expansion
has
been
achieved
both
through
the
acquisition
of
existing
businesses
and
the
establishment
of
newly
built
operating
facilities.
CCAligned v1
Der
Erfolg
in
Kopenhagen
mit
Ihrem
großen
Engagement
ist
auch
nur
möglich
gewesen,
weil
über
viele
Jahre
die
Kommission
und
auch
wir
als
Parlament
diesen
Prozess
unterstützt
haben,
und
deswegen
sind
wir
mit
aller
Leidenschaft
dafür,
dass
die
Gemeinschaftsmethode
auch
der
Kern
der
Arbeiten
im
Konvent
sein
muss,
damit
das
neue
Europa
nicht
nur
was
seine
geografische
Ausdehnung
angeht,
sondern
auch
im
Kern
der
richtigen
Methode
folgt.
Copenhagen's
success,
and
its
great
commitment,
was
possible
only
because
the
Commission,
and
we
in
this
House,
had
been
supporting
the
process
for
many
years,
and
hence
we
are
passionate
advocates
of
the
necessity
of
the
Community
method
being
at
the
heart
of
the
Convention's
work,
so
that
the
new
Europe
follows
the
right
method,
not
only
as
regards
its
geographical
expansion,
but
also
in
core
areas.
Europarl v8
Erstens,
die
geografische
Ausdehnung
dieses
Übereinkommens
durch
den
Beitritt
wichtiger
Akteure
wie
China
und
die
Entwicklungsländer,
und
zweitens,
die
Notwendigkeit
der
Gewährleistung
von
fairen,
ausgewogenen
und
gegenseitig
geltenden
Bedingungen
für
die
Unternehmen
der
verschiedenen
Länder.
Firstly,
the
geographical
extension
of
this
agreement,
with
the
entry
of
significant
players,
such
as
China
and
the
developing
countries,
and,
secondly,
the
need
to
ensure
fair,
balanced
and
reciprocal
conditions
for
the
companies
of
the
different
countries.
Europarl v8
Die
betreffenden
Mitgliedstaaten
sollten
alle
erforderlichen
Maßnahmen
ergreifen,
um
die
Dauer
und
geografische
Ausdehnung
solcher
Beschränkungen
so
bald
wie
möglich
zu
verringern,
und
dazu
nötigenfalls
die
Hilfe
der
Union
gemäß
Artikel 10
Absatz 2
des
RSPP
in
Anspruch
nehmen.
Such
Member
States
should
take
all
necessary
steps
in
order
to
minimise
the
duration
and
geographical
extent
of
these
limitations
as
soon
as
possible
and
should
seek
the
assistance
of
the
Union,
where
necessary,
under
Article
10(2)
of
the
RSPP.
DGT v2019
Zweitens
mit
der
zusätzlichen
Notifizierung
vom
22.
Oktober
2003,
die
sich
auf
eine
geografische
Ausdehnung
der
Regelung
bezog.
Secondly,
the
additional
notification
dated
22
October
2003
containing
a
geographical
extension
of
the
scheme.
DGT v2019
Bei
der
Festlegung
des
Finanzrahmens
für
diesen
Zeitraum
müssen
u.a.
die
Anforderungen
berücksichtigt
werden,
die
sich
durch
die
Erweiterung
und
die
große
geografische
Ausdehnung
für
die
im
Bereich
Gleichstellung
tätigen
Organisationen
sowohl
im
Hinblick
auf
die
Verwaltung
als
auch
die
Durchführung
der
Programm-
und
Projektmaßnahmen
stellen.
When
finalising
the
budget
framework
for
the
period
it
is
important
to
take
into
account
the
demands
made
on
organisations
active
in
the
field
of
equal
opportunities
between
men
and
women
by
enlargement
and
the
wide
geographic
area,
both
in
terms
of
administration
and
programme/project
activities.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Treffen
mit
den
Ländern
der
Initiative
„Gesamteuropäische
Verkehrskorridore
und
?räume“
wurden
die
Unterschiede
zwischen
Korridoren
innerhalb
und
außerhalb
des
Hoheitsgebiets
der
EU,
die
optimale
geografische
Ausdehnung
einer
Achse,
die
Aufgaben
einer
effizienten
Lenkungsgruppe
und
die
Rolle
horizontaler
Maßnahmen
behandelt.
