Translation of "Genügt ihnen" in English

Genügt es Ihnen so, oder?
That's alright, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Ein Mord genügt Ihnen wohl noch nicht?
Isn't one murder enough for you?
OpenSubtitles v2018

Genügt Ihnen das nicht als Entschädigung?
What more compensation do you want than that?
OpenSubtitles v2018

Mein Wort genügt Ihnen wohl nicht?
Is my word enough or not? Yes.
OpenSubtitles v2018

Es genügt, ihnen aufzulauern, und wir kriegen alle auf einen Schlag.
That'd be enough to surprise them, and we'll become all at once.
OpenSubtitles v2018

Sentimental genügt Ihnen nicht, nun sind Sie Patriot geworden!
You're not only a sentimentalist, but you've become a patriot.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das genügt, um Ihnen eine Übersicht zu geben.
Everything you need should be here
OpenSubtitles v2018

Dachtest du, ein Handschlag genügt ihnen?
Did you honestly think they'd agree to this on a handshake?
OpenSubtitles v2018

Selbst ein Salat hätte ihnen genügt.
Even a salad would do.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn ich das dann so mache, genügt es Ihnen nicht.
But every time I'm trying to do what you say, it's never good enough for you.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, das genügt Ihnen.
Hope that does it.
OpenSubtitles v2018

Lieber Mr. Whitmore, ich hoffe, dieser Beweis genügt Ihnen.
Dear Mr. Whitmore, I hope this piece of proof is enough for you.
OpenSubtitles v2018

Genügt das nicht, ihnen zu vertrauen?
Isn't that enough reason to trust them?
OpenSubtitles v2018

Aber das genügt ihnen noch nicht!
The United States wants more.
Europarl v8

Später hat ihm das nicht genügt, oder ihnen nicht.
Later, that wasn't enough for him, nor for them.
OpenSubtitles v2018

Unsere Puppen zu verbrennen genügt ihnen nicht mehr.
Burning our effigies is no longer enough.
OpenSubtitles v2018

Es genügt, unter Ihnen dienen zu dürfen.
It's reward enough to serve you.
OpenSubtitles v2018

Erweiterung genügt – schon sind Ihnen noch mehr Vorteile sicher.
Expansion is enough to secure you even more advantages.
ParaCrawl v7.1

Dies genügt schon um Ihnen meist ein sehr genaues Angebot zu erstellen.
This is enough to create a very accurate offer.
CCAligned v1

Es genügt zu Ihnen, dass das Wort Gottes:
Suffice it to you that the word of God:
ParaCrawl v7.1

Eine Handbewegung genügt, zwischen ihnen zu wechseln.
One hand movement is enough to switch between them.
ParaCrawl v7.1