Translation of "Generell wird" in English
Sondern
wir
möchten,
daß
das
generell
berücksichtigt
wird.
We
ask
to
take
care
of
it
in
general.
Europarl v8
Ich
denke,
das
wird
generell
akzeptiert.
I
think
this
is
widely
accepted.
Europarl v8
Die
Tacrolimus-Therapie
wird
generell
mit
oraler
Gabe
initiiert.
Tacrolimus
therapy
is
generally
initiated
by
the
oral
route.
ELRC_2682 v1
Die
gleichzeitige
Gabe
dieser
2
Wirkstoffe
wird
generell
nicht
empfohlen.
Coadministration
of
these
2
active
substances
is
generally
not
recommended.
ELRC_2682 v1
Der
Bedarf
an
Flexibilität
wird
generell
bejaht.
The
need
for
flexibility
is
generally
endorsed.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
gewinnt
lohnende,
hochwertige
Projekte
und
wird
generell
gut
verwaltet.
It
is
attracting
worthwhile
projects
and
of
high-quality,
and
is
generally
well-run.
TildeMODEL v2018
Die
Ausstellung
zusätzlicher
Titel
wird
generell
untersagt.
There
is
a
general
prohibition
of
issuing
any
additional
permits.
TildeMODEL v2018
Die
Ausdehnung
der
Fusionskontrollverordnung
auf
sämtliche
kVfGU
wird
generell
als
zweckmäßig
angesehen.
The
extension
of
the
Merger
Regulation
to
include
all
ffCJV's
is
generally
considered
as
appropriate.
TildeMODEL v2018
Die
Sichtbarkeit
des
Programms
im
Berufsbildungsbereich
wird
generell
als
befriedigend
beurteilt.
The
visibility
of
the
programme
in
the
training
world
is
generally
considered
satisfactory.
TildeMODEL v2018
Generell
wird
das
Vorhandensein
von
Rechtsmitteln
nicht
als
hinreichende
Durchsetzungsmaßnahme
angesehen.
Generally
speaking,
judicial
redress
is
not
considered
as
sufficient
enforcement.
TildeMODEL v2018
Generell
wird
die
Flugsicherungsbranche
eine
strukturelle
Veränderung
durchmachen.
In
more
general
terms,
the
air
traffic
industry
will
undergo
structural
change.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
generell
dahingehend
ausgelegt,
dass
positive
Massnahmen
erlaubt
sind.
This
has
been
generally
interpreted
as
meaning
that
positive
action
measures
were
permitted.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
generell
Verträgen
den
Vorzug
geben,
die
dem
Statut
unterliegen.
In
general,
the
Commission
will
privilege
the
use
of
contracts
covered
by
the
Staff
Regulations.
TildeMODEL v2018
Generell
wird
der
Bildungsplanung
eine
immer
stärkere
Bedeutung
zukommen.
In
general,
education
and
training
planning
will
take
on
increasing
importance.
TildeMODEL v2018
Generell
wird
Wechselgeld
ab
dem
Umstellungstag
nur
noch
in
Euro
herausgegeben.
As
a
rule,
change
will
have
to
be
given
exclusively
in
euro
as
of
€-day.
TildeMODEL v2018
Generell
wird
Wechselgeld
am
Tag
der
Umstellung
nur
noch
in
Euro
herausgegeben.
As
a
rule,
change
will
have
to
be
given
exclusively
in
euro
as
of
€-day.
TildeMODEL v2018
Unvollständiger
Wettbewerb
auf
den
Warenmärkten
wird
generell
zu
Wohlfahrtsverlusten
führen.
Imperfect
competition
in
the
goods
market
will
in
general
lead
to
welfare
losses.
TildeMODEL v2018
Das
Wetter
für
Washington,
D.C.,
wird
generell
ganz
gut.
The
weather
for
the
D.C.
Area
is
generally
pretty
nice.
OpenSubtitles v2018
Generell
wird
die
größte
Menge
der
gefährlichen
Abfälle
deponiert.
In
general,
the
highest
amounts
of
hazardous
wastes
are
landfilled.
EUbookshop v2
In
größeren
Unternehmen
wird
generell
mehr
im
Schichtbetrieb
gearbeitet.
There
is
a
systematically
greater
use
of
shiftwork
in
larger
workplaces;
a
peak
of
shiftworking
in
the
2529
age
group,
followed
by
a
steady
decline;
and
a
surprising
upturn
in
the
6064
year
old
group,
which
the
authors
suggest
may
be
due
to
impending
pension
rights.
EUbookshop v2
Sie
wird
generell
zu
den
Sechs
Yogas
von
Naropa
gezählt.
This
is
a
parallel
to
the
more
well
known
Six
Yogas
of
Naropa.
WikiMatrix v1
Generell
wird
das
u
wie
in
gut
oder
Stuhl
gesprochen.
The
well
is
usually
known
as
St
Mary's
or
the
Chapel
Well.
WikiMatrix v1
Generell
wird
eine
ausgewogene
Vertretung
von
Wirtschaft
und
Wissenschaft
angestrebt.
A
balanced
representation
of
industry
and
academia
is
generally
pursued.
EUbookshop v2
Generell
wird
die
qualitative
Verbesserung
des
Unterrichts
angestrebt.
Recent
experience
shows
that
this
fear
is
unfounded
and
that
sponsors'
interest
extends
only
as
far
as
promoting
their
image
via
the
connection
with
the
school.
EUbookshop v2
Mit
einer
Verbesserung
der
wirtschaftlichen
Lage
in
den
Mitgliedstaaten
wird
generell
nicht
gerechnet.
Economic
conditions
in
Member
States
are
not
expected
to
improve.
EUbookshop v2