The
meetings
with
the
Pan-European
Corridors/Areas
have
looked
at
the
differences
between
Corridors
inside
and
outside
the
EU
territory,
optimal
geographical
coverage
of
an
axis,
necessary
functions
of
an
effective
steering
group
and
the
role
of
horizontal
measures.
TildeMODEL v2018
In
der
Bewertung
wird
betont,
wie
wichtig
der
Aufbau
von
Kapazitäten
bei
der
Vorbereitung
der
Projekte
für
die
geografische
Ausdehnung
des
EFSI
ist.
It
stresses
the
importance
of
capacity
development
in
the
preparation
of
projects
to
enhance
the
geographic
coverage
of
the
EFSI.
TildeMODEL v2018
Die
Dauer
der
Maßnahmen
gemäß
Absatz
1
ist
auf
zehn
Tage
begrenzt,
die
geografische
Ausdehnung
der
betreffenden
Fanggründe
wird
klar
festgelegt,
und
die
Maßnahmen
dürfen
nur
für
Fischereifahrzeuge
gelten,
die
für
den
Fang
der
betreffenden
Art
ausgerüstet
sind
und/oder
eine
Fangerlaubnis
für
die
betreffenden
Fanggründe
besitzen.
The
measures
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
of
a
maximum
duration
of
10
days,
the
geographical
extension
of
the
affected
fishing
grounds
shall
be
clearly
defined
and
the
measures
may
only
affect
fishing
vessels
that
are
equipped
to
catch
the
species
concerned
and/or
which
have
an
authorisation
to
fish
in
the
fishing
grounds
concerned.
TildeMODEL v2018
Zweitens
sind
die
belgischen
Behörden
der
Auffassung,
dass
der
Marktanteil
der
IFB
auf
dem
Logistikmarkt
eindeutig
unter
5
%
liege,
wenn
man
die
geografische
Ausdehnung
dieses
Marktes
auf
das
belgische
Staatsgebiet
beschränke.
Second,
the
Belgian
authorities
consider
that
IFB’s
share
of
the
logistics
market
is
well
below
5
%,
if
the
geographical
extent
of
this
market
is
limited
to
Belgian
territory.
DGT v2019
Wenn
ein
Markteintritt
oder
eine
Marktausweitung
in
der
Vergangenheit
gescheitert
waren
(nachgewiesen
z.
B.
durch
Erkenntnisse
über
das
bisherige
Verhalten)
und
wenn
sein
sehr
geringes
Volumen
und
eine
erheblich
beschränkte
geografische
Ausdehnung
im
Vergleich
zum
NGA-Netz
eines
Betreibers
mit
beträchtlicher
Marktmacht
darauf
hinweisen,
dass
objektive
wirtschaftliche
Bedingungen
ein
Größenwachstum
alternativer
Betreiber
nicht
begünstigen,
können
die
NRB
größenabhängige
Anpassungen
bei
den
nachgelagerten
Kosten
des
Betreibers
mit
beträchtlicher
Marktmacht
vornehmen,
damit
eine
realistische
Aussicht
auf
wirtschaftliche
Replizierbarkeit
gegeben
ist.
