Translation of "Generell gehalten" in English
Die
haushaltstechnischen
Informationen
im
Beschäftigungsteil
des
NRP
sind
generell
knapp
gehalten.
In
general,
budgetary
information
is
scarce
in
the
employment
section
of
the
NRP.
TildeMODEL v2018
Eine
Legaldefinition
von
Gutscheinen
für
mehrwertsteuerliche
Zwecke
wurde
generell
für
unabdingbar
gehalten.
A
legal
definition
of
vouchers
for
VAT
purposes
was
generally
considered
essential.
TildeMODEL v2018
Der
Müll
wird
eingesammelt
und
der
Strand
generell
ziemlich
sauber
gehalten.
The
rubbish
also
gets
collected
and
the
beach
is
generally
kept
reasonably
clean.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
erkennen,
dass
ein
Zertifizierungssystem
generell
gehalten
sein
muss.
We
have
to
acknowledge
that
a
certification
system
needs
to
be
kept
fairly
general.
ParaCrawl v7.1
Um
Ideen
und
Problemlösungsvorschläge
nicht
im
Kein
zu
ersticken,
sind
die
Finanzierungsbedingungen
wieder
generell
gehalten.
In
order
not
to
stifle
ideas
and
approaches
to
solve
problems,
the
funding
conditions
are,
again,
phrased
in
general
terms.
TildeMODEL v2018
Dieser
ist
vorrangig
auf
die
Bedürfnisse
des
Eurydice-Netzes
zugeschnitten,
doch
ist
er
auch
generell
genug
gehalten,
um
als
Indexierungshilfe
für
andere
europäische
Anbieter
von
Informationen
über
Bildungssysteme
und
–politiken
in
Frage
zu
kommen.
This
new
publication
has
been
specifically
tailored
to
the
needs
of
Eurydice,
although
it
is
also
general
enough
to
serve
as
an
indexing
tool
for
other
European
providers
of
information
on
education
systems
and
policies.
EUbookshop v2
Es
wird
generell
für
unwahrscheinlich
gehalten,
daß
das
Sozialrentensystem
als
erste
Säule
der
Alterssicherung
hinsicht
lich
seines
Verbreitungsgrades
und
seines
Leistungsumfangs
wesentlich
ausgebaut
wird.
It
is
generally
accepted
that
the
first
tier
social
security
pension
scheme
is
unlikely
to
be
expanded
significantly
in
terms
of
coverage
and
level
of
benefit.
EUbookshop v2
Das
Problem
tritt
auf,
wenn
wir
entscheiden
müssen,
ob
das,
was
generell
für
emanzipatorisch
gehalten
wird,
solche
Generalität
nur
für
einen
bestimmten
Ort
entfaltet
–
also
geographisch
lokal
ist,
aber
im
Namen
universeller
Werte
Expansion
betreibt
–
oder
ob
die
Emanzipation
als
Praxis
schon
definitionsgemäß
Gewalt
impliziert.
The
problem
appears
when
we
have
to
decide
whether
what
is
considered
to
be
generally
emancipatory
acquires
such
generality
only
on
behalf
of
a
certain
place,
thus
being
geographically
local,
but
exerting
expansion
in
the
name
of
universal
values,
or
whether
emancipation
as
practice
might
imply
violence
by
definition.
ParaCrawl v7.1
Flüsse
müssen
generell
sauber
gehalten
werden,
damit
das
Flusswasser
auch
an
den
Unterläufen
für
Trinkwasser
brauchbar
ist.
Rivers
have
to
be
kept
cleaned
so
river
waters
can
be
used
for
drinking
water
in
the
lower
parts
of
the
river.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
gibt
es
auch
heute
noch
vielfach
Systeme,
bei
denen
eine
Vielzahl
manueller
Tätigkeiten
zu
verrichten
ist,
wobei
hier
unterschiedliche
Belastungen
für
die
Mitarbeiter
im
Kommissioniersystem
bestehen,
die
jedoch
generell
gering
gehalten
werden
sollen.
Accordingly,
there
are
still
many
systems
which
entail
a
plurality
of
manual
tasks,
with
the
employees
in
the
order-picking
system
being
exposed
to
different
loads,
but
which
loads
should
generally
be
kept
low.
EuroPat v2
Da
die
Kurse
speziell
für
Schwedisch-Anfänger
entwickelt
wurden,
sind
die
Satzstrukturen
generell
einfach
gehalten
und
konzentrieren
sich
thematisch
auf
normale,
alltägliche
Situationen.
As
the
courses
are
designed
to
boost
beginners'
Swedish
studies,
the
sentence
structures
are
generally
simple,
with
a
thematic
focus
on
normal
everyday
events.
