Translation of "Genauer genommen" in English
Aus
dem
hohen
Norden,
genauer
genommen
aus
Finnland,
stammt
Karri
Monni.
From
the
high
North,
to
be
more
specific:
Finland,
comes
Karri
Monni
.
ParaCrawl v7.1
Genauer
genommen
wusste
er,
dass
es
seine
Wahl
nicht
gefährden
würde,
ganz
im
Gegenteil.
More
to
the
point,
he
knew
it
posed
no
threat
to
his
election,
quite
the
contrary.
TED2013 v1.1
Aber
es
geht
trotzdem
um
Theater
und
Musik,
genauer
genommen
Musik
komponiert
von
Janove
Ottesen.
But
it's
still
about
theater
and
music,
more
precisely
music
composed
by
Janove
Ottesen.
ParaCrawl v7.1
Das
Besondere
an
der
französischen
Situation
ist,
dass
die
Revolte
gegen
den
Staat
gerichtet
ist,
genauer
genommen
gegen
die
Polizeikräfte.
The
specificity
of
the
French
situation
is
that
the
revolt
is
targeted
against
the
state,
and
more
precisely
against
the
police
forces.
News-Commentary v14
Wir
haben
eine
Anhörung
durchgeführt,
und
da
haben
uns
die
Bürgermeister
ihr
Leid
geklagt,
dass
sie
häufig
europäische
Vorgaben
bekommen
und
dann
bei
der
Umsetzung
von
den
Mitgliedstaaten
im
Regen
stehen
gelassen
werden
oder
genauer
genommen
ohne
Geldmittel
stehen
gelassen
werden,
um
diese
europäischen
Maßnahmen
umzusetzen.
We
held
a
hearing
at
which
mayors
complained
that
they
often
receive
instructions
from
Europe
and
then,
when
it
comes
to
implementing
them,
find
that
the
Member
States
have
left
them
out
in
the
cold
or,
to
be
more
precise,
left
them
without
funds
to
implement
those
European
measures.
Europarl v8
Zwischen
der
Polplatte
55
und
dem
Polstueck
54
oder
genauer
genommen
einer
dazugehoerenden
Grundplatte
58
ist
ein
Kurzschlussring
59
aus
Kupfer
in
an
sich
bekannter
Weise
eingesetzt.
Between
pole
plate
55
and
pole
piece
54,
or
more
precisely
an
associated
base
plate
58
is
inserted
in
per
se
known
manner
a
copper
short-circuit
ring
59.
EuroPat v2
Das
Schaufelrad
3,
oder
genauer
genommen
das
an
dem
Schaufelrad
3
befestigte
bewegbare
Gitter
14
wird
von
der
Feder
6
in
die
geschlossene
Position
gezwungen.
Said
paddle-wheel
3,
or
particularly
the
movable
grid
14
attached
to
the
paddle-wheel
3
is
forced
into
closed
position
by
said
spring
6.
EuroPat v2
Wie
aus
den
Figuren
14
und
15
hervorgeht,
sind
die
Zonen
9
-
genauer
genommen
-
durch
jeweils
zwei
Kreisbögen
10
begrenzt,
die
einen
beiderseits
spitzwinkligen
Ausschnitt
aus
einer
Zylinderfläche
darstellen,
wie
dies
aus
Figur
15
ersichtlich
ist.
As
appears
from
FIGS.
14
and
15,
the
zones
9--more
strictly
speaking--are
bounded
each
by
two
circular
arcs
10,
which,
as
is
apparent
from
FIG.
15,
from
a
section
of
a
cylindrical
surface
which
comes
to
a
point
at
both
ends.
EuroPat v2
Die
Stützflächen
36
-
oder
genauer
genommen
der
Auflagepunkt
der
weiteren
Rollenelemente
38
auf
den
Stützflächen
36
-
ist
in
einem
Abstand
B
von
einer
durch
den
Schwerpunkt
der
Walze
10
verlaufenden
Lotsenkrechten
40
angeordnet,
so
daß
ein
durch
die
Schwerkraft
erzeugtes
Kippmoment
auf
die
Walze
10
wirkt,
welches
während
des
Fortdruckbetriebs
bei
gespannter
Bedruckstoffbahn
8
von
der
Bedruckstoffbahn
kompensiert
wird
und
welches
im
Falle
eines
Bahnbruchs
dazu
führt,
daß
die
Walze
10
um
die
Auflagepunkte
der
weiteren
Rollenelemente
38
auf
den
Stützflächen
36
gekippt
wird.
Supporting
surfaces
36
—or
strictly
speaking,
the
support
point
of
the
other
roller
elements
38
on
supporting
surfaces
36
—are
arranged
at
a
distance
B
from
a
perpendicular
line
40
running
through
the
center
of
mass
of
roller
10,
so
that
a
tilting
moment
produced
by
gravitational
force
acts
on
roller
10,
is
compensated
during
continued
printing
operation,
given
a
taut
printing
material
web
8,
by
the
printing
material
web,
and
leads,
in
the
case
of
a
web
breakage,
to
roller
10
being
tilted
about
the
support
points
of
the
other
roller
elements
38
on
supporting
surfaces
36
.
EuroPat v2
Genauer
genommen
ist
es
jedoch
äußerst
kennzeichnend,
daß
er
Probleme
der
Außenpolitik
und
Sicherheit
auf
gemeinschaftliche
Ebene
reduziert,
wo
der
Rat,
dem
Bericht
gemäß,
mit
der
Mehrheit
der
anwesenden
Mit
gliedern
beschließen
wird,
mit
der
qualifizierten
Mehr
heit
also.
More
particularly,
however,
it
is
very
characteristic
that
he
addresses
matters
of
foreign
policy
and
security
at
a
Community
level,
where
as
the
report
says,
the
Council
will
vote
by
majority
of
those
present,
using
the
special
majority.
EUbookshop v2
Die
wenigsten
werden
wissen,
daß
diese
spezielle
Form
des
Stacheldrahtes
eine
südafrikanische
Erfindung,
genauer
genommen
eine
des
Apartheid-Regimes
ist.
Only
a
few
visitors
will
know
that
this
special
form
of
barbed
wire
is
a
South
African
invention,
or
more
precisely
an
invention
of
the
apartheid
regime.
ParaCrawl v7.1
Genauer
genommen
hab‘
ich
die
Obstanlage
„nur“
gepachtet,
aber
sie
gehört
wie
ein
Meilenstein
in
meine
emotionale
Welt
als
überzeugte
Biobäuerin.
More
precisely,
I
have
"only"
leased
the
orchard,
but
it
belongs
like
a
milestone
in
my
emotional
world
as
a
convinced
organic
farmer.
ParaCrawl v7.1