Where
market
entry
or
expansion
has
been
frustrated
in
the
past
(as
shown
for
example,
by
past
behavioural
findings)
or
where
very
low
volumes
of
lines
and
their
significantly
limited
geographic
reach
as
compared
to
the
SMP
operator’s
NGA
network
indicate
that
objective
economic
conditions
do
not
favour
the
acquisition
of
scale
by
alternative
operators,
NRAs
may
make
adjustments
for
scale
to
the
SMP
operator’s
downstream
costs
in
order
to
ensure
that
economic
replicability
is
a
realistic
prospect.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
arbeiten
mit
der
Kommission
zusammen,
um
die
Menge
der
zwecks
Übermittlung
gemäß
Absatz
2
verfügbaren
Daten
zur
Frequenznutzung
zu
erhöhen,
indem
sie
insbesondere
quantitative
Daten
als
solche
in
einem
in
allen
Mitgliedstaaten
vergleichbaren
Format
bereitstellen,
es
sei
denn,
sie
halten
dies
angesichts
nationaler
Gegebenheiten,
der
Anzahl
der
Sendeanlagen,
der
Nutzungsdauer
und
der
Koordinaten
oder
Standortdaten,
aus
denen
die
geografische
Ausdehnung
der
Frequenznutzung
hervorgeht,
sowie
der
genutzten
Technologien
und
der
Bedingungen
für
die
gemeinsame
Nutzung
für
nicht
machbar.
Member
States
shall
cooperate
with
the
Commission
to
increase
the
data
available
on
spectrum
use
for
provision
under
paragraph
2,
in
particular
by
providing
quantitative
data
such
as,
unless
they
consider
it
impossible
in
view
of
national
circumstances,
the
number
of
transmitters,
time
duration
of
usage
and
the
coordinates
or
location
information
showing
the
geographical
extent
of
spectrum
usage,
as
well
as
technologies
in
use
and
sharing
conditions,
and
this
in
a
comparable
format
across
Member
States.
DGT v2019
Die
Gesamtheit
der
beteiligten
Footprints
aller
ElevationGridCoverage-Instanzen,
auf
die
dasselbe
aggregierte
ElevationGridCoverage
verweist,
bestimmt
die
geografische
Ausdehnung
(domainExtent)
des
aggregierten
ElevationGridCoverage.
The
union
of
the
contributing
footprints
of
the
ElevationGridCoverage
instances
referred
to
by
the
same
aggregated
ElevationGridCoverage
instance
shall
determine
the
geographic
extent
(domainExtent)
of
the
aggregated
ElevationGridCoverage
instance.
DGT v2019
Die
IT-Unternehmen
müssen
sich
durch
die
breite
geografische
Ausdehnung
der
Partnerschaften
mit
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
um
die
Stärkung
solcher
Partnerschaften
bemühen
und
gegebenenfalls
die
Aus-
und
Weiterbildung
fördern,
um
die
Partnerorganisationen
bei
ihrer
Rolle
als
„vertrauenswürdige
Berichterstatter“
zu
unterstützen
–
unter
gebührender
Berücksichtigung
der
Wahrung
ihrer
Unabhängigkeit
und
Glaubwürdigkeit.
The
IT
Companies
to
endeavour
to
strengthen
partnerships
with
CSOs
by
widening
the
geographical
spread
of
such
partnerships
and,
where
appropriate,
to
provide
support
and
training
to
enable
CSO
partners
to
fulfil
the
role
of
a
"trusted
reporter"
or
equivalent,
with
due
respect
to
the
need
of
maintaining
their
independence
and
credibility.
TildeMODEL v2018
Im
Zuge
der
Erweiterungen
hat
sich
so
die
geografische
Ausdehnung
der
EU
verdreifacht
und
ihre
Bevölkerungszahl
verdoppelt.
Following
several
waves
of
enlargement,
the
EU's
surface
area
has
more
than
tripled
and
its
population
has
doubled.
TildeMODEL v2018
Mit
gezielten
Bemühungen
auf
allen
Ebenen
sollte
es
möglich
sein,
die
in
EU-
und
internationalen
Rechtsvorschriften
und
-Strategien
verankerten
Ziele
zu
erreichen
und
die
geografische
Ausdehnung
der
Meeresschutzgebiete
in
Europa
bis
2020
auf
über
10
%45
zu
bringen.
With
a
dedicated
effort
at
all
levels,
it
should
be
possible
to
meet
the
objectives
set
out
in
EU
and
international
law
and
policies,
and
increase
MPA
coverage
above
10%45
by
2020
in
Europe.
TildeMODEL v2018