ParaCrawl v7.1
Die
Streulinsen
sind
generell
in
Klarsichtausführung
gehalten
und
können
beliebige
Symbole
(Pfeile,
Männchen,
usw.)
enthalten.
Spread
lenses
are
generally
available
colorless
and
can
come
with
symbols
(arrows,
little
men,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Nutzer
sind
generell
gehalten,
world-architects.com
bei
begründeten
Anzeichen,
Verstöße
gegen
diese
AGB
oder
sonstige
Missbräuche
unverzüglich
mitzuteilen.
In
general,
users
are
required
to
promptly
notify
world-architects.com
if
there
are
legitimate
signs
of
a
breach
of
these
GTC
or
other
abuses.
ParaCrawl v7.1
Der
gesamte
Vorgang
hat
erstens
gezeigt,
dass
die
bisher
generell
gehaltene
Vereinbarung,
unser
Haus
vorab
über
die
Absichten
der
Kommission
zu
informieren,
so
nicht
ausreicht.
The
first
thing
that
has
to
be
said
is
that
it
has
become
apparent
from
the
whole
affair
that
the
agreement,
which
has
generally
been
held
to,
that
our
House
should
be
informed
in
advance
of
the
Commission’s
intentions,
is
just
not
enough.
Europarl v8
Die
Connection-Tracking-
und
NAT-Subsysteme
sind
bei
Netfilter
genereller
gehalten
und
mächtiger
als
die
abgestumpften
Versionen
bei
ipchains
und
ipfwadm.
The
connection
tracking
and
NAT
subsystems
are
more
general
and
more
powerful
than
the
rudimentary
versions
within
ipchains
and
ipfwadm.
Wikipedia v1.0
Ein
weiterer
Einflussfaktor
liegt
darin,
dass
für
die
zuletzt
ausgeführten
WERC-Bohrlöcher
generell
niedrigere
Gehalte
gemeldet
wurden.
Another
contributing
factor
is
that
the
recent
WERC
holes
have
generally
reported
lower
grades.
ParaCrawl v7.1
Die
nach
der
Behandlung
mit
dem
Absorptionsmittel
resultierende
Lösung
hat
generell
einen
MSA-Gehalt
von
etwa
5
bis
400
Gramm
pro
Liter.
The
solution
resulting
after
the
treatment
with
the
absorbent
generally
has
an
MA
content
of
from
about
5
to
400
grams
per
liter.
EuroPat v2
Nach
dem
Wissen
des
Fachmanns
hat
die
Reduktion
des
Ammoniak-Gehaltes
generell
eine
schlechtere
Quellung
der
Keratinfaser
und
im
Zusammenhang
damit
auch
eine
schlechtere
Penetrationsfähigkeit
der
Oxidationsfarbstoffvorprodukte
in
die
Keratinfaser
hinein
zur
Folge.
According
to
the
know-how
of
the
skilled
artisan,
the
reduction
of
the
ammonia
content
has
the
result
in
general
of
poorer
swelling
of
the
keratin
fibers
and
in
association
therewith
also
a
poorer
penetrating
power
of
the
oxidation
dye
precursors
into
the
keratin
fibers.
EuroPat v2
Es
wird
erfindungsgemäß
generell
ein
niedriger
Gehalt
solcher
Gruppen
angestrebt,
da
bei
Verwendung
der
gebräuchlichen
Vernetzungsmittel,
wie
zum
Beispiel
blockierter
Polyisocyanate,
freie
Gruppen
dieser
Art
im
Film
zurückbleiben
und
diese
die
Festigkeit
gegenüber
Umweltstoffen
und
Chemikalien
vermindern
können.
In
accordance
with
the
invention,
the
general
aim
is
for
a
low
amount
of
such
groups,
since,
when
the
customary
crosslinking
agents
are
used,
such
as
blocked
polyisocyanates,
for
example,
free
groups
of
this
kind
may
remain
in
the
film
and
may
reduce
the
strength
with
regard
to
environmental
substances
and
chemicals.
EuroPat v2
Das
BfR
empfiehlt
deshalb,
sich
bei
Regelungen
für
CMR-Stoffe
in
Spielzeug
generell
nicht
auf
Gehalte,
sondern
analog
zu
Lebensmittelkontaktmaterialien
auf
die
Migration
(Freisetzung)
zu
beziehen.
BfR
recommends
that
regulations
of
CMR
substances
in
toys
should
in
general
refer
not
to
the
content,
but
rather
use
the
migration
concept
as
it
is
applied
for
plastic
materials
and
articles
intended
to
come
into
contact
with
foodstuffs.
ParaCrawl v7.1